兩星期前看了影碟, 是一直都很想看的一齣2005年英國電影. 故事講述1937年的英國, Mrs. Henderson在英國名流丈夫的葬禮後, 決心要好好生活下去, 一天經過Windwill Street上的Windmill Theatre殘破不堪, 於是把劇院買了下來, 希望找到一個歌舞劇攪手, 把劇院攪得有聲有色.二次大戰時期, 歌舞劇不但是上流社會的娛樂, 亦充當勞軍的角色. 為了標奇立異及有別於其他劇院, Mrs. Henderson(Judi Dench)找來的製作人Vivian Van Damm(Bob Hoskins)要劇院天天都有表演, 還要廿四小時不停的演, 初時十分成功, 收穫豐厚, 但其他劇院相繼模仿, 競爭激烈, 他們的Windmill Theatre開始走入經濟困境. Henderson想到更激的對策, 就是要演員赤裸上身演出, 不過要通過負責審批戲劇上映的宮務大臣一關, 他們又想到聰明的取巧方法.電影故事感人, 音樂很不錯, 歌舞表演精彩, 演員的演出都十分好, 兩位主角Judi Dench及Bob Hoskins當然不在話下. 雖然一把年紀, 卻沒有令人感到乏味. 喜歡飾演年輕貌美女演員Maureen的Kelly Reilly, 沒有驚豔的面孔, 但就是很耐看, 有一種懾人的魅力, 是電影中的舞台靈魂.導演是Stephen Frears, 亦是即將在香港上映的電影"The Queen"(英女皇)的導演("The Queen"獲今屆奧斯卡多項提名: 最佳電影, 最佳導演, 最佳女主角, 最佳原創劇本, 最佳音樂, 最佳服裝等等), "Mrs. Henderson Presents"也是Frears近年的佳作.
根据真实事件改编1937年 英国老爷车失去丈夫的亨德逊夫人自己去划船,这时候旁边划过一对情侣的船🚢。
吉尼斯黑啤酒英国战争公墓在法国北部风车大街You found yourself a continental.Nonsense.He's as English as you or I.英国人不承认自己是欧洲人?
还是不承认自己像欧洲大陆那样保守或者怎样?
红磨坊裸体表演I'll throw a fly at him.That's a fisherman's term. It has to do with hooking a trout.亨德逊夫人还看上那个人了哈哈哈,人家还有太太。
青春期女孩和80岁的老太太没什么两样。
劳拉*亨德逊死于1944年,她在遗嘱中说明,将风车剧院送给维维安*范*达姆
看完才知道是the queen的导演,才知道失恋排行榜也是他导的。
果然又是一部英国主旋律,还是很有点儿相似性的。
不过这样的电影其实还挺对我的胃口的,虽然都构筑于真实事件的基础之上,但是人物的真实情感变化究竟是怎样的,谁也不知道。
于是导演把每个人物都描述的那样有人情味,让整个电影看上去人情味十足,温暖十足,生命力十足。
Mrs.Henderson被塑造成了一个实际上与上流社会格格不入的老太太,法官大人在那顿饭上受的惊吓让我乐得不成了。
这个笑起来很嚣张,一点儿也不像个贵妇的老太太就这样经营着这家有裸体演出的歌剧院。
所有的演出都宛如一幅幅油画,完美至极。
战争来了,这个歌剧院却还是这样存在着。
Mrs.Henderson也许就像别人说的那样,太活在自己的世界中了,她看见拿着花等待女演员的小伙子,就鼓励她去追求那个女孩,也许战争过与残酷,那样的年代, 谁也不知道明天会是怎样,甚至会不会有明天都没有人确定。
她不会去想这个小伙是否已经有了女朋友,她只是觉得每个人都理所应当去追求自己想要的东西,我想Mrs.Henderson一定对女孩的死很自责……我只是记得Mrs.Henderson平静但却无比坚定的说她只是想买个剧院。
为什么国内的字幕组总是在没有看片子的时候就给片子起译名呢?
估计所有看过片子的人都知道片名是什么意思。
是 Mrs.Henderson Presents而不是 Mrs.Henderson's Presents真是莫名其妙的弱智错误。
对于这部优秀的电影来讲,这是一种侮辱!
非常完美的电影,没有一处硬伤。
英国和法国合作的小制作电影,根据真实故事改编,讲述一个裸体剧场背后的故事。
英国老牌女星Judi Dench凭此片的出色表演获得了奥斯卡最佳女主角提名,以其72岁的高龄在角色中时而女强人时而小女人的转换来去自如,不得不令人佩服,只是可能太重视技巧忽略了自我流露的情感,让观众产生距离感。
Henderson夫人和Van Damm这对欢喜冤家之间的小斗争的确很有意思,而传统和开发之间产生的矛盾也是影片重要的幽默要素,这种较为正统的喜剧在现在可是不多见的。
自己喜欢Judi Dench已经不是一年两年了,for her being an excellent excellent actress, there's no doubt, not even a tiny tiny doubt, about it, 但是这部片子依旧让我重新审视了她,同时也重新审视了自己,the problem of being stereotyped therefore missing so much excitement brought alone by what I took (am taking) for granted.影片中的歌舞并不是我喜欢的菜,that's for sure,但是题材的选择确实不同一般。
丧夫的有钱寡妇为了killing time而买下了theatre(Sorry for the British Spelling)进而为了经营而绞尽脑汁,其中经历了不同的磨难,最终上升到了一定的层次。
看起来老套的剧情却是outstandingly amuzing。
Will Young这同志帅哥也露了一下‘脸’,一个稍纵即过的镜头中贡献了自己圆润的丰臀。
中性的嗓音让人觉得确实适合这部电影。
不是我favorite list上的电影,也是近期不可多得的好电影之一。
这部电影的背景是二战前夕,刚刚经过一战洗礼的欧洲,人们的心灵受到巨大创伤。
影片中多次出现亨德逊夫人在墓前悼念年仅21岁儿子,表情镇定,内心痛苦。
刚失去丈夫的亨德逊夫人感觉生活百无聊赖总想找些事情做,在一个街角,她偶然发现了一家倒闭的剧院。
在把这个剧院买了重新装修以后,开始招维维安.范达姆打理剧院,毕竟她除了钱,对剧院打理一窍不通。
她是一位有趣有活力有激情的老太太,经常因为意见不合,和维维安.范达姆争吵。
争吵中可以看出她对生活的激情和不安与常态的态度。
在生意做的如火如荼之时,因为其他商家的模仿,而导致她的生意一天不如一天。
亨德逊夫人不安于现状,不听取维维安.范达姆关闭剧院的想法,而是大胆提出让剧院的舞女裸体表演。
二十世纪三十年代的欧洲在法律上对女性穿裙子的长度都有明文规定,更何况裸体表演,这几乎是不可能的。
她通过自己巧妙的谈判技巧与自己特有的身份做到,舞女可以裸体表演。
男性似乎对与性总是抱有渴望,纵使只是满足视觉享受。
风车剧院的生意也渐渐好转,不幸的是战争再一次来临。
战争中的官兵,保卫国家,冲在前线。
他们在空闲的时候来到风车剧院获得精神上的满足。
亨德逊夫人身上刚毅、果断、乐观、积极向上、勇于表达自我、不“安分” 、热情的生活态度,值得赞赏。
一直想看这部电影,觉得它肯定是自己喜欢的类型,去年出碟时没有买到,以后就无处可寻,网上也没有下。
昨天突然想起,在网上找,没有活跃的种子,失望的拉下来试试,没想到竟下载成功了,奇迹啊。
片名翻译成礼物也许不合本意,但仔细想想却也切合电影的主旨。
亨德逊夫人是位不按常理出牌的老太太,在丈夫死后一下子解脱了禁锢,古灵精怪的本性显露无疑,人家老太太绣花,做慈善,做贵族礼仪规范要求做的一切,她却对这些都不感冒,要自己办剧院,办剧院就办剧院,她却要求上演裸体秀,惊的一帮道义君子赫颜失色,她可是高贵,有教养的贵夫人啊。
就是这样一个个性可爱的老太婆把虚伪的上层道德礼范抛在一边,又不乏小机智,为获得裸体秀许可证,她去走后门,美食搭台硬是抓住了法官的口误,得到了许可,不得不佩服她对人性的通透,对上层阶级处世的圆滑应对。
故事这样发展下去,我以为又是一个有趣的小品,不关涉大悲大喜,谁知剧情一转,战争的到来一下子让轻松的调子灰暗了不少,就这样我们知道了她办剧院不是心血来潮,上演裸体秀也不是想冲击传统道德,只是一个因战争丧子的母亲,想给象自己儿子一样年纪的即将奔赴战场的年轻战士一份温暖、含有美好生活希望的礼物。
在冰冷的战争面前,一点点温暖,一点点美好的希望,即使色情又怎样呢?
想起前段时间看的《洞里春光》,同样是英国电影,同样可爱的英式英语口音,同样的探讨色情与温暖、生活希望的缠结是否合乎人情,都一样让人觉得温馨,舒服。
也许面对我们无法掌控的人类巨大的悲剧,如战争,需要用色情的冲击提示我们还活着,这个世界还是有让我们激动,向往的美好的事物。
不知道是谁提出“要色情不要战争”的口号,撇开道德的偏见,我们都应该举双手赞成。
一部非常精彩的电影。
如果你觉得这是只是一部关于两个老人如何经营一个剧院并取得成功的沉闷电影,i am afraid 你很可能会错过它。
主角是两位老人,而且都是那种沧桑写到脸上的那种,但这种劣势却成了他们的最大优势。
出演Henderson夫人的是老牌演员Judi Dench,也就是007里面的M夫人。
电影已开场就是Henderson夫人的丈夫的葬礼,以及她去儿子的葬礼,这两场戏都为剧情的发展留下了引子。
孤身一人的Henderson夫人听了密友的话尝试新生活却显得和别人格格不入,直到她冲动的买下了一个停业的剧院。
为了经营,她找到了Vivian(Bob Hoskins),片中另一个老人。
两人的见面就充满了火药味,想两个孩子一样争吵,Henderson夫人觉得Vivian是犹太人,Vivian认为Henderson很粗鲁还迟到。
但为了生计,Vivian还是接受了工作。
在电影里,只要有两个人在一起的戏就有不断的争吵,互相揭短,丝毫不怕别人认为自己为老不尊。
在经历了一段的低谷后,Henderson夫人发起的在舞台上出现裸体女人的注意使剧院门庭若市,到了二战开始后,这里更成为了鼓舞士兵斗志的地方。
可以说,电影里的Henderson夫人是一个非常有智慧,有性格,有爱心,勇敢的女人:她一出面就搞定了裸体演出的许可;当她和Vivian打赌再也不进剧院又急着想进去时,一次是办成了一只狗熊,另一次化妆成了中国少女;虽然她会和人争吵,但她不会偏执;当德军空袭伦敦时,她仍旧让剧院继续演出;当政府要关闭剧院时,她又通过一次朴素的演讲,让剧院重新开张。
我觉得让Judi Dench出演Henderson夫人是再合适不过了,没有人有她的气势,她的百变,Judi Dench现在唯一缺的就是一尊小金人了。
里面还有一个年轻的剧场演员让我觉得很眼熟,看了Cast才知道是Will Yang,N年前从英国一个选秀活动里出来的,记得他是因为他的下兜齿。
电影里他算是本色演出了吧,还有一场裸戏。
内容方面,有制作精良的歌舞,非常的怀旧。
还有众多美女的艺术裸体演出。
虽然是经营一个剧院,但Henderson夫人,Vivian和剧场演员们的友谊,冲突,丝毫不会让人感到乏味。
电影最后,Henderson夫人在众人面前说出了想出裸体演出的理由,原来她的年轻独子就死在了战场上,在收拾儿子遗物时她发现床下的一张裸体女人的照片,由此她想到儿子这一生都没有见到过真实的裸体就死了,由此她想到了其他年轻的士兵们,做这样的演出为的是让儿子的遗憾不再重演,也是寄托对他的哀思。
这一点睛之笔让整部影片的格调上升了一大步。
生活总是充满未知艰难的战争岁月里小娱乐可以发挥大作用站在舞台最中央的却是最远离爱情的 因为心门已经关上 而再次打开却付出了这样的代价有一些小幽默在里面mrs.henderson用扩音喇叭回喊i cant hear you 与bertie对话 - does it intrigue you as a man?- I have other inclination.最后两个人说: shall we continue, 答:why not, it passes timewill young 唱歌真好 judy 可能是太过重视技巧了点 不过用来演这个角色还行吧 总之挺喜欢的
英伦情调
看不出这个片子有什么意义
2015,88,Judi Dench,Judi Dench,Judi Dench。那些“油画”,没那么好看。
有钱寡妇开剧院,裸体表演风光旖旎,纳粹阴影下的艺术存亡,删减版简直无语,把精华全部去掉还看个锤子。
Art,Art,Art,阿嚏!……英国人一如既往地展示着喜剧天赋的同时,也没忘了他们的另款几乎渗透进血液的特质:克制。大胆求变的裸体舞台不能例外。主管艺术的大臣很快就答应了新近守寡的剧院创办人的请求,但“千万别动!否则我会毙了你!”……另外,敬献稍显严肃了点,似乎应该叫:亨德逊夫人出品?
电影很不诚实,强行将Mrs Henderson安排裸女表演的动机拔高;即便她确实有这一层考虑——减少年轻士兵的遗憾,那些被迫在千百人面前赤身裸体、像动物一样被供人观赏,供人意淫的女孩子呢?谁考虑过她们的感受、她们的人格尊严,对她们人生的影响?!
nude but never rude
客观地说是一部挺不错的电影,但是我不太喜欢,可能是因为我一直很厌恶百老汇歌舞的原因吧。
“怎么回事范达姆先生,哦果然是犹太人啊!”这个梗笑死。凯莉蕾莉在舞台上真是惊艳啊!
删减太厉害了吧,很突兀,情节衔接不上了。
精致智慧风趣,美丽优雅忧伤
人人都恨剪辑版。。。
在英式幽默、乃至那些香艳场景的背后,其实埋藏着深深的伤痛。"When you lose a son in the war, you do know, no matter what anyone might say, that his death has been in vain. It won't stop others from following, other wars, other young men."香艳无法掩盖伤痛,只是逼你去直视它。
6.5/10
英国老太太的风骨果然不一般,总得有人给腐国军队中不搞基的热血青年们着想
拍的挺形式化、童话式的电影,不过好在朱迪丹奇化腐朽为神奇的台词功力,剧情也比较流畅
这个礼物很有意义
特别英国范儿,感人又好看的典范~~
本来很沉闷的电影,因为亨德森太太最后在剧院前说的那番话而感人起来
风从北方吹过来了,特别喜欢老戏骨们的表演👍英式爱国主义教育