即使是古装武侠片,也会是与众不同的底蕴深厚。
所以我们在《贝尔武夫》和《王者之心》中,兴奋的寻找着古老欧洲或文化英伦的元素。
看,这个台词是英国式的、那个人物好莱坞设计不出、这种音乐好莱坞片中通常不会用、那种摄影风格不会出现在好莱坞片中,不过,结局确确实实是好莱坞了。
电影与戏剧的区别,在结尾如此表现:为什么崔斯特最后英勇死于卫国战争,而不是羞耻的死于自绝和昏迷,正如,为什么梁山伯最后是死于跟情敌马文才的决斗,而不是伤心吐血而死一样。
不过我们还是感谢编剧的善意,毕竟歌剧我们的确是看不懂的。
四分送给扮演马克王的Rufus Sewell,还有男主角的俊脸~
这种精彩的冷兵器战斗的片子按说中国历史上的可用的故事随随便便就可以拍几千部,可惜拍不出来;只好看人家老美的。
流星锤长短刀剑盾……十八般武艺看的我很是过瘾。
至于主题爱情,就是那么回事了……男人嘛,责任和感情冲突还不是一辈子都躲不掉?
最后戏剧性的获胜看起来有些假我以为实际上很深刻的反映了政治斗争的威力和魅力:在你最得意最十拿九稳的时候失败就已经到了你的后背开始吹你的脖子了……只有永远的利益……平衡就是政治的最高技巧……
“特里斯坦和伊索尔德”的故事,在西方已经流传千年,还曾被瓦格纳改编成同名经典歌剧,这次被搬上银幕,故事上和传说、歌剧的情节相比做了不少的改编。
一方面扩展战乱和恩怨的背景,想营造史诗气氛和传统典型的悲剧类型;另一方面爱情线索上细节的增减,以求符合现代人的口味。
先说爱情。
“有缘千里来相会”,导演为男女主角安排的相见正印证了这句话,不过“浪漫”的有些离谱,甚至可以用荒唐来形容。
特里斯坦率众打败了一支爱尔兰精锐军,不过自己也受伤中毒假死。
同胞为他举行海葬(放在小船里漂向大海,还要射上火箭),接着奇迹就发生了:特里斯坦不仅没有被火烧着半点,还漂洋过海从英格兰一直漂到了爱尔兰。
而伊索尔德就在海边发现了他,拖进秘密的小屋,马上就脱光了衣服为他取暖。
对导演来说,我们的这位公主一定是个超级善良的大圣人,不然也不可能对一个第一次见面的陌生男子就“坦呈相见”、“肌肤相亲”的。
“海滩幸存”、“肉体取暖”,这样俗烂的桥段被生硬的用来嫁接爱情,反而从一开始就让这段传奇失去了应有的光芒和气质。
特里斯坦伤好后回到英格兰。
接着就替国王出战,参加爱尔兰国王举办的比武招亲。
由于当初伊索尔德告诉他的是假名,所以特里斯坦一开始并不知道这位招亲的公主就是救他并相爱的伊索尔德。
这是影片改编中少有的亮点(歌剧中是国王派特里斯坦主动去求亲的,知道彼此的身份的,不过这里也有非原创、抄袭之嫌),伊索尔德有了获得自由和爱情的机会,但特里斯坦则担着国王的使命,骑虎难下,只得一起回去复命。
影片去掉了以后情节中原有的关于迷药的重要内容,让两人的偷情完全是因为爱情的关系。
这应该符合现代人观念的表述,交错爱情与道德、义务,加深其中的冲突来强调悲剧性。
不过这样一来就显得犹豫嬗变,爱情和义务无法彻底放弃某一方,结果是对任何一方都缺乏足够的尊重,有了让人可以苛责的地方。
瓦格纳歌剧的改编则非常精彩、非常的戏剧化,既让特里斯坦和伊索尔德真心相爱、又保留了传说中关于迷药的部分。
两人在回英格兰的船上,面对相爱而不能爱的命运,准备双双服毒自杀,对君主和丈夫、也为爱情尽忠。
但公主的女仆却用具有魔力的迷药代替了毒药,结果私情变成不可抑遏的热情,爱情彻底释放,他们可以抛开命运,用热情坦然的面对最后不可避免的死亡,那份炙热、浓郁的情感完全爆发,将整个故事也推向最高潮。
当然电影和歌剧不同,时代也不同,创作者的表达当然也各异。
但显然电影中爱情的纯粹和感染力都很有限。
过程和意图都很不一样,最后的结局当然也不一样。
电影在最后让特里斯坦最后放弃了爱情,加入战斗牺牲了。
一个为爱而死,一个为国捐躯,好坏得失,每个人都会有自己的评价吧。
爱情不是唯一的重点,转化成了历史的点缀和无奈。
电影的很大篇幅被花在了描写国仇家恨上。
整个故事的背景放在了抵抗外族侵略、谋求民族独立的基础上,背景放大,叛徒、内讧、误会也一个不少,但场景、叙事却很简陋,战争场面、即便史实如此放到电影里也是让人笑话的。
硬装的外壳还不如纯粹的爱情的悲壮来的有史诗的味道。
而影片一开始小特里斯坦则就亲眼目睹了父亲的惨死,仿佛英雄就一定要如此成长,最后还要为国杀身成仁才能圆满。
情节的设置随意,缺乏重心和必要的呼应,各个人物出场时都很有型,但随着剧情的展开反而一个个没有了个性,白白浪费了詹姆斯·弗兰科一张亦正亦邪的英俊的脸。
外有古装史诗的壳,内有悲剧爱情的诱惑,再加上养眼的俊男美女,影片吸引人的元素看着还真不少。
可惜,有景无情,有形无韵,爱情和历史的简单结合也没有丰富彼此的内涵,,流水般的电影最后呈现的是一出庸俗化的千年传奇
第二次剑刺来的时候我迎了上去,让它对准第一次的伤口。
那是我的痛处,曾经鲜血淋淋,你用爱包扎了它。
你给我疗伤时我就预感还会受伤,命中注定,我不打算逃了。
爱情魔药吗?
我从没喝过。
你喝了吗?
我们的故事太简单了,我替别人为你决斗却赢得了你。
不可思议,后人都这么说,是呀,可我们本意并非如此。
潮湿的爱尔兰,晨雾迷失了我的心。
我杀了你的情人,战场上我是赢家。
我赢了却也受到重创,受了只有爱情才能愈合的伤。
失去爱情,伤口就会流血,就像现在一样,锯齿般的伤口,鲜血淋漓,浸湿了床。
我不在乎死,可你出于怜悯收留了我,因为你不知道我的名字。
我告诉你我叫坦特里斯,你爱上了坦特里斯。
“假如我是特里斯坦你会怎么样?
”我有一天这样问你,你的脸色苍白,拿起了一把匕首。
你完全有权利杀我,我迎向匕首,深吸一口气,在闭上眼睛之前我笑了。
等我睁开眼睛时,你已放下匕首握住了我的手。
我觉得自己像个孩子,不是英雄,不是勇士,也不是情人,只是躺在大床上的小孩儿,世界围着他转,如梦如幻,悠悠荡荡。
房间很高,蓝色。
钴蓝色。
有橘黄的炉火,你碧绿的眼睛。
爱情的颜色让人目眩神迷无法忘怀,现在,躺在这里,血已把床单浸成褐色,而我满眼却是钴蓝、橘黄、碧绿、一个躺在大床上的小男孩儿。
你在哪里?沉默。
你在我旁边坐下。
这会儿你是强者,我双膝无力。
你轻轻抚摩我的手,似乎在触摸我的灵魂。
在那之前,一回回战役,一次次负伤,都让我更清楚我是谁,我是特里斯坦。
现在,我的名字消失了,我自己也消失了,只有一个失魂落魄的男人。
在起锚返回康沃尔时,你出来了,站在一块窄窄的岩石上,我们望着彼此,渐行渐远,远到只有我们才能分辨哪里是岩石哪里是船哪里是人。
海茫茫,天到了尽头。
后来马克王派我来迎你成亲。
你说你要杀死我。
我再一次迎向匕首,你再一次丢下匕首。
你的侍女端来饮料,我知道你想毒死我。
康沃尔的峭壁下,马克王在船上等候我们的到来,我一饮而尽,等待命运的安排。
侍女给的是水。
你喝了却倒下了,我奔过去抱住你,这时水手们落下了锚船倾向一侧,我第一次把你抱在怀里,你唤我的名字:“特里斯坦。
”我应了:“伊索尔德”伊索尔德。
那时起我的世界只有你了。
我们在夜晚才活过来,你窗口的火烛是我的信号,点燃时我藏秘,熄灭时我就来找你——穿过隐秘的门、幽暗的走廊、禁行的楼梯,不顾恐惧和操守,我进入了你,你包容了我。
在床上我们可以昏睡可以做梦,侍女的哀哭也只是小鸟和小狗在叫。
我从不愿醒来。
白天我是死的,阳光不能给我温暖。
只有在这里,没有太阳,没有时间,我们才是自由的,囚禁在彼此的身体里,我们自由了。
我的朋友梅洛特设下圈套时,我想我是知道的。
我盼望死神,正如我的身体渴望爱情。
让死神走近我正如你走近我。
你渗入我的伤口循着我的血液回游到我的心脏,你在我的身体里流动,让我在你臂弯中像处子一样赧然羞红,你在我的心跳里,在我的体液里,在我的骨肉里,如果我割开自己,伤口里流出来的是你,只要血还在流,你又会重回我的心里。
那场混战中,马克王发现了我们,我死守住门口让你逃走。
之后,我和梅洛特拔剑相向,那是我的朋友,我信任的朋友,我扔下剑,扑向他的剑锋,剑从肋骨下穿入还未愈合的伤口,撕裂了。
我醒来后发现我在这里,隔着大海,在我自己的城堡里,是仆人护卫我来的。
他说已派人去接你,海上该有船帆了吧?
它该像爱一样疾驰不是吗?
仆人爬到了瞭望塔上,海上没有船帆。
我把手伸进伤口里,她的名字从我指间滴落:伊索尔德,你在哪里?
特里斯坦,我也没有喝那东西。
没有什么爱情魔药,只有爱,我喝下的是你。
特里斯坦,醒一醒,别死。
让我们分享完黑夜,明早再一起死。
他的目光已经空洞,他的呼吸已经停止。
我最初看见他的时候,他就是这样平静,苍白。
我用吻给他注入生命,他永远不会知道了。
特里斯坦,这世界的存在只是让我们找到彼此,世界正在消失,海潮吞没陆地,我的脉搏随着你一起衰竭,死亡会把我们从分离的折磨中解救出来,我不能和你分开,我就是你。
这世界空无一物,是爱造就了它。
当世界烟消云散。
只有爱还在。
______________以上是Jeanette Winterson写的Some wounds never heal,我已经尽力了,但原文那种悲伤和绝望的味道还是没翻出来。
Tristan & Isolde的传说起源于中世纪,头一个版本是苏格兰国王Talorc的儿子Drust从海盗手里救的一位公主,父子同时爱上她。
故事传到威尔士,Drust变成了Drystan,爱上了他的叔叔March国王(March的意思是屁股的耳朵,反正他身体有残疾就对了)的王后Essyllt。
十三世纪,一个英国作家让Tristan加入了圆桌骑士,他自幼被送往法兰西,在战斗中中了矛毒前往爱尔兰救治,在那里得到安格西Iseult公主的治疗,他教她弹竖琴,后因种种原因被驱逐。
之后他替舅父玛尔克王向Iseult求婚,为安格西王打败敌人,甚至连安格西王也希望他娶自己的女儿,但那个傻瓜为了遵守诺言而将她带回与舅父结婚。
之后他凭借自己的勇猛获得了许多荣誉,引起玛尔克王的妒恨和陷害,这对情人的关系也历经磨难,Tristan被迫结婚,不过他始终忠于Iseult,对妻子守之以礼。
后来Tristan误会Iseult变心以致癫狂在旷野游荡,她以为他已死而差点自刎……最后他终于带她去了英格兰,可以执手偕老了,却在聆听爱人弹竖琴的时候,被情敌谋杀。
一个有趣的事情是,那时的人显然相信爱情必须借助魔力来催发,所以Iseult的陪嫁就是有爱情魔药,他们俩为误饮付出了一生。
这种爱情模式也套在亚瑟王身上,就是著名的Lancelot和Guinevere的爱情,在早期的版本中这两人挺清白,后不断流传中才添了桃色,甚至红过了Tristan和Iseult,到19世纪,它被德国剧作家Richard Wagner改编成歌剧Tristan and Isolde。
有兴趣的可以去这里看整个故事随时代的演绎:http://www.timelessmyths.com/arthurian/tristan.htmlTristan & Isolde凄美哀婉,它感动过很多同病相怜的艺术家,Wagner肯定是一个,Jeanette Winterson也应该是吧(反正看她的文章,就觉得她经历过的坎坷肯定不止一次),还有好莱坞大导演Ridley Scott,当年,当两个剧本摆在他面前的时候,他选择了《异形》,功成名就。
20多年后,大约一直午夜梦回念念不能忘,终于把这个中世纪爱情故事搬上了银幕。
这部片子让人想起First Knight,又名: 第一武士 / 剑侠风流 / 第一骑士 / 剑侠柔情,Sean Connery和Richard Gere这两个好莱坞不同年代第一小生联手演绎Lancelot和Guinevere的故事,也非常好看,不输这部。
http://www.douban.com/subject/1299363/先看评论再看电影完全左右了我的心情,James Franco确实一副很少出太阳的忧郁表情,和很早逝的James Dean一个模子,James Dean我只看过一部,他真的从头到尾一个表情,居然火得不行。
巧合的是James Franco还出演过James Dean。
http://www.douban.com/subject/1866354/附守望灯塔原文,有兴趣可以看看,别忘了准备面巾纸。
Some wounds never healJeanette WintersonThe second time the sword went in, I aimed it at the place of the first.I am weak there─the place where I had been found out before. My weakness was skinned over by your love.I knew when you healed me that the wound would open again. I knew it like destiny, and at the same time, I knew it as choice.The love-potion? I never drank it. Did you?Our story is so simple. I went to bring you back for someone else, and won you for myself. Magic, they all said later, and it was, but not the kind that can be brewed.We were in Ireland. Was there ever a country so damp? I had to write out my mind to think clearly. I was a morning mist of confusion.You had a lover. I killed him. It was war and your man was on the losing side. As I killed him, he fatally wounded me; that is, he gave me the wound that only love could repair. Love lost, and the wound would be as bloody as ever. As bloody as now, bed-soaked and jagged.I didn't care about dying. But you took me in out of pity because you didn't know my name. I told you it was Tantrist, and as Tantrist you loved me.'What if I was Tristan?' I asked you one day, and I watched you grow pale, and take a dagger. You had every right to kill me. I turned my throat to you, Adam's apple twitching slightly, but before I closed my eyes, I smiled.When I opened them again, you had put down the dagger and you were holding my hand. I felt like a little child, not a hero, not a warrior, not a lover, only a boy in a big bed, the day turning round him, dreamy and slow.The room was high and blue. Cobalt blue. There was an orange fire. Your eyes were green. Lost in the colours of our love I never forgot them, and now, lying here, where the sheets are brown with my blood, it is blue and orange and green I remember. A little boy in a big bed.Where are you?We said nothing. You sat beside me. You were the strong one. I couldn't stand up. Holding my hand, and stroking it gently with your finger and thumb, you touched in me another world. Until then, through wounds and wreck, I had been sure of myself. I was Tristan. Now, my name gone backwards, I went backwards myself, unraveling into strands of feeling. This stranded man.When it was time for me to sail back to Cornwall, you came out and stood on a narrow rock, and we watched each other so far that only we two knew what was rock or boat or human.The sea was empty. The sky was shut.Then King Marke sent me to fetch you to be his wife.You said you wanted to kill me.Again I opened my body to you. Again you dropped the blade.When your servant brought the drink I knew you intended to poison me. Under the cliffs of Cornwall, the King in his boat ready to meet us, I drank the water, because that's what it was. Your servant had given me water. You drank too, and fell to the floor, and I went to catch you and hold you as the men dropped anchor and the ship lurched. You were in my arms for the first time, and you said my name, 'Tristan.'I answered you: 'Isolde.'Isolde. The world became a word.We lived for the night. The torch in your window was my signal. When it was lit, I stayed away. When you extinguished it, I came to you─secret doors, dark corridors, forbidden stairs, brushing aside fear and propriety like cobwebs. I was inside you. You contained me. Together, in bed, we could sleep, we could dream, and if we heard your servant's mournful cry, we called it a bird or a dog. I never wanted to wake. I had no use for the day. The light was a lie. Only here, the sun killed, and time's hands bound, were we free. Imprisoned in each other, we were free.When my friend Melot set the trap, I think I knew it. I turned to death full face, as I had turned to love with my whole body.?I would let death enter me as you had entered me. You had crept along my blood vessels through the wound, and the blood that circulates returns to the heart. You circulated me, you made me blush like a girl in the hoop of your hands. You were in my arteries and my lymph, you were the colour just under my skin, and if I cut myself, it was you I bled. Red Isolde, alive on my fingers, and always the force of blood pushing you back to my heart.In the fight when Marke found us, I fought at the door until you escaped. Then I face Melot at last, my friend, my trusted friend, and I held my sword at him, red with blood. As he lifted his sword against me, I threw mine down and ran his through my body, at the bottom of my ribs. The skin, still shy of healing, opened at once.When I woke, I was here, in my own castle, across the sea, carried and guarded by my servant. He told me he had sent for you, yes surely there was a sail? I could see it swift as love. He climbed into the watchtower, but there was no sail.I put my hand into the bloody gap at the bottom of my ribs. Her name drips through my fingers: Isolde.Where are you?Tristan, I didn't drink it either. There was no love-potion, only love. It was you I drank.Tristan, wake up. Don't die of the wound. Divide the night with me, and die together in the morning.His eye is pale, his breathing is still. When I first saw him, he was still and pale, and I kissed him into life, though he never knew that was the art I used.Tristan, the world was made so that we could find each other in it. Already the world is fading, returning to the sea. My pulse ebbs with yours. Death frees us from the torment of parting. I cannot part with you. I am you.The world is nothing. Love formed it.The world vanishes without trace.What is left is love.
你撒了一个谎,就要用另一个谎来圆这个谎,于是,你撒的谎越来越多,直到最后,你也无法承受。
你崩溃。
或逃离。
为什么要等一切都无法挽回了再后悔当初的抉择,你以为你可以很高尚,可是爱情始终是自私的。
他每看她一眼,你的心中都会涌起无限的仇恨,爱的妒火,几乎将你焚为灰烬。
可是他,是那么的让你爱戴,是那么的伟岸,是那么的光辉耀人,他是你的偶像,你的目标,甚至你心目中的父亲…… 她,又是那么的活泼可爱,娇媚撩人,她好像挂在树梢的弯月,俏美动人…… 可是,因为你的判断失误,你差点失去了两样你最珍视的爱。
你并没有失去,只是他们都变得残缺,不再完美,也许这就是维纳斯的美吧。
我想我是受西方文明毒害的牺牲品,在这个充满欺骗、谎言,自圆其说的虚假世界里根本找不到我所期待的东西,“我所追求的,现在已经没有任何意义。
”不断的有人对我说,“你的心,值几个钱”这种简单的换算来衡量价值,我想现在这个社会,没有尊严,所谓标榜的尊严不过就是金钱、权利标注的价格数字,这是个荒凉务实过于现实的世界,韩信,这等小人被人歌颂,项羽,这斯贵族气脉再无用武之地,威武不能屈,贫贱不能移,嗟来之食再无回绝的勇气。
“差距”,单纯的技术也就罢了,文化、文明、教育,唉,几辈再无可能在这片土地有骑士精神。
“Before Romeo & Juliet, there was Tristan & Isolde.” 这是个在西方世界与Romeo & Juliet齐名的爱情故事。
国内上映时的译名是“王者之心”,想往“勇敢的心”上靠,宣传上也极力的往大了吹。
其实,在我看来,本片拍的非常唯美、古典,毫无商业价值,只是一个“无缘对面手难牵”的爱情故事罢了。
两国相争的大背景下,两个苦命人儿被命运作弄,被权力利用,最爱的人在眼前,却无法牵手,世界上最遥远的距离的最好诠释。
也许是受了国内宣传的影响,我对影片中的战争描写非常失望。
冷兵器时代的战争场面是我最喜欢了,可惜,人家本来就是爱情片来的,战争场面只是交代一下,走了个过场。
但是,想把它当爱情片看吧,又觉得不是很感人,情节是够曲折了,可要表达爱情怎么都用床戏呢,这两人莫非欲多过爱?
生离死别的场面也不过如此,韩剧比之煽情多了。
小诗一首,比电影更有魅力。
其实我更喜欢字幕的翻译,虽然不是每个字都翻译出来,但更具诗意。
“你眼里只有我,如同我只能看到你。
在这无语的凝视间,两颗真挚的心交织在一起。
去哪儿可以找到我们的乐土?
那里不再有心割的苦楚,不再令人窒息。
就算死亡也无法阻隔我们的爱,因我们心心相印,情比金坚。
”
「崔斯坦和伊索德」原来是跟「罗密欧与朱丽叶」齐名的西方爱情悲剧……我实在偏爱中世纪的造型和佩剑。
有一些片段真的很有氛围感,偷情看得好刺激……婚礼好美好美,水上点缀鲜花的木船、摇曳的火光和倒影、拖到地上的典雅婚服,天啊我好喜欢。
还有养伤的温暖的海边小屋、在火边读诗、细心打磨的白色石头手链、一场场宴会上的对视、树林里的紧密相拥、昏暗夜色中只有河流泛着光影的死别……电影本身还好,但引得我不断回味和寻找相关的一切,终于懂爱情史诗的魅力。
很喜欢改编里去掉爱情药酒的设定,让一切更成为一个真正的爱情故事。
传说有太多的可能,这也是它让人着迷的特点之一。
传说总是有很多版本,有说Isolde随着Tristan一起死了,有说Isolde在Tristan墓前种下两株相互缠绕的柳树后悄然消失,每一个都很有意思。
还是那句话,在最爱的时候死了才是最绝的,难怪悲剧总是难忘。
現在說說電影,看之前還不知道有這片,因為選項中這個還比較吸引我,就選了這個,看了之后,也沒后悔什么,只是太沉重,太嚴肅,不娛樂,加上剛才說的那個悶環境,所以說是忍著看完的。
抄來一小段介紹:“崔斯坦与伊索德”的故事,和“罗密欧与茱丽叶”并称西方两大爱情经典——中世纪黑暗时代,罗马帝国毁灭,各部落割据英格兰,爱尔兰国王乘机进犯,英格兰部落领袖马克王意欲实现统一大业。
从小失去双亲的崔斯坦被马克王悉心抚养长大,两人情同父子。
在一次抵御爱尔兰的战斗中崔斯坦身负重伤,奄奄一息之际却得到了神秘美丽而善良的爱尔兰女子伊索德的照顾最终康复。
两人之间燃起了不可扑灭的爱情火焰,然而伤愈的崔斯坦不得不回到马克王身边继续战斗。。。
電影一出現畫面的時候,就讓我想起了《勇敢的心》,結果后來整個電影都逃不了那個影子,時代,故事,情節,不說一模一樣,至少會讓你把這兩部片子聯系起來。
兩部電影的聲效很像,打斗時瘋狂的屠殺聲,還有部落歡慶時響起的愛爾蘭音樂;歷史也是圍繞著幾個“××蘭”的斗爭(看來大不列顛的歷史還真是有挖掘的價值);情節都有英雄愛上了不該愛的人,最后英雄都是犧牲的結局。。。
所以感覺看這個片子有點重復,沒有帶來多大的震撼和驚喜,就當了解了個歷史故事吧。
摘自http://imleen.spaces.live.com/blog/cns!2062E25979E0CBCC!1323.entry
“i pretend it is you!”,没有看过《崔斯坦和依索德》(中文译名为王者之心)的人一定不会体会到女主人公的无奈和伤感,最简单而原始的语言,却表达出了超乎寻常的震撼力,也是看完影片留在我心里最为深刻的印象。
虽然只是流传千年的美丽传说,虽然又是乱世佳人的题材,但是不能否定这是一部上佳之作。
且不说冷兵器交错的史诗般的历史背景,也不论如诗如画的场景设计,单是主角炉火纯青的表演,以及恰到好处的矛盾冲突已经足以将人带回古罗马灭亡后的那个时代,与主人公一起经历那场动人心魄的战争与爱情、爱与愁交错的传奇中去。
影片相当精致,以海滨为主场景,山水之美令人心旷神怡,兵戈交击之声犹如天籁仿佛置身其间,适时想起的音乐呼应着故事的进程,声光影为情节的发展营造了最恰当不过的氛围,简直无可挑剔。
当然,比这些更具张力的是顺畅推进的引人入胜的故事情节。
爱情因战争而起,却也最终卒于战争。
崔斯坦是勇士,是国家的英雄,角色决定其爱情必然是悲剧。
依索德向往自由和爱情,却无法掌握自己的命运,因为战争邂逅了自己的幸福,却也因为战争而永远地失去了幸福。
两个人因为崔斯坦受伤而相遇,并在海岛旁边的小屋相爱,令人扼腕的是,这种短暂的爱情因为崔斯坦特殊的来客身份而抱憾终止,两人含泪忍痛离别,崔斯坦带着依索德的假名离开了那个爱情的乐园。
回到英国之后,崔斯坦为了帮助国王实现梦想,参加了联盟格斗,为国王赢得了女人,却没想到那个人就是依索德,而依索德也以为自己会成为崔斯坦的女人,“i am yours”的话音未落,爱尔兰国王却残忍地告诉女儿,她是英国国王的女人。
命运跟两个深爱的人开了个堂而皇之的玩笑,如果依索德不是仓惶之间隐瞒了自己的公主身份,崔斯坦怎会以生命为代价将自己最爱的人送到别人的怀抱。
如果崔斯坦不是国家英雄,如果依索德不是公主,他们原本可以过着平常人厮守一生的日子。
如果只是如果,而现实终究是现实。
依索德在婚礼上告诉崔斯坦:“i pretend it is you”,由此拉开了悲剧的序幕。
可是,爱情怎么能够被轻易束缚,两个人利用一切可能的机会幽会,爱情与责任之家,信任与背叛之间,他们选择了爱情和背叛。
然而,世间怎会有不透风的墙呢,两人的爱情最终败露,并给国家带来血腥之祸。
依索德向国王坦白了她和崔斯坦之间的故事,国王最终放他们一条生路,可是,崔斯坦却选择了国家和责任,将依索德送离战火,自己去拯救国家。
相对喜剧,悲剧更容易被人们记忆。
崔斯坦和依索德的爱情死于战争,在爱情和民族责任之间,在个人与国家之间,他们还有别的选择吗?
“i don`t know if life is greater than death,but love was more than either !
”崔斯坦最后的话如同依索德的“i pretend it is you”一样,平凡而有力,直击心扉,令人心绪难平,语言的冲击力被运用到了极致。
遗憾的是,电影引进来之后换了个名字《王者之心》,再次体现了艺术向市场妥协的无奈。
崔斯坦开始不是国王,后来也没接受继承王位,在他看来,爱情比王位重要的多,所以这个译名并不忠于故事,更谈不上恰当表达主题了。
但是,没有这个名字,影院里会少多少观众呢,或者这是发行方更在意的,毕竟《崔斯坦和依索德》的传说在国内没有那么深厚的群众基础。
2007年5月看的先说题外话。
这部电影大大超出我的预想。
刚开始还以为是欧洲拍摄的。
有一贯的欧洲冷调,剪辑干脆,镜头写实。
音乐恰到好处的简洁。
印象很深的有好几处镜头。
其中一个在末尾,特里斯坦躺在河边死去,伊索尔德陪在他身旁。
两个人的剪影,身后的河水映着银色光芒静静流淌,一切无言,但能让人感到:英雄就生活在这样的时代,他的生命绽放过,现在可以平静地离开。
兰兰你这身肉啊
我比较变态,最喜欢看这种情感纠结+偷情的片了!不过詹姆斯弗兰克在这里的某几个侧面真是抗不牢的帅啊!
误会、战争、承诺、责任、荣耀、命运、自由、包容、亲情、爱,罗密欧与朱丽叶?不。是《Tristan + Isolde》 I'll pretend it's you. - Everything I wanted seems meaningless.
第一次是在Art School Confidential里看到Sophia Myles的身影,有前途.
不伦不类
bravo上放的
彻头彻尾的垃圾,这两个人有什么可歌颂的。
居然看过这片
完全冲着卢夫斯·塞维尔去的
当时看的很早,只是爱情就是那样,不带有任何拘谨,超越任何限制,突破任何禁忌。还有那些优美的诗,很美。
果然適合被用來在沒有電腦的下午打發時間
看的心痛~~james franco好帅,有忧郁王子的感觉~~
女主角太一般了吧……故事太干巴了吧……戰爭縂不能只有幾十個人吧……
unfaithful to the legend
同样是瓦格纳歌剧(故事原型)题材,本片和一个世纪前的《尼伯龙根》两部形成鲜明对比。中古英格兰爱尔兰割据势力(尤其明明统治整个爱尔兰的国王,看着比镇长强不哪去),再咋说也不至于像片中一样跟村长一样。
喜欢中世纪硬冷的风格 这是上古传说啊 喵??
这年头找个正常点的殉情故事怎么就这么困难呢
且先不说演技,为什么James Franco参演的剧都这么烂- - 好吧叫Tristan + Isolde还比较能忍,王者之心这样调高预期的译名是要闹哪样……
忍受爱人和别人上床,这就是王者之心吗?
这实在算不算一个引人入胜的影片 也许有些经典传说经不起时间的演练 也许经不起电影载体的改编 瞌睡zzzzzzz