• 首页
  • 电视
  • 电影

迈克尔·彻:事关紧要

Michael Che: Matters

主演:迈克尔·彻

类型:电影地区:美国语言:英语年份:2016

《迈克尔·彻:事关紧要》剧照

迈克尔·彻:事关紧要 剧照 NO.1迈克尔·彻:事关紧要 剧照 NO.2迈克尔·彻:事关紧要 剧照 NO.3迈克尔·彻:事关紧要 剧照 NO.4迈克尔·彻:事关紧要 剧照 NO.5迈克尔·彻:事关紧要 剧照 NO.6迈克尔·彻:事关紧要 剧照 NO.13迈克尔·彻:事关紧要 剧照 NO.14迈克尔·彻:事关紧要 剧照 NO.15迈克尔·彻:事关紧要 剧照 NO.16迈克尔·彻:事关紧要 剧照 NO.17迈克尔·彻:事关紧要 剧照 NO.18迈克尔·彻:事关紧要 剧照 NO.19迈克尔·彻:事关紧要 剧照 NO.20

《迈克尔·彻:事关紧要》长篇影评

 1 ) 刷了三遍总得写点啥吧

=====这货不是影评这货不是影评这货不是影评=====《泰囧》之后新学了个词儿,叫“报复性观影”,是指大家没片可看时疯狂扎堆的现象。

我觉得我刷了三遍《悲惨世界》就有点儿这意思。

一是为了报复我一原剧粉一直看不到现场的怨念。

二是为了身在美帝看不到宗师的怨念。

两种“看不到”导致了逮到一个就报复性狂刷。

两遍IMAX一遍普通场,总共花去了差不多五十美刀,看个边边现场都够了。

作为一个雨果爱好者+LM音乐剧死忠+Philip Quast叔脑残粉+Russell Crowe忠诚度四颗星的影迷,这电影预告一出来我就开始翘首。

说来话长,早先看原著的震撼就可以掠过不表了,这应该是我看得第一部那么厚的小说,里面很多无关情节的描述,对照现世,只觉得雨果想我所想,替我说了那些我说不出的话。

那时候看书的感觉还很单纯,蛮喜欢冉阿让,甚讨厌珂赛特,觉得德纳第两口子都比珂赛特招人待见些。

都说珂赛特是这书里作者唯一留下的希望和美好,看来我这番看法,扼杀了这最后一点亮色,悲惨世界真是悲惨到底了。

后来看音乐剧栽进了Dream Cast里沙威蜀黍Philip Quast的坑,套用科波拉选角的那句话——我现在一翻开书看到沙威,就能看见PQ叔的脸。

自我分析了一下这种三观扭曲的根本原因是在于俺实在太稀饭PQ叔那浑厚苍凉的声线了……嗯,其实稀饭沙威也不算三观不正(还有比沙威更“正”的人了吗),沙威是个好同志。

但这事儿的玄妙就在这儿了,当年看PQ叔的沙威后搜PQ叔别的东西来看,觉得Russell Crowe和他年轻的时候长得还有点像。

后来到了墙外我搜了下油管,PQ叔早年的一个视频下面有人留言说PQ叔跟Russell长得像,有人回——这也忒抬举Russel了(That's a compliment to RC)。

所以你们能想象我在影院第一眼看到trailer里面Russell穿着那身儿警服时候的崩塌感吗吗吗吗吗吗吗!!!!

还看过PQ叔90年代的一个剧集,里面Russell还打了个酱油。

日子不禁混啊,当年的酱油已经开始演主角的代表作了……(贵圈真乱)说到Russell,我真不想再黑他,见他被黑得闻者伤心见者落泪我都不好意思再吐槽了。

好歹我N年前就老鼠挖洞介翻出来过他玩乐队的时候录的一些歌听,没什么特别惊艳的感脚,但那些歌还在我随身听里扔着,也就是说还没不堪入耳到我想删了它们。

印象里他嗓子是很肉很厚的,随便唱唱玩玩还成,穿透力啊表现力啊什么的就无从谈起。

trailer基本上都没怎么放他的唱,现在想来应该是有意回避,因为他唱得实在是……基本可以用惨不忍听来形容。

被PQ叔的Stars惯出来的耳朵怎么可能容忍那种软绵绵有气无力简直可以用柔情似水来形容的Stars,满脸黑线的我注意力还被走边边这个梗吸引掉大半——沙威一直半只脚在里半只脚悬空地在高空行走,风大点儿估计都会给刮下去。

不明白这个老是给脚特写是什么用意,是暗示沙威是边缘人群?

还是他战战兢兢像在高空走钢丝?

还是暗示他心理斗争过于强烈老是在活/不活之间选择?

这里就可以扯出这版电影一个非常大的问题:大特写独唱一刀不剪,真的是一!

刀!

不!

剪!

你能想象半个IMAX屏幕上全是海瑟薇那爬满了苦涩的脸,动都不动长达上百秒么。

其实这版的布景我还蛮喜欢,写实又不乏舞台气息,这样真是太浪费了。

我能想到的理由是导演想突出“这真是他们现场唱的不是唱坏N次了等着我剪的!

”据说Russell童鞋有重唱四十几次的记录,不太清楚是哪首(有人说是芳汀arrest那首?

求证),如果是独唱估计唱四百遍也就那样了,如果是Confrontation这种估计唱四十多遍狼叔都抓狂得要弹爪子了吧= =而且最后几句还是不全的,只有警察的声,居然还是只有警察的声……………………另外唱坏了的Bring Him Home就不说了,大家有耳共听,简直把高潮唱成了尿点,看他唱得累的,我都替休叔可怜。

总体来说休叔表现我觉得还可以,考虑功力+号召力,休叔这样的人选也算难得,舞台功底好,知名度高,又起码不会让人想捂着耳朵逃走。

我还蛮喜欢新加的suddenly,从休叔的眼睛里能看见光亮和希望,对比他衣衫不整(大雾)地站在珂赛特房里那段,这段suddenly还是新鲜又惊艳的。

艾潘妮的On My Own很好,小雨处理得不太喜欢……而且Little People为啥要改这样呢,一共也没几句,完全可以留着。

这版的俩小孩儿我都好喜欢,声音好演得也够味。

说说几个喜欢的地方吧。

第一个是寇叔出场(喂你是看电影去的么),哇,那简直是浑身散发和谐慈祥的光辉,宛如上帝下凡(囧),看得人都要化了。

而且寇叔唱了,声音仍然美翻了,满满地全是爱啊。

第二个是I DREAMED A DREAM,成功戳了泪点,眼泪根本不听话蹭蹭自己就往外跑我真是没辙……第三个是Do You Hear the ppl sing,又成功戳一泪点,血管里血都在烧,几乎哭成SB……第四个是Empty chairs at empty tables,唱得尊素不错,人去楼空物是人非的感脚把握得很好,除了phantoms没出现……电影里明明可以把舞台上这段phantoms出现消失的力度加强的,但是没有,估计导演觉得诡异?

中间还有几个地方觉得不错,一个是小G孩儿死掉的那块,处理得很煽情。

还有大E挂掉时候那个从窗口倒挂拉着红旗的部分,精准还原舞台,灰常震撼,虽然他本人唱得完全路人。

最后的大合唱仍然热血,总之一合唱我就激动,包括at the end of the day都能点燃。

当然One Day More除外,Russell那充满违和感的嗓子往里一加我就想找地洞……好了,总结一句,这部片子还是值得一看的(当然刷这么多遍属于脑残行为请无视)。

这部电影最大意义在于拉人下水木!

有!

之!

一!

电影走得永远比剧场远,欢迎各路看了电影的盆友去看10th,25th,各种原卡and原著,如能给原著原剧多来几个粉,倒也不负恩泽

 2 ) 革命与爱情——关于《悲惨世界》的吐槽

终于去看了电影版音乐剧《悲惨世界》。

还带爸妈一块去的。

我妈好像还挺喜欢的,我爸感受一般般。

前半段讲冉阿让的救赎,加上沙威那说不出哪里不好但听起来就是很不好的嗓音,让节奏显得冗长,有点点让人瞌睡。

边上一对小情侣一直在讨论情节,我真蛮想给他们先“科普”一下的,听得让人感觉好着急啊。

直到几个年轻人出现,情形终于扭转过来了。

之前曾经说过,看《悲惨世界》的小说,印象最深刻的是艾潘尼的死。

有可能音乐剧的创作者也觉得这角色好让人心伤,出彩的唱段好几处。

电影里开始那几段马吕斯和珂赛特的对唱,可都夹杂着艾潘尼在边上默默难过。

你说你的情绪放在谁身上好呢?

一见倾心的爱情纵然甜蜜,哪比得上这边厢又恨又不忍。

我觉得艾潘尼说珂赛特是bourgeois的时候再凶一点也能接受。

又没文化又不漂亮,出身低微的人,也想谈恋爱。

最后是通过牺牲生命才换来心上人的一吻。

哗~再说下去我要打开文艺女青年属性了。

我之前并没有听过赫赫有名的音乐剧。

这回看了电影版,印象最深的除了Do You Hear the People Sing,I Dreamed a Dream这类脍炙人口以至于怎么着都会让人印象很深的曲子之外,最感叹的就是Red and Black和One Day More了。

Red and Black是马吕斯、安灼拉以及一众“ABC之友”革命前夕讨论形势的唱段。

安灼拉说红与黑是讲革命的光明和现实的黑暗,他说,革命马上就要来了,现在有重要的问题要讨论。

另一边马吕斯还在为只见了一眼的珂赛特神魂颠倒以至于神知糊知,红与黑是爱人是否在身边,是否在自己的那个世界里。

这曲子把革命与爱情唱到一起去,让人觉得这两件事情在荷尔蒙的基础上,是很有共通之处的。

此外One Day More的处理也深得我心。

从马吕斯和珂赛特互相留恋,到冉阿让的又一次逃离,到艾潘尼伤心欲绝,到沙威准备镇压革命,到所有革命的参与者对于新世界新生活的渴望。

就这么一句句加上去。

我心里蛮感慨的。

其他表现手法都很难做到这点的吧,因为其他那些都太有“逻辑”了。

描写革命的片段并没有太多地方出彩。

尤其是由始至终只有那么一个由各种破烂家具堆起来的路障。

怎么说呢,虽然我也知道戏剧可能会需要这种突出某一个点的表现手法,但这部电影前面的大多数场景还是比较写实的,这突然弄出一堆烂桌子烂椅子,再告诉观众这帮人就是在这样的地方革命,而且革命就只有这么一堆烂桌子烂椅子可以守护了,多少有点令人出戏。

安灼拉发现他们誓死要保卫的人民最后也没有站在他们一边,路障被攻陷之后,革命者们四散逃亡街边却没人开门,这都蛮虐心的。

最后一群女人蹲在地上清理血迹,说这些人之前也都是父母珍爱的孩子。

我心想,其实中国人很少看到有人这样描写革命的呀。

Empty Chairs at Empty Tables也是蛮感人的——问题在于。。。

嗯?

马吕斯刚刚唱完珂赛特就出现了,然后就是他们俩的事了。

那你看到bourgeois大美妞就突然不觉得痛苦了?

你死去的同伴,你们曾经的理想,就都这么算了?

你不准备再革命了,要和bourgeois大美妞永远生活在一起?

那你之前干什么要去革命呢,你直接就可以和她在一起过幸福安宁的生活的嘛。

我年幼的时候看这本书,并不觉得这里有对于革命理想的背叛,也丝毫不觉得这两件事情当中可能是有个“转”的。

我当时只觉得珂赛特是个没什么意思的人,因为从头到位她只负责美丽着纯真着,什么事情都没有干。

而马吕斯经历了那么多苦难和波折,他应该“和心爱的人永远幸福的生活在一起了”。

这是所有在小说中经历很多苦难的主角们在最后都能获得的credit。

今天看了电影又忍不住想,谁知道呢,也许就需要珂赛特这样一个“什么事情都没有干”的纯洁的姑娘,那是革命者们的理想,幸福的结局也正是革命者们对于建立新世界的希望?

而这希望又不能以革命战争本身的胜利来表现。

打仗赢了反而不是希望?

哭我那干枯单薄又一根筋的艾潘尼呀,还有我那差点就去做了文青的中学时代。

有些东西不常常念起也并非是淡忘了。

它一直都在那里,你不用总是提罢了。

 3 ) 爱情音乐大片

著名长篇小说改编,故事的主线围绕主人公土伦苦刑犯冉·阿让的个人经历,融进了法国的历史、革命、战争、道德哲学、法律、正义、宗教信仰。

所有的相遇都是久别重逢,你遇见谁你就变成谁!

不公的命运让人无奈,铁牢般的社会框架让人感到抗争的无力,但却无法阻止人性深处美与爱的绽放。

唯一一部让我三次进电影院的电影,演员的唱功虽然还不及舞台剧中的专业,但已足够惊艳,电影的宏大布景弥补了舞台剧的不足。

 4 ) 面对人生与世界,都要有悲天悯人的胸怀

19世纪法国文坛巨匠:维克多-马里·雨果,法国浪漫主义作家的代表人物,是19世纪前期积极浪漫主义文学运动的领袖,法国文学史上卓越的作家。

雨果几乎经历了19世纪法国的所有重大事变。

一生创作了众多诗歌、小说、剧本、各种散文和文艺评论及政论文章。

他的作品充满人文情怀、对人性深刻的探讨、对政治的批判与期待、对社会的关怀与使命、处处体现出雨果慈悲为怀,对纯洁良心的信仰。

《悲惨世界》是雨果历时三十馀年,从1828年起构思,到1845年动笔创作,直至1861年才终于写完全书。

是最能反映雨果文学手法,思想观念的文学巨着,也是对19世纪政治、社会、文学、思想影响巨大的作品。

在小说中,雨果描述了下层人民的深重苦难。

并且通过主人公尚万强的遭遇,探讨了政治、道德哲学、法律、正义、宗教信仰,检视正义的本质,也融合了浪漫的爱情元素。

《悲惨世界》曾被多次改编成电视剧、电影和同名音乐剧,而这些改编的媒介当中,又以音乐剧最为人所熟知。

《悲惨世界》音乐剧由法国音乐剧作曲家Claude-Michel Schönberg和Alain Boublil共同创作,1980年在法国巴黎的Palais des Sports首次公演,自此一炮而红,更在1982年製成英文版,在英国剧场演出,5年后跨海来到了百老汇,《悲惨世界》被认为是欧洲最具影响力的音乐剧之一 2012年,《王者之声:宣战时刻》的奥斯卡金奖导演汤姆哈伯偕同英国版音乐剧的製作人柯迈隆麦金塔(Cameron Mackintosh)担任监製,将《悲惨世界》音乐剧搬上大银幕,演员包括了在奥斯卡典礼上曾携手表演的休杰克曼、安海瑟薇、亚曼达席菲德分别饰演主角尚万强(Jean Valjean)、芳婷(Fantine)和珂赛特(Cosette)、《神鬼战士》罗素克洛饰演巡官贾维(Javert)、《黑影家族》海伦娜宝汉卡特、《大独裁者落难记》萨夏拜伦柯恩分别饰演酒店老闆夫妇(M. & Mme. Thénardier)、《梦露与我的浪漫週记》艾迪瑞德曼饰演革命之士马里欧(Marius Pontmercy),星光熠熠,更令人惊喜的是剧中爱波宁(Éponine)则是由25周年纪念音乐剧的Samantha Barks饰演,而在音乐剧中饰演尚万强的演员Colm Wilkinson则在电影中客串演出解救尚万强的主教,重要的是整部电影都由演员在拍戏现场开口演唱不靠对嘴,除了展现演员们意料之外的好歌喉,更是透过现场演唱演绎脚色情感。

一开始「Look Down」前奏一下,搭配着很磅礡的浪涛与大船,不禁就泛起鸡皮疙瘩,听着剧中为人所熟知的歌曲,能看到这麽经典的音乐剧和喜欢的演员在大银幕上诠释,那真的是一种幸运。

安海瑟薇那一首独白的「I dreamed a Dream」,安海瑟薇歌声中的音韵和着回忆裡怀着的情感,芳婷悲凄的命运在曲中渲染开来,而那圆滚滚的泪珠又恰到好处的落下,叫人不怜惜也难,芳婷角色命运多舛,虽然片中迅速的交代,但经由这歌声中的悽怆,我泪如雨下。

贯穿全剧的贾维和尚万强是对于正义的反覆思辩,尚万强为了让飢寒的姪子能够填饱肚子偷了一个麵包,被贾维抓进了监狱,期间因为逃狱,刑期延长至19年终于假释,尚万强的偷窃确实是犯法之事,但贾维不知道的是法外还有所谓的情与理,尤其当尚万强受主教与神的恩泽诚心悔过并成为善良的男人的时候,贾维还如此的穷追不捨,虽说是刚正不阿,正直的精神值得讚佩,但属于正义与犯罪的白与黑之外,这世上还存有着过度的色带,即使是正义的法条,有的时候也可能是压迫善良之人的酷刑,或是助纣为虐的邪恶。

尚万强开始对自己「What Have I Done?」的心裡叩问,挣扎于善恶选择,丝丝入扣。

新製作的歌曲「Suddenly」在柔情的歌声当中,他唱出了满满对珂赛特的爱与惊喜,即使是新歌一样动听。

电影裡更不能错过酒店老闆夫妇,这两位堪称是戏精的演员诠释这样的角色自然具有灵魂又多了一份古灵精怪的活泼感,在演唱「Master of the House」一曲中,很多贪小便宜又偷拐抢骗的特质一览无遗,这两位演员的小动作、脸部表情和演技的运用自是充满了整段的戏分,有一种讨喜的喜剧特质,还有海伦娜波汉卡特在市街遇到贾维还露了香肩的举动,真是可爱极了。

剩下的角色便是爱波宁和珂赛特,珂赛特不管是童年或是成年的两位演员Isabelle Allen和亚曼达席菲德,两位都唱得很好听,尤其Isabelle Allen颇有初生之犊不畏虎之姿,非常耀眼。

而爱波宁,不管是音乐剧还是电影都演同个角色的Samantha Barks,在电影中她将爱波宁的个性诠释得比较柔,情感也发挥至深,她的歌曲「On My Own」、「A Little Fall of Rain」相较之下也比珂赛特和马里欧合唱的那些桥段来的感人,而在「One More Day」裡在房间角落缠上束胸的一幕,也更增添了人们对她的怜惜之情,爱波宁在求不得的爱情中,选择为爱成全对方,令人特别动容。

最后一幕「Take My Hand」到「Do You Hear the People Sing?」绝对是催泪桥段,从芳婷对养育之恩的不捨、马里欧对救命之恩的感谢,尚万强心裡对神的救赎、满满爱与奉献,芳婷化为天使般的新生与引领,再将整个镜头带到了黎明洒落的巴黎街道与围聚在巴士底大象凋像前的有志之士,这是一个关于梦想、牺牲、爱与信念的最终吟唱,即使在现实中,芳婷为了生活沉沦,为了钱而愁苦,革命青年们没有成功推翻独裁,但是这样的信念与一个充满爱的故事,这样的精神会藉由歌曲进入观众的心裡,《悲惨世界》电影版本将它的核心概念与价值传达到了观众心裡,你会得到一份爱与信仰,非关神祇的信仰,而是坚信生命美好的信仰,长存在心裡。

 5 ) 请!透过现象看本质!

任何一部有原著的电影都会有原著党和电影党,通常原著党人都占据着绝对的话语权,扛着“你没看过原著你懂啥”的大旗攻城略地无往不胜,喊着“导演你怎么可以这样蹂躏XX在我们心中XX形象”的口号那叫一个感天动地荡气回肠。

在原著党眼里被改编的电影没有好的,哪怕有几句赞美的话语通常后面也都跟着一个大大的“但是”。

任何一部被改编过的电影也都会有原版党和新版党,且势力往往是原版党占有压倒性优势。

什么?

你没有看过原版?

好吧,那你根本不知道什么是经典;什么?

你看过原版,且作为原版党人的你看过原版再看新版且找不出些许bug槽点来,那么就是你就太浅薄太没有判断力了。

发现了没?

Tom Hooper的这部音乐电影恰恰两样都占了,而我恰恰既看过原著又看过老版电影又看过音乐剧,而且每一样都看过好多遍。

所以我有足够的资本可以以RPG的方式来引出各种类型的讨论:总结概括一下,围绕我以上讨论的原则,所有写评论的可以归为以下几种情况角色扮演1:没看过原著(或电影),没看过音乐剧,直接来看电影的最有可能的评价:好像……没怎么看懂嘛……这时间跨度也太大了,怎么刷一下八年过去了,屌丝变市长了;怎么刷一下又十年过去了,法国大革命了……角色扮演2:看过原著(或电影),没看过音乐剧,直接来看这部电影的最有可能的评价:这个片儿……是宝莱坞改编的吧……角色扮演3:没看过原著(或电影),看过音乐剧,然后来看这电影的最有可能的评价:嘿!

这有段音乐剧里面没有来……那谁谁唱得不如XX版本音乐剧里面的谁谁好……窃以为,让Tom Hooper考虑到这所有人的用户体验,那绝对是mission impossible……之所以明知会受到各种各样理由口水的狂喷还是出力不讨好的完成了这部电影,是因为,《悲惨世界》一部值得人们记住的著作,《悲惨世界》是一部能够打动所有人的音乐剧,《悲惨世界》是一部让所有人怀念的电影,《悲惨世界》伟大到足以影响这世界上每一个人;翻拍它,只是因为它值得让我们一遍又一遍的翻拍,一遍又一遍的怀念。

所以,还是回到作品本身来吧,无论是文字、电影还是音乐剧,都只是作品想要表达的精神内涵的载体。

看过这部剧后,应该做的是多审视一下自己的灵魂,多审视一下身边的人,多审视一下我们的社会。

明明看完电影后哭的梨花带雨,跑去洗手间洗好脸补好妆然后开始大谈谁谁帅的要死谁谁唱得不好,你敢说剧中的旋律没有在你心中绕梁三日吗?

难道你忘记让我们感动的Jean Valjean、Fantine、Eponine了吗?

难道你忘记让我们振奋的Enjolas、Gavroche了吗?

难道你忘记让我们悲悯的Javert了吗?

那个从你口袋里顺走手机的小偷,你是将他暴打一顿,还是像神父一样去感化一个曾经对自己为恶的人呢?

这个社会,又有多少执法者,从事着像Javert一样的工作呢,不近人情,是他们的错吗?

有人在为这个社会的种种不公和黑暗振臂高呼,你是参与其中,还是在一边围观一边冷言冷语呢?

路边有老奶奶跌倒了,你敢去扶吗?

To love another person, Is to see the face of God! 我想,这才是这部剧的真髓!

为什么这个没有人提到呢?

也许剧中的酒店老板和老板娘,才是我们这些活得不好不坏,有饭吃有网上,看完这剧后还能在这里讨论谁帅谁唱的好的这些人的真实写照吧……

 6 ) 不公平不止阶级还有爱情

不公平不公平不公平!

为毛那个cosette啥都没付出就有papa跟marius爱。

Fantine死了,Jervet死了,Marius的兄弟死了,papa死了。

而且这戏明显烘托得不到的爱情是最凄美最昂贵的,Eponine用生命才换来Marius的一回眸,瞬间就永恒了。

看到Eponine概叹这个男生永远都不会对自己说那些情话,我终于哭了。

她即使得不到也要守护最爱的人,这就是所谓的爱他就是看着他幸福,自己就幸福了。

这么善良的人竟然出淤泥而不染,这才是脱俗之美。

i hate the happy ending!

狗血拖时间!

还让我看到Eponine孤零零一个,故意讽刺她么?

讽刺她爱上配不上得不到苦苦相等的人么?

感觉还是旧版比较有味道,一缕眼神欲说还休明儿继续写

 7 ) 这个世界有千千面,每一面都让你泪流

我接触Les Miserables 音乐剧的时间不长,也只有短短的一个来月,但我沦陷的很迅速,看到I dreamed a dream时就决定做个铁杆脑残粉了。

那部音乐剧让我数度流泪。

然后昨天冲到电影院去看了电影版,老实说这部电影不是那么的让人满意,有些地方会让你觉得做的不错,有些地方则做的不够好,用烂番茄上的评语说就是kinda-sorta的感觉,整体不错,但就是这么回事。

一开场便是宏大的码头场面,一艘船触礁进不了港,众服刑人员在那拼老命的把船拉进港。

一个个大浪拍过来,这些人被灌得不行了还要继续干苦力,这便是开场的第一首歌look down. 在朦胧水滴间看到岸上的沙威,我直接被秒了。

帅的一比。

但他一张嘴开场就有点无力。

Hugh的嗓子很亮,很饱满,Russell的歌声则明显无力。

沙威的严肃劲和狠劲他没有唱出来。

不过这就是电影和音乐剧之间的不同,音乐剧靠歌声打动人,电影靠剧情和表演打动人。

很快便演了他被保释、到处受人挤兑、直到后面神父出场,亮了一嗓,然后冉阿让就陷入了自责。

这一段在我看来Hugh演的满分的好。

一个长镜头里他先是自责、然后想起从前服刑的事情眼中又充满仇恨,但瞬间之后他便又开始痛哭,哭到最后他奔到教堂外面高唱着新生把保释黄条撕掉。

这一段曲子节奏很快不等人,要在这一段表现很多情感并完成相当质量的演唱很不容易,而他在一个镜头之内既完成了演唱,又完成了表演和场景的转换,这一段我是给5分的。

再到后来就是芳汀了。

芳汀沉沦的很快,可以说几天之内她就从一个鹤立鸡群的工厂女工变成了万人唾骂的站街女。

她算是剧里最见识过这个世界的悲惨的人了。

她在最好的年华陷入爱情,为爱情奋不顾身付出一切,但不久之后便发现对方是个负心人,然后便是她自己一个人孤独的费力的养孩子,直到实在没办法要把孩子托付给一对面善心狠的酒店夫妇。

她明知道这对夫妇不会对柯赛特好但她没有选择。

后来她的日子就是要不停地给酒店夫妇寄钱,供养狮子大张口的两个人,直到她被人发现未婚生子,直接以道德有问题为理由赶出工厂,无奈之下她卖首饰卖头发,直到卖身。

作为一个女人她承受了所有对女人的打击和痛苦:被爱人抛弃、骨肉分离、为生存要抛弃外表、抛弃尊严、抛弃贞操……但她的心里始终有一个美好的世界,她对别人永远都是宽容,她忍受着这样的痛苦,还幻想着爱人会回到她身边,她还会不计前嫌永远和他在一起, 她还幻想着有朝一日自己可以把柯赛特接回来一起幸福的生活。

但种种打击已经让她明白有些事总是不能实现的梦,就比如她至死也没有再见到柯赛特。

海瑟薇是会唱歌的。

I dreamed a dream这一选段她没有硬生生挑战高音,反倒是选择撕心裂肺式的唱腔,虽然这样做从音乐效果上来说不够专业,确实和专业音乐剧演员有差距,但从电影角度来说,这是一种很聪明的做法,扬长避短,让观众明显感觉到这个演员对角色和自身是有过思考和调整的。

当然这一段海瑟薇的表演我也给满分。

唱到"Still I dream he'll come to me, and we will live the years together"时她满含眼泪却面带希望和微笑的表情一下子就打动了我。

无论是音乐剧还是电影,我对沙威这个角色的塑造其实都不是很满意。

他是一个很复杂的人,他的心里转变是最细微、最持久也是最惊人的,但音乐剧和电影都没有表现出来,这点让我很失望。

沙威出生在监狱里,他从小就是生长在烂人堆里,见惯了冉阿让这些人在服刑中渐渐失去了人性,留下的只有动物的本能。

但沙威他并没有沉沦,反而在成长中变成了一个铁鹰一般的执法者,绝不放过漏网之鱼。

可以说他真的是很坚毅、很有定力、很自信的人。

他有他的价值观并在成长环境中一遍遍肯定自己的价值观,只是这价值观和其他被他约束的人一样也没有人性,只有冷冰冰的铁律。

在沙威眼里,世界上的人都很简单,只分圣人和十恶不赦的罪人两种。

好人就是永远不犯错,坏人就是不管发生了什么,只要他犯了错,沙威就会因为一点错误而否定整个人。

他把冉阿让看作是社会潜在的大毒瘤,却没想到这颗毒瘤没有报复他,没有算计他,也没有利用职权撤他的职,反而还给他机会追捕自己,最后在革命关头放了自己一命。

沙威的心渐渐的软化了,他嘴上说这些都是浮云,但是心里已经怀疑起了自己的判断,到最后他问冉阿让为什么放走他?

冉阿让说这个世界不仅有圣人和坏人两种人,还有很多人暂时做坏事只是因为迫不得已,但他们不是坏人。

这些话让沙威心里明白他所认为的处世方式全都是错的,他也错判了很多人,毁了很多人的生命。

最重要的是,在他的价值观下他自己成了最大的罪人,他没法原谅自己,他只有惩罚自己谢罪。

雨果用文字把沙威这个人描写的可谓淋漓尽致,可惜音乐剧和电影用更直观的方式却表现了一个更简单的沙威。

在电影里沙威的走向是这样的:你们全是毒瘤,老子要好好管管你们---妈的,有颗毒瘤跑了,这肿么可以呢---妈的,那毒瘤好像毒性不大00独唱:铁鹰爱法律居然被毒瘤教化了一顿,说的我也像毒瘤了一样,死了算了。

在这种逻辑下,我只能说这种感化就好像卖拐,沙威只是一时的想不开而已。

而且Russell的唱功确实也不够精进。

音乐剧里的沙威唱的别提多有气势了,那个24601唱的贼霸气。

但Russell的唱功肺活量不够,爆破不够,气势不够,起伏不够,最后死前的呐喊“there's no way I can return, there's no way I can go”压根就没喊出来,被他嘟囔嘟囔的就沉江了。

但从别的角度说,Russell的表演是超水准的,一些细节都有,斗剑的姿势帅到爆。

沙威这个角色不够丰满的原因不是因为他,而是因为编剧侧重冉阿让而忽略了他的层次感。

最后一个我想要评论的就是Marius。

他的表演者Eddie是BBC御用演员,杠杠的偶像实力派。

他曾出演《德波维尔家的苔丝》中那个先跟苔丝结婚又要甩了她最后又回来找她的男猪脚。

在那部剧里Eddie就展现了扎实的表演基础,他把这样一个复杂的人演的是入木三分,层次感毕现。

他的表演不是Russell那种锋芒毕露的,也不是海瑟薇那种无论演什么都能看到她自己的影子的。

他的表演属于沁人心脾型的,刚开始觉得没什么特别的,但越看就越觉得他抢戏,有他出现的镜头都特别好看特别细致。

从电影中也可以看出来导演对他是非常喜爱的,在冉阿让讲述自己身世的那一段,给了Eddie好几个分镜,他先是面带微笑的听着,眼里泛着兴奋的光芒,然后微笑有点僵了,他好像明白了什么,到最后他完全明白了冉阿让要说什么,陷入了沉思。

这几个镜头里,Marius的表情渐变的碉堡了。

看完了全剧,在这么多大牌夹击的情况下,你若问我谁演的最好,我还是说Marius。

这对一个这么年轻的英国演员确实是很不可能的任务,他完全可以表演的中规中矩就好了,但其他的大牌在演唱方面出现了各种瑕疵,比如Hugh的那首bring him home,应该很轻柔的夜间独语被他唱成了吵人的夜半歌声,海瑟薇I dreamed a dream最后几句高潮显得底气不足,Russell的唱段清晰感强但起伏不够,只有Marius的表演和唱功皆很连贯完整,没有明显的瑕疵,演技也做到了出色。

这个男演员前途不可限量。

最后的最后再说点其他的小细节吧。

音乐剧里革命的段落是我哭得最多的。

这场革命在一开始就很明显是必败的悲剧,但那些年轻人义无反顾,为了新世界的自由奋斗到底,在第一次战斗过后他们预感到自己可能无法全身而退,于是唱起了那首drink with me,向所爱的人遥祝告别。

而到了最后他们明白自己只有赴死了,于是安卓拉那句Let others rise, let them take our place便成了最后的遗言,潇洒慷慨又充满希望,让人为之震撼恸哭。

总而言之,音乐剧和电影都很好的呈现了原著的伟大之处。

《悲惨世界》在过去的五十年里已经被翻拍五六次,每版都有它的优点和不足。

这次的音乐剧电影是主创一个不小的尝试。

我个人认为实际效果由于种种限制不尽完美,但整体制作属于上乘。

而作为观众我鼓励这样的尝试,每一次尝试都是一次进步。

《悲惨世界》是一部太大的书,它包含了生命的陨落和希望的崛起,也包含了世间的各种爱。

这个世界有千千面,每一面都动人,每一面都美。

Do you hear the people sing? 你是否听见人们的歌声Singing a song of angry men? 他们高唱着愤怒者之歌It is the music of a people Who will not be slaves again!它是一个民族不愿再为奴隶的心声When the beating of your heart Echoes the beating of the drums当你的心跳与战鼓的节奏共振There is a life about to start When tomorrow comes!明天便有一个新世界会开启Will you join in our crusade? 你是否会加入我们的圣战Who will be strong and stand with me? 谁又能坚强地与我共存亡?Somewhere beyond the barricade 在堡垒的另一边Is there a world you long to see? 是否也有一个世界让你渴望亲眼所见Then join in the fight 那就加入我们的战斗吧That will give you the right to be free!! 为自由而战!

Will you give all you can give你是否会倾尽所有So that our banner may advance来高举自由的旗帜Some will fall and some will live有些人会倒下有些人会幸存Will you stand up and take your chance?你又是否愿意为自由而冒险The blood of the martyrsWill water the meadows of France!烈士的热血会灌溉法兰西自由的大地!

 8 ) 一个现场看过11遍音乐剧的粉丝的推荐

虽然我现场看了11遍音乐剧,但是这个数目绝对不算很多,据说在英国有个女人看了200遍呢。

这个剧我看过很多版本,女王剧院的日常演出版、11年特别巡回演出我在芭比肯剧院也看过,还有就是25周年的音乐会我也现场看过。

可以说,基本上2011年25周年班底大换血前后的伦敦西区的主要演员的表演我都看过了。

(美国百老汇的那些版本我没有现场看过,无法做出评论)。

作为一个对这部剧比较资深的戏迷(就算研究的不多,起码在中国人里面算是看的场次比较多的了),我想说几点:1。

这部剧不是对雨果的《悲惨世界》原著的演绎,而是对伦敦西区的音乐剧《悲惨世界》的演绎。

两者不是一个概念,如果你只看过原著,可能对这部电影还没有一个完全的认识。

音乐剧是重新编排,重新写剧本,重新写歌词和情节的。

英国的音乐剧大师卡梅隆(几乎世界上几大著名音乐剧都是这哥么编的)在两个法国剧作家对雨果的《悲惨世界》重新编排以后,把这部音乐剧搬上舞台。

这部音乐剧可以说在英语语系的国家是一部经典中的经典几乎可以说是脍炙人口,英国,几乎人人都可以哼几段。

相对于原著而言,音乐剧作了很多省略,而且故事情节也有改编,人物形象更加的饱满,个性更加鲜明,渲染感更强,有一种近乎于“夸张”的效果。

如果说原著是含蓄的,那么音乐剧就是张扬的,而这种张扬,更体现在歌词和曲上。

如果要我点评悲惨世界音乐剧最美的地方,我要说,是歌词。

我问过很多英国人,对于剧院魅影和悲惨世界的区别,他们的评价一致都是,歌词让悲惨世界更加有深度。

所以,我建议看这部电影前,最好能够看看音乐剧。

起码能够看看10周年,或者25周年的演唱会(网上都找得到)2。

《悲惨世界》音乐剧的地位:伦敦西区常年上演很多部音乐剧,悲惨世界,剧院魅影,真爱不死(剧院魅影的续集),狮子王等等,唯有悲惨世界是25年以来从来没有下架过的音乐剧。

几乎每天上映(我记得好像礼拜六不演)而且几乎是每天都是一票难求,票价也高于一般同等的音乐剧。

如果说《剧院魅影》是一部类似美国大片的动作片,你看不懂字幕光听声音和效果就够了,那么悲惨世界就是一部带有深刻内涵和承载和很多情感的史诗片。

如果你看不懂字幕就完全不能领略这部剧的风采。

我看过很多版本的翻译,境界最高的是台湾版的翻译(do you hear the people sing被套用了李登辉的演讲稿(就是他那篇在美国大学里发表的著名的台D的演讲词),翻译成“民之所愿,可在你心”)。

届时,我不知道电影是由谁翻译,但是如何能够翻译的好,的确是一个重大挑战,这部歌剧的英文歌词之优美,如果能够展现给国内的观众,也是很有难度的。

3。

最后,希望各位有机会都能去伦敦的女王剧院现场感受一下这部充满魅力的音乐剧。

看过了音乐剧,也许你才会对这部电影的演绎有一个充分的认识。

最后,给大家带来一篇日记,是记录我当时现场看25周年演唱会的经历。

那天经历了地铁罢工,全城瘫痪。

但是最后地铁工人特地为我们这些看悲惨世界演唱会的人留了几班地铁回家。

(下面的链接是豆瓣上的那篇日志)http://www.douban.com/location/drama/review/5579902/

 9 ) Do you hear the people sing

昨晚終於抽空看了Les Misérables.Les Miz一直是我最愛的影片之一。

我曾因為它定下要學法文看Les Miz原版小說的人生目標。

先說說這個Poster.以小Cosette做封面。

被風吹得淩亂的頭髮。

看似面無表情卻又讓人萬分痛惜的神情。

配上海報上的四個字。

Fight. Dream. Hope. Love.是這部片所有的主題。

還有什麼比這更完美。

說了這麼多。

我想表達的是。

我很愛這張海報。

回到影片本身。

請原諒我接下來的非專業評論的碎碎念。

關於Cosette.不管是98版的。

12版的。

又或者是日本動畫版的Les Miz.小Cosette都是我最愛最愛的角色。

所以雖然只出場了短暫的十幾分鐘。

我一眼便愛上了小Cosette的扮演者Isabelle Allen.說到Cosette. 之前不知道原來是由Amanda Seyfried來演。

所以小小興奮了一下。

關於Marius. 當他和Aaron Tveit一起出場時。

我還以為Aaron Tveit演的是Marius.誰知Aaron Tveit演的祇是和Marius一起革命起義的學生Enjolras. 不開心!

Aaron Tveit那麼帥就應該演Marius才對啊!

還有就是Jean Valjean. 這是Les Miz我最愛的角色之一。

可惜這個版本中我沒看出Jean Valjean的亮點。

對他有點失望。

而最後。

Fantine.由Anne Hathaway演繹的Fantine贏得了很多人的歡呼掌聲和讚美。

有人甚至說她演出的25分鐘每分鐘都是精華。

首先。

我喜歡Anne Hathaway. 對她演繹的Fantine也表示絕對的認可。

祇是。

這一切都是意料之中情理之內吧。

其實整部劇看下來。

我最愛的一段是勇敢的小男孩Gavroche唱Do you hear the people sing那一段。

1小時58分。

短短的一分鐘。

這才是精華!

被雨水淋濕了的火藥。

沒有得到群眾支持的孤獨抗戰。

就在大家的士氣消退之時。

Gavroche的歌聲突然劃破大家的沉靜和絕望。

Do you hear the people sing. Singing the song of angry men.It is the music of a people who will not be slaves again.When the beating of your heart. Echoes the beating of the drums.There is a life about to start when tomorrow comes.雖然小Gavroche壯烈的犧牲了。

我相信他依然活在大家的心中。

他那永遠相信希望的笑容。

永遠活在所有人心中。

四星的電影。

沒有太大的感動和震撼。

儘管如此。

我還是有點後悔當初一心只放在Twilight身上不知道Les Miz上映沒有去電影院看。

只為看小男孩Gavroche的最後那一分鐘也值了。

And still I dream he'll come to me.That we will live the years together.But there are dreams that cannot be.

 10 ) 悲惨世界——一部不像电影的电影

在开始说电影之前,说两句题外话。

小时候,书柜里曾有过一套世界名著简写本,那是我第一次读到这个故事——《悲惨世界》。

不知道为什么,即使是那么年幼的我,竟也会被这样的世间百态深深触动,仿佛苦难本来就是比欢乐更直逼人心的东西。

惭愧的是,等到了终于看得懂原版的年龄,我却一直没能把悲惨世界的小说从头到尾的看完,中文版看了三分之二,到革命那里就停滞不前,法文版更是看了个开头就啃不下去,这要怪雨果——如果他在天朝,写作文大概会被老师骂个狗血淋头——他真的很喜欢下笔千言,离题万里。

后来,前几年的某个夏天去巴黎,看到地铁里《悲惨世界》音乐剧的广告,义无反顾地买了票去看。

我不是正宗的音乐剧迷,但这50欧元却花得绝不肉疼。

爱潘尼的On my own听得人黯然神伤,革命者们的Do you hear people sing让我有一瞬间的热血沸腾,而马里乌斯那一段悼亡的哀切歌声里,我竟一个人坐在那里泪流满面……从剧院出来以后好几天,脑子里都恍惚仍是那些激昂或伤感的旋律,回家以后马上把十周年音乐会的视频扒下来看——这视频至今仍存在我的电脑里。

再后来,在马德里原本还有机会再刷一遍音乐剧,然而一听说是西语版顿时有些泄气,总觉得像是一盘在外国中餐馆里吃到的川菜,与原版相似的只有名字而已。

所以,这个晚上,坐在影院里,当“Look down,look down”的旋律骤然响起,一种无法言喻的激动一下子从脚底窜起,直升头顶,混杂着从少年时代开始,对这个故事、对这些旋律的所有记忆。

悲惨世界——这大概真的是不多的伴我一路成长至今的故事之一。

回到电影。

从知道这部音乐剧将被改变成电影,又听说了电影的选角后,便对这本子充满了期待。

但不知为什么,我想当然地认为金刚狼休·杰克曼是狠戾刻板的沙威,而罗素·克劳才是力大无穷又有着一颗悲天悯人之心的冉阿让,或者说他俩其实非常符合我对这两个人物的想象,只是位置颠倒了一下而已。

于是看到电影trailer以后,顿时有天旋地转三观被毁的感觉。

然而真正坐在电影院里,我才发现休·杰克曼确确实实撑起了冉阿让这个角色——苦难中愤怒的眼神,被卞福汝主教感化后的挣扎,看向芳汀和珂赛特的温柔,街垒战中面对年轻人为理想牺牲生命时的触动,以及离去前的平静……这个金刚狼其实一点也不面目狰狞。

虽然休叔的唱段与原剧的水准仍小有距离,但这毕竟是一部电影,娴熟的表演和丰富的肢体语言远可弥补这一不足。

何况音乐剧形式的特点让镜头经常要给人物以大特写,表情被无限放大,倒正好成就了他的演技。

反而是沙威,这本来应该是贯穿全剧的一个重要角色,但罗素·克劳这回似乎有些马失前蹄,唱段没有气势,远不如平时念台词来得得心应手,Stars被他唱得平淡如水,自杀前那一段本来应该是个小高潮,但完全是隔靴挠痒的感觉。

好吧,我反悔了,幸好没让他演冉阿让……至于惊喜,自然还是安妮·海瑟薇。

第一,我从来没想过她有这么好的嗓子;第二,我从来不知道她能够把一个底层被侮辱被摧残的女子表现得如此撕心裂肺。

芳汀的戏份并不长,但安妮·海瑟薇的每一个镜头都没有浪费。

从一个普通的小有姿色的女工,到飞来横祸失去工作,沦落至贩卖头发和牙齿为女儿治病,再到陷入绝境出卖肉体,漆黑一片的人生只剩下对女儿的牵挂这一点微不足道的光芒,这其中的每一个层次都被海瑟薇令人信服地表现了出来。

她恰如其分地演绎出了一个小人物,特别是一个身无所长的女子的卑微、梦想、抗争、妥协和绝望。

那一段I dreamed a dream竟然听到我心痛——即使在原版音乐剧里,这段被所有人誉为经典的唱段也并没有如此打动我,但海瑟薇那微颤的嗓音和那张布满污垢、仿佛真的被生活折磨得失去了所有青春华彩的脸庞,却让这一段旋律真正进到了我心里去。

一句“I had a dream my life would be, so different from this hell I'm living,so different now from what it seems"被她唱得近乎歇斯底里,仿佛是长久的沉默压抑中爆发出的一声无可忍耐的悲愤呐喊,而随后那句带上了哭音的“Though life has killed the dream I dreamed”,则似被洒落了一地的美梦碎片,空余一片死寂,万念已俱灰,凄凉得让听者的心也跟着碎了。

除了最经典的I dreamed a dream,临终前芳汀那一段唱给女儿的Come to me同样颇具感染力,海瑟薇脸上绽出的母性光辉让人动容。

毫不夸张地说,这个角色应该能为她冲击又一座奥斯卡的荣誉。

革命这一段,是全剧中最激昂的高潮。

从酒馆密谋的“Red and black”,到革命前夜众人命运交汇刹那的“One day more”,再到革命爆发时的“Do you hear the people sing”,街垒陷落前的“Drink with me”,马里乌斯回到酒馆追悼亡友的“Empty chairs at empty tables”,真是好唱段不断,处处扣人心弦。

其中One day more这个剪辑瞬间便体现出了电影的优势,多线叙事的手法表现得更丰满,一下子把原音乐剧的气势盖了过去。

Do you hear the people sing更是全片不多的大场景,自然别有一番波澜壮阔。

但我最喜欢的仍是那一段——Empty chairs at empty tables。

这个唱段从来都是全剧中我最钟情的部分。

但老实说,电影版让我小有腹诽:原本以为电影这种艺术形式能够更好地渲染悲情的气氛,没想在形式上反却不及音乐剧的处理——那些逝去的面孔在马里乌斯背后一张张静静出现,又默默消失,这个场景的震撼和哀恸远胜过电影里马里乌斯对着一室空荡的独白。

饰演马里乌斯的埃迪,我对这个满脸雀斑的家伙的记忆仍停留在某部电影里与母亲有着一段近乎不伦之恋的小男孩上。

他的形象给人的印象太过柔弱和文艺了,好在这一次他倒是没有把马里乌斯这个角色过于软化,对珂赛特的迷恋和对革命的坚定这两条线在他身上做到了并行不悖,你看到的是一个满腔柔情的浪漫青年,也是一个在街垒战争中出生入死的英雄。

然而当故友们已然逝去,当爱潘尼为他献出生命,他却如何能对着满目的空桌椅萧索地唱出一句“Oh my friends, my friends forgive me,That I live and you are gone”之后,却又把一切惨痛和悲壮抛在脑后,从此像童话中那样“过上了幸福的生活”呢?

或许这样的处理只是现实罢了,人走人来,有生有死,生活总要继续,但那句“Oh my friends, my friends don't ask me, what your sacrifice was for"却听得人无限悲凉。

是啊,那一群年轻生命的牺牲意义何在呢?

没有唤醒沉睡的巴黎人民,没有换来他们想要的天翻地覆,甚至连他们的故友也退缩到了原本的安逸生活里,而对于他们来说,却是——“Tomorrow will never come”……再说安灼拉,这个革命中的核心人物,在电影里并没有很好地被突出。

我一直深刻地记得原著小说里,在革命失败的时刻,面对枪口,他如何和酒醉刚醒的格朗泰尔并肩而立,泰然自若地微笑着迎接死亡——那个场景在我幼年的心灵里留下了第一个关于伟大和洒脱的印象,以至于在当年看音乐剧的时候我一直死命揉着600度近视的眼睛,想看清楚这个金发帅哥是不是真有我从小所YY的那般英俊。

但很可惜,电影里,他的死甚至还不及剧中壮烈。

这也是我对电影版最为不满的一点。

至于其他人物,说到电影和原剧海报形象代言人珂赛特,相对于Amanda饰演的成年版本,我更喜欢那个怯生生的雪地里拖水的小姑娘。

不知为什么,长大以后的珂赛特,虽然是马里乌斯一见钟情的对象,但在她身上并看不到魅力。

这或许是角色设置问题,就像《红楼梦》里的巧姐,遇上了恩人,改变了原本悲惨的命运,甚至找到了属于自己的幸福,却也融入了面目平凡的人群中去。

倒是Amanda的唱功没有我想象的那么糟糕,按下不表。

爱潘尼的唱功好得令人惊讶,后来才发现原本就是原剧的爱潘尼饰演者,也难怪能把那一段on my own唱得那么泣血锥心。

客店老板夫妇是必不可少的丑角,他们的出场总是能稍稍调节沉重的气氛,让人会心一笑。

总体来说,电影版节奏稍快,画面和色彩都不错,大牌云集,但又基本是原剧的忠实复制,甚至连场景、服装都如出一辙。

给四颗星,其中一颗因为安妮·海瑟薇。

但也奉劝各位,没有看过原著小说听过剧中音乐且对这种艺术形式不感兴趣的就还是别去电影院找不痛快了,这部电影真的不适合那些对这个故事这些旋律一无所知且没有感情的人群。

它更像是一部有着史诗般宏大气魄的音乐剧,而不像是一部大多数人概念中的电影。

《迈克尔·彻:事关紧要》短评

比预期好很多,并没觉得摄影有什么问题反而是很恰当的表现形式。而完全抽离对白,紧靠唱词和场景转换来叙事本就很大胆,在尽可能忠于音乐剧的前提下保证了电影的艺术性,完成效果已经非常棒了。

6分钟前
  • 陀螺凡达可
  • 推荐

安妮海瑟薇死了以后就不想再看了。

7分钟前
  • Time flies
  • 较差

你們真的不覺得無聊嗎?

9分钟前
  • 超大杯兔兔冰
  • 较差

冗长无聊,都是脏兮兮的脸部特写,除了惨兮兮,毫无灵魂。浪费原著,时代背景也完全没凸显。

13分钟前
  • 十二
  • 较差

年度最期待,起步就很高,完成也不错。简化后留下的正是最电影的,close-up/aria特写咏叹调,MoCo/ELS/chorus视觉奇观。放弃棚录品质,前期混音讲究,后期交响磅礴,有瑕疵但真实。美术棒摄影烂演员卖力,原创歌曲不错。安妮戏份少但惊艳不断,值一座小金人(预测对了)。破烂熊的字幕亮爆,UME重刷。

15分钟前
  • 谋杀游戏机
  • 力荐

Anne今年絕對封神了……電影最大的成功就是Anne演Fantine然後最大的失敗讓她演一個那麼早就挂掉的角色……Anne唱I dreamed a dream那段秒殺了之後所有人的獨唱和表演……以致于之後的兩小時都在回味這一段而其它人的表演只讓我覺得索然無味。當然作為一個潛在的革命楞唱自由花那段我還是很感動啦。

16分钟前
  • 17950
  • 推荐

各种人说好看之后,使得期望值升高而导致的三星。当然演员,故事,画面都是不错的。

17分钟前
  • LizLee
  • 还行

看此片前强烈建议你上youtube免费看悲惨世界百老汇25年特辑音乐剧!(有字幕)让你在剧院看戏不会因为音乐剧英语消耗量太大而苦恼.

22分钟前
  • 包子岛
  • 力荐

在4月失声的上海,Do you hear the people sing?

27分钟前
  • Rae
  • 力荐

还是想努力保留舞台剧风格,但看上去仍是满眼的英剧(只是换了唱词),调度滴水不漏掩盖了其中的别扭。两套系统,两套美学,为此只能给海量大特写。

29分钟前
  • 大灰狼
  • 还行

喜欢作为故事片的《悲惨世界》(比如1958版和1978版),对音乐剧极不适应,大特接大特,广角接大特,唱的还不如白娘子。去掉了“偷面包”和19年牢狱生涯的起因,加之华丽场景与虚无歌词都削弱了“悲惨”的力度,剧情上的起程转合也被歌曲的拖沓所打断。

31分钟前
  • 大奇特(Grinch)
  • 较差

只要是文艺片,就能看到雀斑哥埃迪·雷德梅恩

32分钟前
  • 邓安庆
  • 力荐

一片惨不忍睹的走板黄腔中,也只有安妮和小雀斑的那寥寥几十分钟才是安全的,没有抑扬顿挫的“念”歌真心让人蛋疼。I screamed a scream as time went by...

36分钟前
  • 同志亦凡人中文站
  • 还行

可预知的催泪电影,即便是熟知的故事并有过音乐剧版的经验,电影版仍会数度被打动。毁誉参半的特写恰是我很喜欢的地方,它赋予了这个经典新的体验,观众与演员的距离更近,情绪也更加饱满和浓烈,它弥补了演员在演唱感染力的缺陷。还有手持摄影,汤姆·霍伯的电影在摄影上一直很敢。安妮海瑟薇确实不错

37分钟前
  • 桃桃林林
  • 推荐

欣赏不了啊

42分钟前
  • 贾直
  • 较差

启蒙系。

46分钟前
  • Ocap
  • 力荐

五星,没有丝毫的客观,我不管。哭得无法自已……finale真是心被击得粉碎。艰难时世,悲惨世界,可是爱是多么伟大多么美好啊。

48分钟前
  • 潜入深水的鬼魂
  • 力荐

矫情!

50分钟前
  • Jonothon
  • 较差

还真是克劳叔一张口,奥斯卡最佳影片就木有了。

51分钟前
  • SHX
  • 还行

外行凑热闹,何况还有文化上的隔膜,好比一个美国人在看越剧电影红楼梦。惊喜的是看到豆瓣上的评论我甚感欣慰,国民素质如此之高

55分钟前
  • I can fly
  • 还行