首先感谢友邻提供的资源。
I would like to talk about the E05. Because Princess is the one that I admire the most,i love his strong,confident and independence……
【1】公主却从来没当过公主,因为王子总是擦肩而过,但她却是自己的女王。
虽然第四季公主又被编剧狠狠虐了一把,总以为她该找到属于自己的幸福了吧,像很多优秀的“大龄剩女”那样,可是猫和老鼠怎么可能真正相依相偎一辈子呢?
她又流产了比老鼠更伤心的她却像没事人一样自己主动选择离开了老鼠。
当看到要强的卡洛琳公主坐在车里哭泣时我和很多剧迷们一样心也跟着碎了一地~~~为什么生活总是不能善待她呢?
也许这才是拍的真实操蛋的生活呀,哪有那么多happy ending 呀!
我们这一年都企盼着公主在第五季能有好剧情走向,很多人想的还是看到她能遇到真正的懂得疼爱她的Mr·right,她不用再那么坚强的像一块顽石。
可看了几集我看到的公主依旧还是那个干练独立被打磨的近乎铁娘子般,仿佛被工作的繁忙占据了一切,没有那么多时间伤春悲秋的她。
她全能的样子,对工作游刃有余的样子,被太多巨婴需要的样子……依旧让人佩服又让人心疼。
【2】可又不太一样了,经历既改变。
她外表虽顽强的屹立不倒,但一个女人到了一定年纪内心深处的温柔会堆积的泛滥成灾。
她对于爱人和生孩子不是没努力过,这一切对于她来说困难重重,所以她才毫不犹豫的选择掏重金给领养中介机构帮忙寻找可以领养的小孩,母性使然。
即使中介机构的工作人员态度恶劣的像坨屎,可母性的渴望还是让人变得温柔。
我们也看到了公主的过去,她变成了今天这样的追根溯源,原生家庭和过去实在太影响你变成什么样的人,这部剧里大概每个人都能很好的诠释,就像我们自己也是一样。
她年轻时也曾愿意为了一份爱情放弃自己的梦想,如果不是意外流产她也差点肤浅的想像妈妈灌输的靠嫁入狐狸家豪门改变命运。
可如果真的那样的话她会从此失去卡洛琳公主她自己,在见狐狸爸爸时这位名门望族爸爸那番以后她嫁过去了要过怎样生活的话就彻底扼杀了她的人生和选择,她再也没有机会变成真正的自己,人生不可能自我掌控。
她能从此自主选择自己的道路,不是因为别的,正是看清了爱情和爱人的脆弱。
也是豪门梦碎妈妈拿出那封大学录取通知书,这让她重拾梦想狠狠诀别了有时也很自私的母亲,她知道了从此该如何努力主动的去改变自己的落魄命运,她知道只能靠自己变得强大才可以自主命运,而身边谁也帮不了她。
故事当然没有详细说她吃过多少苦头,又是如何靠没有家庭的支持没有学费却完成学业并在洛杉矶扎根成为一个女经纪人的,不过可想而知吧。
所以公主也不是一直以来就是个敢于自我选择的人,每个人人格样子的形成都是一步一步走出来的模样。
现在的公主除了工作全能外,除了做一个被波杰克被陶德被戴安被花生酱先生等等需要的朋友和全能女强人外,她也还想做一个可以靠自己目前的经济条件抚养一个属于她的不再会走她走过的路的小孩,没有爱情但能成为一个很好很温柔的母亲的人。
公主是坚强的总为别人解决问题的,她不是弱女子却同时也是最让人心疼的。
希望以后的她即便没有爱人能有小孩的陪伴能少一点孤单吧,无论她选择什么生活只要是自己自主选择的就一定是最正确会变得更好更有意义的生活。
我们自己也是这样,共勉吧。
如果2021年要推薦一部影集,個人非常喜歡《馬男波傑克》,雖然是難以消化的卡通,劇中台詞卻字字刺中內心,男主角波傑克是過氣的影集演員,一直沈浸在以前的光榮中,他想變好,想變得再次有名,想得到所有人的愛,最後卻沒人喜歡他。
在自甘墮落的循環裡,不斷需要他人的救贖。
劇中沒有明確定義好與壞,在生活上,我們總是或多或少做錯一些事情,但這不代表我們就是個壞人,我們只能努力多做些好事,來修正自己,讓別人看見自己的犧牲,換取他人的信任。
人意識到悲傷需要一段時間,但,明瞭無需如此則要更久的時間,唯有放棄一切,才能得到真正的快樂。
所有的關卡,都是跟自己過意不去罷了!
劇中討論很多有關人性面的哀傷,每個人都想要快樂,希望每天都能開開心心,本質上,這是不可能的,我們想要的太多,太多的比較,導致失去純粹的快樂。
讓我們認清快樂的存在不在於外在的給與,都是來自內心的滿足。
遺憾,也是人生的一部分,太多抱歉是無法傳達的,就算讓對方知道,也不一定能理解,因為時間就這樣過去了,懺悔都來不及了,而這個遺憾會跟著你一輩子。
《馬男波傑克》,絕對不只是一部負能量的影集,在劇中每個人都能尋找自己的身影,產生些許共鳴,它不是要告訴你怎麼做比較好,因為【好】根本沒有標準答案,但能了解到這些難過都只是人生的一小部分,也許就能放過自己,也寬恕別人。
So I stopped at a Jack in the Box on the way here, and the girl behind the counter said, “Hiya! Are you having an awesome day?” Not, “How are you doing today?” No. “Are you having an awesome day?” Which is pretty… shitty, because it puts the onus on me to disagree with her, like if I’m not having an “awesome day,” suddenly I’m the negative one.Usually when people ask how I’m doing, the real answer is I’m doing shitty, but I can’t say I’m doing shitty because I don’t even have a good reason to be doing shitty. So if I say, “I’m doing shitty,” then they say, “Why? What’s wrong?” And I have to be like, “I don’t know, all of it?” So instead, when people ask how I’m doing, I usually say, “I am doing so great.”But when this girl at the Jack in the Box asked me if I was having an awesome day, I thought, “Well, today I’m actually allowed to feel shitty.” Today I have a good reason, so I said to her, “Well, my mom died,” and she immediately burst into tears. So now I have to comfort her, which is annoying, and meanwhile, there’s a line of people forming behind me who are all giving me these real judgy looks because I made the Jack in the Box girl cry. And she’s bawling, and she’s saying, “I’m sorry, I’m so sorry,” and I’m like, “It’s fine. It’s fine.” I mean, it’s not fine but, you know, it’s… fine. And I would like to order a Double Jack Meal, and I’ve kinda got somewhere to be, so maybe less with the crying and more with the frying, huh? [inhales] And the girl apologizes again and she offers me a free churro with my meal. And as I’m leaving, I think, “I just got a free churro because my mom died.” No one ever tells you that when your mom dies, you get a free churro.[people murmuring][clears throat]Anyway, I’m sorry, that’s not part of the… [clears throat] All right. Okay, here we go. Let’s do this. Here I am, BoJack Horseman, doing a eulogy, let’s go. Hey, piano man, can I get a, like an organ flourish? [organ plays] Nicely done. You know, I was a little worried I wouldn’t have the right accompaniment today. I guess it’s a good thing my mom was an organ donor! [rimshot plays] What happened to the organ? [horn ‘oogahs’] Okay, why just leave the comedy to the professionals? Okay? This is a funeral, sir, for my mother. Can you show a little respect? [trumpet whines] I’ll take it.Beatrice Horseman, who was she? What was her deal? Well, she was a horse. Uh, she was born in 1938. She died in 2018. One time, she went to a parade, and one time, she smoked an entire cigarette in one long inhale. I watched her do it. Truly a remarkable woman.[rustling]Lived a full life, that lady. Just, all the way to the end, which is, uh, now I guess. Really makes you think, though, huh? Life, right? Goes by, stuff happens. Then you die. Okay, well that’s my time, you’ve been great! Tip your waitress! No, I’m just kidding around, there’s no waitress. But seriously, that’s all I have to say about my mother. No point beating a dead horse, right? So…[inhales] Now what? I don’t know. Mom, you got any ideas? Anything? Mom? No? Nothing to contribute? Knock once if you’re proud of me.Can I just say how amazing it is to be in a room with my mother, and I can just talk and talk without her telling me to shut up and make her a drink? Hey, Mom, knock once if you think I should shut up. No? You sure? I mean, I don’t want to embarrass you by making this eulogy into a me-logy, so, seriously, if you wanted me to sit down and let someone else talk, just knock. I will not be offended. No? Your funeral.Sorry about the closed casket, by the way. She wanted an open casket, but uh, you know, she’s dead now, so who cares what she wanted? No, that sounds bad. I’m sorry. I-I think that if she could’ve seen what she looked like dead, she’d agree it’s better this way. She looked like this.[groaning][mourners gasping]Kinda like a pissed-off toy dinosaur. The coroner couldn’t get her eyes closed, so now her face is forever frozen in a mask of tremendous horror and anguish. Or as my mom called it, Tuesday! Tuesday! My mom called it Tuesday.[woman coughs]Hey, Mom, what did you think of that joke? You like that? You never did care for my comedy.[clears throat]Here’s a story. When I was a teenager, I performed a comedy routine for my high school talent show. There was this, uh, cool jacket that I wanted to wear because I thought it would make me look like Albert Brooks. For months, I saved up for this jacket. But when I finally had enough, I went to the store and it was gone. They had just sold it to someone else. So, I went home and I told my mother, and she said, “Let that be a lesson. That’s the good that comes from wanting things.” She was really good at dispensing life lessons that always seemed to circle back to everything being my fault.But then, on the day of the talent show, my mother had a surprise for me. She had bought me the jacket. Even though she didn’t know how to say it, I know this meant that she loved me.Now that’s a good story about my mother. It’s not true, but it’s a good story, right? I stole it from an episode of Maude I saw when I was a kid, where she talks about her father. I remember when I saw it, thinking, “That’s the kind of story I want to tell about my parents when they die.” But I don’t have any stories like that. All I know about being good, I learned from TV. And in TV, flawed characters are constantly showing people they care with these surprising grand gestures. And I think that part of me still believes that’s what love is. But in real life, the big gesture isn’t enough. You need to be consistent, you need to be dependably good. You can’t just screw everything up and then take a boat out into the ocean to save your best friend, or solve a mystery, and fly to Kansas. You need to do it every day, which is so… hard.When you’re a kid, you convince yourself that maybe the grand gesture could be enough, that even though your parents aren’t what you need them to be over and over and over again, at any moment, they might surprise you with something… wonderful. I kept waiting for that, the proof that even though my mother was a hard woman, deep down, she loved me and cared about me and wanted me to know that I made her life a little bit brighter. Even now, I find myself waiting.Hey, Mom, knock once if you love me and care about me and want me to know I made your life a little bit brighter.[owl chirping]My mother did not go gentle into that good night. She went clawing and fighting and thrashing, hence the face.[groaning][mourners gasping]If you’d seen her, I swear to God the only thing you’d be thinking about right now is that I am nailing this impression.[woman clears her throat][chairs squeak]I was in the hospital with her those last moments, and they were truly horrifying, full of nonsencial screams and cries, but there was this moment, this one instant of strange calm, where she looked in my direction and said, “I see you.” That’s the last thing she said to me. “I see you.” Not a statement of judgment or disappointment, just acceptance and the simple recognition of another person in a room. “Hello there. You are a person. And I see you.”Let me tell you, it’s a weird thing to feel at 54 years old, that for the first time in your life your mother sees you. It’s an odd realization that that’s the thing you’ve been missing, the only thing you wanted all along, to be seen. And it doesn’t feel like a relief, to finally be seen. It feels mean, like, “Oh, it turns out that you knew what I wanted, and you waited until the very last moment to give it to me.” I was prepared for more cruelty. I was sure that she would get in one final zinger about how I let her down, and about how I was fat and stupid and too tall to be an effective Lindy-hopper. How I was needy and a burden and an embarrassment—all that I was ready for. I was not ready for “I see you.” Only my mother would be lousy enough to swipe me with a moment of connection on her way out. But maybe I’m giving her too much credit. Maybe it wasn’t about connection. Maybe it was a… maybe it was an “I see you,” like, uh, “I see you.” Like, “You might have the rest of the world fooled, but I know exactly who you are.” That’s more my mom’s speed.Or maybe she just literally meant “I see you. You are an object that has entered my field of vision.” She was pretty out of it at the end, so maybe it’s dumb to try to attribute it to anything.[woman sighs]Back in the 90s, I was in a very famous TV show called Horsin’ Around.[man coughs]Please hold your applause. And I remember one time, a fan asked me, “Hey, um, you know that episode where the horse has to give Ethan a pep talk after Ethan finds out his crush only asked him to the dance because her friends were having a dorkiest date contest? In all the shots of the horse, you can see a paper coffee cup on the kitchen counter, but in the shots of Ethan, the coffee cup’s missing. Was that because the show was making a statement about the fluctuant subjectivity of memory and how even two people can experience the same moment in entirely different ways?” And I didn’t have the heart to be, like, “No, man, some crew guy just left their coffee cup in the shot.” So instead, I was, like… “Yeah.”And maybe this is like that coffee cup. Maybe we’re dumb to try to pin significance onto every little thing. Maybe when someone says, “I see you,” it just means, “I see you.” Then again, it’s possible she wasn’t even talking to me because, if I’m being honest, she wasn’t really looking at me. She was looking just past me. There was nobody else in the room, so I want to think she was talking to me, but, honestly, she was so far gone at that point, who knows what she was seeing? Who were you talking to, Mom? [sighs] Not saying, huh? Staying mum? No rimshot there? God, whatever I’m paying you, it’s too much.Maybe she saw my dad. My dad died about ten years ago of injuries he sustained during a duel. When your father dies, you ask yourself a lot of questions. Questions like, “Wait, did you say he died in a duel?” and “Who dies in a duel?” The whole thing was so stupid. Dad spent his entire life writing this book, but he couldn’t get any stores to carry it or any newspapers to review it. Finally, I guess this one newspaper thought he was pretty hilarious, because they ran a review and tore him to shreds. So my father, ever the proud Mary, decided he would not stand for this besmirchment of his honor. He claimed the critic didn’t understand what it meant to be a man, so he demanded satisfaction in the form of pistols at dawn. He wrote the paper this letter, saying anyone who didn’t like his book, he would challenge to a duel, anyone in the world. He’d even pay for airfare to San Francisco and a night in a hotel. Well, eventually this found its way to some kook in Montana, who was as batshit as he was and took him up on the offer. They met at Golden Gate Park and agreed: ten paces, then shoot. But in the middle of the ten paces, Dad turned to ask the guy if he’d actually read the book and what he thought, but, not looking where he was going, tripped over an exposed root and bashed his head on a rock.[murmur]I wish I’d known to go to Jack in the Box then. Maybe I could have gotten a free churro. It would’ve been nice to have something to show for being the son of Butterscotch Horseman. My darling mother gave the eulogy. My entire life I never heard her say a kind word to or about my father, but at his funeral she said, “My husband is dead, and everything is worse now.”“My husband is dead, and everything is worse now.” I don’t know why she said that. Maybe she felt like that’s the kind of thing you’re supposed to say at a funeral. Maybe she hoped one day someone would say that about her. “My mother is dead, and everything is worse now.” Or maybe she knew that he had frittered away all her inheritance, and replaced it with crippling debt, which is a pretty shitty thing to leave your widow with. “Bad news, you lost a husband, but don’t worry, you also lost the house!” Maybe Mom knew she’d have to sell all her fancy jewelry and move into a home. Maybe that’s what she meant by “everything is worse now.” Is that what you meant, Mom?I gotta say, I’m really carrying this double act. At least with Penn and Teller, the quiet one does card tricks. Hey, piano man, when I say something funny to my mom, how about you give me one of those rimshots?[rimshot plays]Yeah, but not now. When I say something funny. Like, okay. What’s the difference between my mother and a disruptive expulsion of germs? One’s a coughin’ fit and the other fits a coffin! That’s an example of a funny thing.[rimshot plays]Thank you. Let’s try again. Hey, Mom. What’s the difference between my mother and a bunch of Easter eggs? One gets carried in a basket, the other gets buried in a casket![rimshot plays]Ready for one more? Last one. What’s the difference between a first-year lit major and my mother, Beatrice Horseman? One is decently read, and the other’s a huge bitch![woman gasps][murmurs]Yeah, might have gone a little too far with that one. That one might’ve been a little too “my mom’s a huge bitch” for the room. I’m sorry, Mother. You’re not a huge bitch. You were a huge bitch… and now you’re dead.[woman sighs]You know, the first time I ever performed in front of an audience, it actually was, uh, with my mom. She used to put on these shows with her supper club in the living room and she used to make… [inhales] She used to make me sing “The Lollipop Song.”[organ playing tune]Those parties, they were really something. There were skits and magic acts, and ethnically insensitive vaudeville routines, and the big finale was always a dance my mother did. She had this beautiful dress that she only brought out for these parties, and she did this incredible number. It was so beautiful and sad. Dad hated the parties. He’d lock himself in the study, and bang on the walls for us to keep it down, but he always came out to see Mom dance. He’d linger in the doorway, scotch in hand, and watch in awe, as this cynical, despicable woman he married… took flight. And as a child who was completely terrified of both my parents, I was always aware that this moment of grace, it meant something. We understood each other in a way. Me and my mom and my dad, as screwed up as we all were, we did understand each other. My mother, she knew what it’s like to feel your entire life like you’re drowning, with the exception of these moments, these very rare, brief instances, in which you suddenly remember… you can swim.[flashback][partygoers laughing][classical music playing]But then again, mostly not. Mostly you’re drowning. She understood that, too. And she recognized that I understood it. And Dad. All three of us were drowning, and we didn’t know how to save each other, but there was an understanding that we were all drowning together. And I would like to think that that’s what she meant when we were in the hospital and she said, “I see you.”You know, the weird thing about both your parents being dead is it means that you’re next. I mean, you know, obviously it’s not like there’s a waitlist for dying. Any one of us could get run over by a Snapchatting teen at any moment. And you would think that knowing that would make us more adventurous, and kind, and forgiving. But it makes us small, and stupid, and petty.I actually had a near-death experience recently. A stunt went bad and I fell off a building. I’m an actor, I do my own stunts. I’m on this new show Philbert. I’m Philbert. Star of the show. It hasn’t come out yet, but it’s already getting Emmy buzz. Oh, speaking of buzz… [inhales] I’m supposed to take two of these every morning, but my days are so screwed up ‘cause of the shooting schedule, I don’t even know what morning means anymore. There’s a joke in there somewhere, about a guy who’s been to so many funerals, he doesn’t even know what mourning means anymore. Let you guys figure that one out for yourselves. [gulps]Anyway, you know what I thought, when I was falling off the building and I went into panic mode? The last thing that my stupid brain could come up with before I died? “Won’t they be sorry.” Cool thought, brain.[rimshot plays]No, that wasn’t… would you just… dial it back, all right?I don’t even know what “they” I wanted to be sorry. My mom, even before she died, could barely remember who I was. And of course, my dad’s dead. The last conversation I ever had with him was about his novel. He was so certain this book was his legacy. Maybe he thought it would vindicate him for all the shitty things he ever did in his stupid worthless life. Maybe it did, I don’t know. I never read it, because why would I give him that?I used to be on this TV show called Horsin’ Around. Seriously, though, hold your applause.[man coughs]Well held. It was written by my friend Herb Kazzaz, who’s also dead now, and it starred this little girl named Sarah Lynn. And it was about these orphans. And early on, the network had a note, “Maybe don’t mention they’re orphans so much, because audiences tend to find orphans sad and not relatable.” But I never thought that the orphans were sad. I-I always thought they were lucky, because they could imagine their parents to be anything they wanted. They had something to long for.Anyway, we did this one season finale, where Olivia’s birth mother comes to town. And she was a junkie, but she’s gotten herself cleaned up, and she wants to be in Olivia’s life again. And of course, she’s like a perfect grown-up version of Olivia, and they go to the mall together and get her ears pierced like she’s always wanted and—sorry, spoiler alert for the season six finale of Horsin’ Around, if you’re still working your way through it. Anyway, the horse tries to warn her, “Be careful, moms have a way of letting you down.” But Olivia just thinks the horse is jealous, and when the mom says she’s moving to California, Olivia decides to go with her. And the network really juiced the cliffhanger: “Is Olivia gone for good?” But of course, because it’s a TV show, she was not gone for good. Of course, because it’s a TV show, Olivia’s mother had a relapse and had to go back to rehab, so Olivia had to hitchhike all the way home, getting rides from Mr. T, Alf, and the cast of Stomp. Of course, that’s what happened. Because, what are you gonna do, just not have Olivia on the show? You can’t have happy endings in sitcoms, not really, because, if everyone’s happy, the show would be over, and above all else, the show… has to keep going. There’s always more show. And you can call Horsin’ Around dumb, or bad, or unrealistic, but there is nothing more realistic than that. You never get a happy ending, ‘cause there’s always more show.I guess until there isn’t.[chuckles]My mom would hate it if she knew that I spent so much time at her funeral talking about my old TV show. Or maybe she’d think it was funny that her idiot son couldn’t even do this right. Who knows? She left no instructions for what she wanted me to say. All I know is she wanted an open casket, and her idiot son couldn’t even do that right. I’m not gonna stand up here and pretend I ever understood how to please that woman, even though so much of my life has been wasted in vain attempts to figure it out. But I keep going back to that moment in the ICU when she looked at me, and… “I-C-U.”“I… see… you.” Jesus Christ, we were in the intensive care unit. She was just reading a sign. My mom died and all I got was this free churro.You know the shittiest thing about all of this? Is when that stranger behind the counter gave me that free churro, that small act of kindness showed more compassion than my mother gave me her entire goddamn life. Like, how hard is it to do something nice for a person? This woman at the Jack in the Box didn’t even know me. I’m your son! All I had was you! [inhales]I have this friend. And right around when I first met her, her dad died, and I actually went with her to the funeral. And months later, she told me that she didn’t understand why she was still upset, because she never even liked her father. It made sense to me, because I went through the same thing when my dad died. And I’m going through the same thing now. You know what it’s like? It’s like that show Becker, you know, with Ted Danson? I watched the entire run of that show, hoping that it would get better, and it never did. It had all the right pieces, but it just—it couldn’t put them together. And when it got canceled, I was really bummed out, not because I liked the show, but because I knew it could be so much better, and now it never would be. And that’s what losing a parent is like. It’s like Becker.Suddenly, you realize you’ll never have the good relationship you wanted, and as long as they were alive, even though you’d never admit it, part of you, the stupidest goddamn part of you, was still holding on to that chance. And you didn’t even realize it until that chance went away.My mother is dead, and everything is worse now, because now I know I will never have a mother who looks at me from across a room and says, “BoJack Horseman, I see you.” But I guess it’s good to know. It’s good to know that there is nobody looking out for me, that there never was, and there never will be. No, it’s good to know that I am the only one that I can depend on. And I know that now and it’s good. It’s good that I know that. So… it’s good my mother is dead.[gulps, sighs]Well. No point beating a dead horse. Beatrice Horseman was born in 1938, and she died in 2018, and I have no idea… what she wanted. Unless she just wanted what we all want… to be seen.Is this Funeral Parlor B?
Do not go gentle into that good night .E02采用交叉叙述的方式讲述Diane寻找身份认同之旅。
是个小标题变幻不同的发饰,体现时空的不同,最终引导出生活并不会因为在哪里而改变,除非自己扛过去,接受生活。
我的观感是混乱的。
这种交叉叙述没有加强身份寻找的意义与深度,反而显得很无所谓,很混乱。
这份剪辑上的混乱倒是体现了Diane在身份认同上的迷茫。
在出了E08 Mr.Peanutbutter 万圣节party交叉叙事那一集,完全可以说E02是试水之作,表达形式与表达内容分离的太开。
Todd与性爱机器人间的关系并没有展现很深的父子羁绊。
性爱机器人是Todd的一次构想,是错误领会满足他人需求的构想。
和其他Todd项目是偶然的产物。
这个设定没问题,但是展开就很奇怪了。
Todd带机器人去公司,是出于Todd自身的人物缺陷——错误领会别人的需求。
接下来性爱机器人展开的故事更多是讽刺精英与资本运营制度。
Todd在采访中露了一面,像皇帝新衣里的小孩指出这一切都是谎言,性爱机器人只是字面意义上的性爱机器人。
(我好奇的是Todd把机器人拉出垃圾桶时并没有想到机器人的语言只是提前录好的字面意义上的录好的语言。
)然后在女权的兴起下,公司关门了。
这时导演还不忘讽刺一把资本运营,让一串大公司组合的名字的老总给性爱机器人一张名片。
在性爱机器人贯穿的几个剧集里完全没有聚焦Todd与性爱机器人父子关系的事件啊!
那么结尾让性爱机器人仓促地喊出“爸爸我爱你”,实在没什么感动的地方,相反矫情的很。
这种矫情的不舒服还来自Todd和Yolanda分手的“百年”约定。
我想说的是,剧集是生活的提炼,不是生活的再现。
一百年后再结婚的分手话跟现实渣男也太像了吧!!!
我们先不讨论Yolanda是什么物种,作为Todd的人类真的能活到一百岁吗?
这不就是渣男分手时说的那种等怎么怎么样,我会来找你。
等朝鲜半岛统一,我再来找你。
等美国实现共产主义,我再来找你。
等太阳打西边出来,我再来找你。
Fuck!
许一个扯淡的诺言,然后拜拜,这绝对是导演经历过的人生再现。
越是深情款款说着不着四六的话,越是虚伪。
哪怕说五年之后,在第十季重新出现这个角色都可以。
一百年?
恐怕这部剧马上撑不住了,所以许下个虚无缥缈的诺言。
最最最最最最最让我失望的角色—— Mr.Peanutbutter .几乎喊出:FUUUUUUUUUUUUUUUUUUCCCCCCCCKKKKKK!!!!!的这种失望。
片头曲我最喜欢的一幕是马男掉进泳池往上看,一个是 Diane另一个就是Mr.Peanutbutter。
Diane是马男的镜面, Mr.Peanutbutter 完完全全是马男的反面。
Mr.Peanutbutter 是什么的存在?
永远的开心果,永远的孩子。
所以他才是一个忠狗的形象,一高兴就吐舌头竖耳朵,完全不掩饰自己的喜好,完全不在乎别人的眼光,小孩子的形象。
在一部丧句里,我是说,马男、Diane都是悲观现实的人物形象,需要Todd和 Mr.Peanutbutter 这样的人物补充一下,调解口味。
首先,我承认E08这集在叙事上拍的确实好,交待了人物关系缘起,加深了人物羁绊,循环往复的插叙突出了问题,拍出了前三季的丧味儿。
问题是,解决问题的是Mr.Peanutbutter,人物形象发生转变的也是 Mr.Peanutbutter 。
之前说了, Mr.Peanutbutter 是小孩子形象,这是他的优点,也是他的缺陷,所有的笑料都来自于他永远乐观的精神。
现在他乐观的精神转向马男悲观的模样,理想的小孩长大了,这是背叛!
背叛观众的情感!
剧集是生活的提炼,不是再现。
马男提炼出我们丧的一面, Mr.Peanutbutter 展现出我们向往的乐观精神,永远活力,永远玩闹。
看到 Mr.Peanutbutter 我们就想起小时候的那些时光,简单、快乐、富有趣味,没有那么多的勾心斗角,没有那么多的争名夺利,即便 Mr.Peanutbutter 严肃起来,也不用担心,他只是虚张声势,下一刻马上会吐出舌头笑哈哈。
现在剧集让 Mr.Peanutbutter 长大了。
卧槽,难道我们生活中经历的背叛还不少吗?
曾经趴在土里一起弹弹子球的伙伴,现在西服革履,一年也见不上一回;曾经在闷热的网吧里衣衫劲头还大呼小叫打CS的同学,不知何时变得低眉顺眼,一说话总是和声细语;曾经一起拉手去厕所的小姐妹,现在约出来喝奶茶都没空,要在家奶孩子;是不是该结婚了?
是不是该生孩子了?
二胎要了吗?
我们的现实生活已经被压的喘不过气来,但是永远快乐的 Mr.Peanutbutter 仿佛曾经的玩伴,带着天真又充满活力的笑容出现,热爱party,热爱与人为善,是我们曾经拥有又现在羡慕的无忧无虑的生活。
结果呢?
他开始长大了?
变得跟我们有什么区别?!
他开始像成年人一样思考了,艹!
这些思考留给我们成年人就好了啊,不用你 Mr.Peanutbutter 来思考啊!
保持你的单纯和乐观啊!
但是 Mr.Peanutbutter 并没有,他开始觉得party吵闹了,他出轨了,他撒谎了,他的人设转变了,他的人设崩了,这部剧崩了。
I was so blown by the genius of the director at the last but one episode when Bojack overdosed and cannot tell the difference between set scene and reality. Yea, obviously he’s got a problem or maybe even a bunch of problems to face up to, who says we haven’t? But it is not as simple as who you are or who you want to be, it’s the environment you live in and the connections you engage in that determine what you are and what you should be. Like Diane said and I paraphrase:“U can be bad and do bad stuff, but you cannot justify your deeds like it is right, ‘cause it is not right.” That said, the journey of discovering the true inner self and striving to be a good man can never stop. Good luck, to all of us.
第五季第二集 突然就想到Diane &Bojack的关系。
两个人是很好的朋友,但两个人是哪种朋友呢?
是那种我懂你,你也懂我的朋友。
是那种我在你面前全然表达真实感受不用伪装的朋友。
是可以展现脆弱的朋友。
因为真实就是破碎。
而这种懂得,是对生活无奈的懂得,是对丧的懂得。
是知道人间不值得,但还在挣扎的时候,相视一笑的“IGetIt”。
是外在体面,但一起喝酒就酩酊大醉,但醒来后还是尴尬的离场。
不然怎么办呢。
人间真实吗?
两个很丧的人,两个都很明白的人,但却活不明白,只能在各自的生活中奋力挣扎,期待出现一颗救命稻草,但终了或无所得。
他们好像是愿意“众人皆醉我独醒”的人,因为清醒,所以反而又用喝醉来伪装。
经常看到弹幕有人在刷,希望两个人在一起。
我说,两个人不能在一起,那么像的两个人,如果在一起,岂不是都要落到黑洞里,那里有深渊,并且即使低到尘埃也无法开出花来。
因剧中有大量的“鸡汤金句”, 波克·马男(《Bojack hourseman》)是朋友圈截图和流传最多的美国动漫剧了。
这真是一件悲伤的喜事。
要知道,每一句“鸡汤金句”的后续剧情都在毫不余力地摧毁那些积极向上的“鸡汤金句”。
但也的确,每次看完《马男》,你便总有一股想要努力生活下去的冲动,因为你知道,原来马男也是过着难过的生活,而你的生活便显得不那么难过。
剧中的世界设定是普通人类和拟人化的动物共同生活在一起, 而马男波杰克(Bojack hourseman) 是一匹中年过气明星马。
他年轻时主演的电视剧《胡闹的小马》风靡一时,但现在他已是无人问津的过气明星,每日无所事事地混着日子:吸毒、开派对、性交.....而波克·马男(《Boja这是《波克·马男》(《Bojackhourseman》)的第五季了。
在第五季中,也许是原本定的终结季,许多人物或者事情有了一个结局:母亲去世了,Bojack用悼词的方式狠狠地“训斥”了母亲,却悲伤地发现世界上唯一跟他有联系的哪怕是很恨的亲人也消失了;戴安娜跟花生酱离婚了,重新开始她以为单身自由的生活,却发现生活窘迫得如那个老旧房子,残破得七零八落;托德又莫名其妙地当了公司总裁,又莫名其妙地失去一切,最终重新回归“废材”生活;......第五季了,坦白说,也许是习惯了各个角色本来毫无生气的“丧生活”,这一季丧得有些平淡了。
一切的事情终归平淡。
无论前面多么波澜壮阔,或者艰难困顿,又或者无聊至及每日买醉,最后平淡得连丧都激不起情绪的波澜。
想起来,这真是一件难过的事情。
除了这个,这一季中有一个“悲伤的”彩蛋。
那便是,Bojack在剧中也完成了第三部的电影《Philbert》。
《Philbert》本来便是一个不存在的剧本。
只因剧本的名字《Philbert》跟Bojack的经纪卡洛琳公主给未来的孩子起的名字一样,这个剧本荒唐地定了下来要开始拍摄,而这个剧本里面本来一片空白,作者打印了一份有《Philbert》字样的剧本书籍而已。
此前,Bojack曾经完成过两部作品:《胡闹的小马》(《House around》) 和《一代骄马》(《Secretariat》)。
连上《Philbert》, 这三部作品,是他目前整个演艺生涯的仅有作品,也是见证他人生理想幻灭到重构自己的见证。
第一部家庭喜剧:《胡闹的小马》(《House around》)
《胡闹的小马》剧照,那是波克·马男还是小鲜肉这部家庭喜剧是Bojack的演员起点。
这剧讲述的是,他在剧中扮演一个家庭暖心爸爸来照顾三个孩子的生活喜剧。
这剧让他风靡一时,获得了大量的金钱和名誉,也让他买下了好莱坞对家山上的半山腰别墅。
成名后的几十年,他没有再出过作品,也没有干什么。
每天,最充实最开心的一件事情,那便是在看他的剧《胡闹的小马》,一遍又一遍,一日一日。
他人生最高光的时刻,用来一次次地地咀嚼度日。
因为他知道,这剧往后的日子,他再也没办法重新实现那高光时刻了。
于是,他每次自我介绍都是:哈喽,我是波克·马男,很显然,你听过我的名字,我非常出名 (Hello, I am Bojack hoseman.Obvisouly, probbly heard about me, very famous。
)但对于这部剧,Bojack只有怀念,从来没有过自豪。
怀念的是,他喜欢跟主演的几个孩子在一起,那是他人生中仅有的能够说话的朋友。
没有过自豪,那是因为他的妈妈说这真是一部愚蠢的家庭喜剧。
Bojack一直想要努力,证明给他妈妈看,他妈妈对他的看法是错的,他爸爸也是错的。
于是有了《一代骄马》(《Secretariat》)。
《一代骄马》(《Secretariat》)是一部传记电影,记录的是一匹以跑步为特长的冠军马。
Bojack出生在一个破碎的家庭,他的父亲是个作家,刻薄不得志;他的目前曾经是个大家千金,却因为嫁给了丈夫而失去了一切,终日喋喋不休,不断地打压Bojack。
Boajck的全家福比如,母亲经常跟Bojack说,:“你是一个废物,你毁了我的一生”;比如,他父亲去接Bojack放学的时候,说:“因为要来接你,我必须停下来写作来接你;你要感谢我,我帮你说了感谢,不用谢.....你和那个女人的存在真是毁了我的生活。
”比如,母亲经常跟父亲吵架,而年幼的Bojack便躲在一旁捂着耳朵......这些童年回忆让他始终坚信自己是一个多余的存在,也努力让他极力希望找一个理由去幸福地生活。
于是,他想起了童年的时候,他的榜样人物便是一名成功的跑步运动员。
他还曾经给榜样人物写过一封信,而这位榜样人物在电视访谈中回复了这个信:
Bojack的偶像这回想顿时让他燃烧起来。
他决定能够重新做人。
很偶然地很幸运地,他成为了这一剧中出演榜样角色的机会。
然而,在拍摄过程中,他发现:-他虽然是一匹马,但从来没有奔跑过,他没办法像偶像那样奔跑;-他有中年肚腩,而榜样没有;-榜样目光闪着积极向上的光芒,而他不是;他能展现的情绪,是榜样失去了朋友,失去了兄弟,甚至失去了目标后的那种绝望无趣。
对于Bojack来说,这个情绪是常态;对于榜样说,这个情绪只是那么一段时间或者是个赴死的结尾。
Bojack也以为这部剧能够让母亲对他重新改观,说一些好话,或者让他自己从母亲中得到肯定自己并非是一个累赘,而刻薄的母亲却说:“你永远没办法变好的,因为你继承了我们的一切。
”这是Bojack幻灭的一刻。
他能够忍受没有希望、无所事事的生活,也能够忍受那半山腰别墅一日复一日的开派对、性交和吸毒品的单调生活。
他始终相信自己会变好,而那个希望便是在他心中某处的要成为的某个人。
然而,一匹马的身份并不代表Bojack能够成为那一匹奔跑的马,拥有与榜样相类似的悲伤也并不代表能够演好偶像。
Bojack并没有拍完这部剧,他中途甩掉了所有的工作和责任,开车去往了在美国另外一边的外祖父的房子,度过了一个漫长的冬天。
这部分剧讲述了他外祖父那一代的故事,如何把悲伤延伸到他这一代。
最后,Bojack做了一件具有自我幻灭象征意义的事情:他把跟邻居苍蝇一起修葺了8个月的外祖父的房子,在完成了当天,请来了推车队,把这一切一手一脚辛苦搭建的房子,彻底摧毁。
这摧毁了过去,摧毁了那幼稚的理想,也代表了新的未来,只是房子摧毁后的满目疮痍还在,不会消失。
Bojack重新回归生活,他也不知道这是新生,还是重新的轮回。
最后的这部剧《Philbert》讲述的是一个侦探的故事,Bojack扮演的侦探神经兮兮,内心空虚,总是能够依靠各种奇怪的感觉破案。
这一步步的破案过程也是一步步发现侦探自己黑暗的一面。
Bojack在剧中主演侦探此刻的Bojack应该接受了残缺的自己。
剧中的角色跟现实的他如此相似:房子空旷和了无生气空虚、刻薄、做了很多糟糕的事情、伤害了许多爱自己的人、.....角色的虚拟生活和本尊的现实生活如此类似,不断地在日常切换,逐渐地,Bojack分不清楚虚实,而只有毒品才让他找回那种演戏的状态,也以为每天都在过着角色的虚拟生活。
对于剧中的角色本质,戴安说,她写这一切主角做的这么多糟糕的事情,并不是为了让一切都合理化,而是让别人知道这些行为是坏的,而你却把一切合理化。
他对戴安说:“你想知道我以前做过的坏事吗?
......那些因为我磕了药或者喝了酒,或者过了30年,我都几乎忘记的事情......我当然会感觉到内疚......我花了太多时间内疚了,其中很多女人恐怕都忘记了这些事情,但是我是那个人,必须跟那些东西继续生活下去.....我是Bojack这些行为伤害得最深的人。
”
当Bojack 遇上了Bojack到了第五季,Bojack接受了他糟糕的一切。
以前,他知道自己很混蛋,很渣,很坏,但是他始终觉得自己很容易就变好,大家也很喜欢他,内心任然不承认自己很混蛋,很渣,很坏;中间,他尝试过变好,想要成为一个世俗的“好人”,失败了;现在,他重新当回混蛋,接受了他以前做过的那么多的糟糕的事情,跟那些不好的情绪终于可以平和地相处。
于是,在第五季的剧终,他和戴安去了戒毒所。
他问戴安:“我应该怎么介绍自己呢?
”戴安说:“哈喽,我是波克·马男,很显然,你听过我的名字,我非常出名 (Hello, I am Bojack hoseman.Obvisouly, probbly heard about me, very famous。
)”这第五季,我真想它是终结季。
Back in the 90s, I was in a very famous TV show ——歌词响起
昨天看完了第五季,没敢再继续往下看这部剧中曾经总出现在社交媒体截图中的金句并没有给我留下太多印象,倒是一些黑白颠倒不知所云的包袱让我哈哈大笑。
开始我最喜欢Mr. Peanutbutter,出生在拉布拉多岛,无论给恋人还是朋友都能带来满满的爱,每次Diane神经质的时候都鼓励她包容她,每次Todd乱七八糟的点子被群嘲之后他都是唯一一个不吝赞美并且一起合伙的人。
这样的Mr.Peanubutter也让我觉得戴安是个很幸运的人,尽管在恋爱关系中她总是表现出逃避,刻薄,没有安全感,总是拒人于千里之外。
PC是我看到后面才喜欢上的。
剧里她几乎没有哭过,无论是面对所有人推过来的烂摊子还是自己被男人被家人伤害,PC都是只深深地叹一声气,然后就大包大揽像女超人一样Handle所有的事情,被Bojack赶走车上放着“just driving girl dont turn around”她还是一个油门杀回餐厅去救场。
深夜一个人站在窗前谢谢手机说的生日快乐,只有这时候她才显得有点寂寞,她每次深深地叹气都让我心疼。
第五季花了更多的时间讲过去的故事,花生酱如何和每一任妻子在一起然后离婚,PC是如何从帮做女佣的妈妈干活开始不知不觉变成了一个无法克制地帮所有人擦屁股的角色,BJ的父母如何陷入错误婚姻的泥沼BJ如何在这羞辱和争吵中长大成人。
离婚之后花生酱又飞快热烈地爱上了小自己二十岁的Pickle,戴安一个人去了越南仍没有像期望的那样“逃离生活并与自己和解”;而Bojack当了那么久的混蛋,这次那么小心翼翼想要珍惜的人,他还是搞砸了一如既往地伤害了别人,不仅仅是因为毒瘾。
刚开始看第一季我第一次听到那句“You are born broken”只觉得做作,大家不过都是普普通通平平凡凡有闪光点也有黑暗面的人(或者动物)而已,有三两朋友,甚至剧里很多人都事业有成,所谓的broken不过是一时堕落的借口庸人自扰。
看到最后一集戴安陪Bojack去戒毒所之后一边抽烟一边开车离开,我才明白最令人难过的是,每个人可能都走不出自己的那个怪圈,可能是因为性格,可能是命运的安排,不自知,或者自知却无能为力。
我主要从西方心理咨询这个视角,对每集的关键要点作了如下分集提炼。
按每三集一组,分了四组。
其中,大爱第五、六集。
第六集爆炸的IMBD评分(史上最高?
)了解一下:https://m.imdb.com/title/tt8266826/?ref_=m_ttep_ep_ep6以下为四组提炼。
第一组ep1 【生活方向】♦ Todd五季以来对明确的【生活方向】的持续追求。
ep2 【孤独/无归属感、无意义感】♦ 戴安的咨询师首次出场。
♦ 离婚激发了戴安的【孤独/无归属感、无意义感】ep3 【真实的自我】【不期待】♦ Gina被现实【压抑】的梦想(霍妮谈“真我”) 。
我们内心的冲突8.8卡伦霍妮 / 2015 / 译林出版社♦ 零期待以自保(@叔本华 存在主义心理治疗的思想基础)。
人生的智慧9.3[德] 叔本华 / 2014 / 上海人民出版社♦ 提了下《the wire》(隐含了编剧认可该老剧的深度)。
火线 第五季 (2008)9.72008 / 美国 / 剧情 悬疑 惊悚 犯罪 / 乔·施佩尔 厄内斯特·R·迪克森 乔伊·凯肯 斯科特凯肯 丹尼尔·艾提奥斯 阿格涅丝卡·霍兰 塞斯·曼恩 多米尼克·韦斯特 安东尼·海明威 克拉克·约翰森 / 多米尼克·韦斯特 雷格·E·凯蒂第二组ep4 暂无暂无ep5 【亲子代关系】♦ 卡洛琳的母子关系 @圆桌派-母子关系这期,萨特谈身体痛苦甚于精神痛苦。
阅后感:看到卡洛琳的UCLA录取函时 想到了自己的大学录取回忆;结尾卡洛琳毅然离乡时 继续泪奔。
ep6 【亲子代关系】【亲代冲突】【死亡恐惧】【孤独】♦ 父母间的严重冲突状况、父母把马男作为无反抗能力的情绪垃圾桶,对马男的成年状况的根本性的显著影响。
原生家庭8.3(美)苏珊·福沃德博士 (美)克雷格·巴克 [美国] 苏珊·福沃德 / 2018 / 北京时代华文书局(令和首日 一日看完 力荐)
儿童精神分析8.3[英]梅兰妮•克莱茵 / 2016 / 世界图书出版公司
101个心理治疗难题8.6Jerome S. Blackman / 2016 / 中国轻工业出版社
精神分析诊断9.6]美] N. McWilliams / 2015 / 中国轻工业出版社
精神分析治愈之道9.6[美] 海因茨·科胡特 / 2016 / 重庆大学出版社
思想等待思想者8.5[澳] Joan Symington [澳] Neville Symington / 2015 / 中国轻工业出版社♦ 被亲代教育【不能依靠任何人】 。
♦ 为母亲致悼词:回忆母亲讲了大道理后归罪于儿子、一生不愿示亲密于儿子等状况,展现对父母两人的极度愤怒。
♦ 呈现了父母之死带来的【死亡恐惧】。
直视骄阳:征服死亡恐惧8.7欧文·亚隆 / 2015 / 中国轻工业出版社
死亡哲学7.8[美] 谢利·卡根 / 2016 / 北京联合出版公司♦ 结尾神升华:“ICU”谐音梗提示了每人都need “to be seen”,且暗示了马男母亲也没有从其亲代处得到“to be seen”的关爱。
♦ 剧末点睛:【to be seen: 对于被关注的期待】。
第三组ep7 【求助】【孤独】♦ 大量调侃咨询业 ♦ "it's just good to have someone to talk to"ep8 【焦虑】【亲密模式】【自我呈现】♦ 狗男的亲密关系模式 ♦ 凯瑟琳的年龄焦虑 ♦ Todd对承担责任的焦虑 ♦ 新炮友谈波杰克的自我呈现
日常生活中的自我呈现8.6(美)欧文·戈夫曼 / 2008 / 北京大学出版社ep9 【孤独】【亲密关系】♦ 通过全新领域的app(这个我反复设想过5年以上的手段),来【寻找同类】(以建立更高质量亲密关系)的todd第四组ep10 【人际冲突】♦ 欲海中,未化解旧仇的2个老段子手:
意愿的冲撞8.4[美] 罗杰·古尔德 / 2017 / 华东师范大学出版社ep11 职场【暴力】 ♦ #metoo运动 的发酵过程。
ep12 【自我保护与成长】【高压】♦ 【对自己好一点:像对待自己希望保护的人一样 宽容、体谅自己】@芒格与乔丹·皮特森的提醒
12 Rules for Life7.9Jordan B. Peterson / 2018 / Random House Canada♦ 高强度工作(以凯瑟琳PR工作为例)易导致亲子关系问题。
♦ 女演员为了事业/资本所付出的巨大的【心理/情绪代价】。
♦ 戒药物成瘾:突破过去的舒适区、对专业人士求助,求得成长。
♦ 狗男一会儿向前妻求复合,被拒绝后转头又向新女友求婚。
编剧想凸显其乐观个性?!
♦ 被朋友“朋友”背叛、在关系中重伤的戴安。
结尾,普锐斯中的戴安独自启程。
我们 又回到了各自的生活,还得继续过下去。
裸辞后, 18-09-16 听着伴我来沪的YUI《Tokyo》写下这个短记,for me。
181110的新发现(于喜马拉雅与微信均可搜到):《马男波杰克》的存在主义哲学:个体挣扎、社会现实、文化观念 (by小声喧哗 林三土)190811 快看完《曾奇峰精神分析视频50讲》后的新发现:B站【假蚁出品】ScreenPrism | 光影棱镜 | 马男波杰克 v.s. 广告狂人 | 第一季 · 第一集191111 双十一发福利:马男s6影评【西方心理咨询视角 第二弹】Get a WHY to live for(每周更新)
老婆和她的玩伴总在看剧,我也耳濡目染了一些。
经过我的询问和她的解答,我发现特别丧的剧都是美国人的。
我很奇怪美国人的品味,难道真的是过得太好了吗?
也许是爱看这些丧剧的美国人过得太好了,而过得不好的人并不喜欢看?
也许是过得的确不好的人才喜欢,而过得好的人并不热捧吧。
我觉得事情的真相很可能是这样:过得不错,但总要给自己找点麻烦的人,更可能觉得这个剧好。
其实这个剧给我最突出的感受,是它很像卡佛的小说风格。
它介于两个卡佛之间。
最初出版并走红的卡佛,是那个被编辑改过的卡佛,可以称作“编辑卡佛”,后来又出版了未编辑的卡佛,我们称它为“真卡佛”。
这个动画剧的风格和品味,恰好处在编辑卡佛和真卡佛之间。
灰色得没有编辑卡佛彻底,诙谐多过真卡佛,但比真卡佛沉重。
它们的核心气质是一样的,就是美国人陷于生计的内容贫乏的生活泥潭,还有没人帮助的糟糕的两性关系和亲子关系。
先说两性关系和情感方面。
在所有的美剧和卡佛的小说里,美国人的家庭关系的确和我们很不一样。
一个人从他父母身边长大,一般就会脱离出来,所有的伤害都没有解决,只是掐断,然后他就组建他自己的两性关系,而且往往没能比他的父母高明。
简直毫无提高,就是按照烂摊子的样子制造新的烂摊子。
这种剧也是一样。
还有就是美国人的物质生活。
之前读了一本考试用书,工程经济,里面讲了一些公司运作、财务管理方面的原理。
我不得不注意到,公司管理的所有原则最终都会产生同一个后果,就是争分夺秒,把人的精力榨干、逼死。
想到这些知识经验都该源自伟大富强的美利坚,美国人民的生活状况可见一斑。
这个剧里表现得毫无差异。
但是我很不喜欢这个剧。
角色在剧里根本没有尝试解决问题。
有些人说角色在成长,在逐渐地改善自己的处境。
在我看来,那些改进之处都是不痛不痒的。
说他们有改善的人,好像忘了一个事实:如果角色的内涵和定位变了,就没法继续往下编了,就没法连载了,之前爱看的人就不会爱看,这可是商业规律啊。
而且我要说,肯定他们的进步的人,同样也不能改进自己的生活。
可能他们就搞不清楚什么才叫改进。
翻开两个卡佛的小说,我们读到的都是烂摊子,主人公收拾不了的烂摊子。
那是一种沉溺,彻底的失败。
这个马人也毫无指望。
爱看马人的,觉得感同身受的,可能也毫无指望。
何以爱看?
自己的苦恼被搬上了银幕,想象着它能被很多人看到甚至理解,就获得了一种安慰。
我不否定这种安慰的积极,但是,然后呢?
无所谓了,继续上班赚钱、然后游荡、喝酒、聊天、回家在床上翻来覆去睡不着呗。
结构混乱,不知所云,只有第六集第七集保持了原来的水准。
客观讲,无论是Bojack那种被动态的male feminism还是国内备受争议的田园女权,或多或少还是看屁股坐的位置,pro-feminism方向肯定是对的,政治正确。但人性之复杂,太难约束节制,Mr.Peanutbutter抱着新欢93年的小女友依然跟ex出轨了,Diane也发现自己做不到知行合一。成人世界,Bojack的丧是他认定自己是个坏人,但心里期许自己做个好人,坏的不彻底就只能自甘堕落,不自洽。e12 Diane讲了成年人的世界观,咱们不是分好人坏人,好人也会干坏事,坏人也能做好事,但我们应该力求好的部分大于坏的部分,这种力求值得追求,不仅自洽,也能知行合一。不仅feminsm是知易行难,人生也是。Todd是真酷,酷就酷在他一直力求追求好>坏。Mr.peanutbutter变渣男了吗?不是吧,他只是变普通人了。feminism能真正放下极端,软着陆,按部分看,the future is female!
第六集神作。关于父母那段太好太好 …
比起第四季那个过于阴暗的家族史,第五季尺度把握的真的很好,更能触动观众了。尤其是第二集戴安的自述和第六集一整集独白,简直直戳人心。没有过分黑暗,黑暗到不现实的家庭背景了,只有每个人在操蛋的现实,恶心的生活面前的挣扎,这才是我喜欢的马男!
不知为啥觉得有点看不下去,最后两集才稍微有点感触,第11集的歌舞想到了爱乐之城,12集🐎居然去戒毒了,有点吃惊。不过这季的戴安剪短发好看呀!十万个为什么要去越南道理233
看完弃了不会追S06。凯若琳公主和花生酱先生喜欢。
not impressive enough这一季看了好多马男磕药的镜头,gross.
追剧很痛苦,就像生活一样,就算你开了1.5倍速,也还有一大推事(剧)你怎么都做(看)不完。fuckkkkk。
还是喜欢那种简单的丧,而不是填鸭式的创意
这季能明显感觉到水平下滑了,没有那么锋利了。EP6的葬礼stand-up胜在形式,总觉得写得还是不够有力度。
E06本季最佳应该没有异议。不过E08的时空蒙太奇同样夺人眼球。E11又拿出了剧组的看家本领——强如诺兰一样的虚实交错。但是,确确实实,这季是在走下坡路,不是他们不丧了,而是他们习惯了。选择接受,放弃抵抗,这恰恰是最大的悲剧。
竟然有点厌倦了,因为所有角色仍然在原地重蹈覆辙,仍然在哪里爬起来又在哪里摔倒,看得心累,但这就是生活啊。第六集编剧借马男就表示过情景剧永远不会有一个完美结局,因为有了happy ending,意味着剧要结束了,所以只能不断出现问题,这也才是情景剧最现实的地方,一切都不会突然变好。想起《小森林》里那段话:在某个地方摔倒时,每次回头看之前的自己,发现每次都在同一个地方摔倒。尽管一直很努力,却总在同一个地方转圈圈,徘徊到最后不过是回到了原点,很让人失落。但是每次都积累下了经验,所以不管是失败还是成功,都不再是原点。那么,不应该叫“圆圈”,而应该是“螺旋”。从某一个角度看,也许很像是在同一个地方兜兜转转,可其实,多少会偏离上一点或下一点,如果是那样也还好。
In the end, we are all alone.
这季总算水平回升,稳了稳节奏,慢慢发展一下主要角色的几条线,当然最后还是强行让马男犯浑了。串联了前几季的内容,也在形式上做了不少探索,第6集尤为精彩。另外,sex robot的话接在对话里好好笑。
人人都提到的第六集,我觉得怎么也比不上之前水下那一集吧,Bojack和Kelsey之间的互动和那封信,实在是很难超越了。‘Kelsey, in this terrifying world, all we have are the connections that we make.’
。。。。。
第四集结尾,黑屏了,波杰克的声音说:“当你已经大错特错,无法回头的时候,该怎么弥补呢?”这时候本季第一次响起了熟悉的Back in the 90s i was in a very famous TV show的片尾曲,我也想起了“一团乱麻”才是《马男波杰克》
Every one of them entitled hollywoo pricks is always sorry, but nobody cares. 好像每次都是生了病在看
我在黛安的每一帧里看到自己
ep6 为什么要叫free churro eulogy. well something must be wrong i didn't cry watching this season