Jose与虎与鱼们

조제,不能忘记的名字(港),乔瑟与老虎、鱼(台),Jose与虎与鱼们 韩国版,乔西的虎与鱼,乔瑟,Josée,ジョゼと虎と魚たち

主演:韩志旼,南柱赫

类型:电影地区:韩国语言:韩语年份:2020

《Jose与虎与鱼们》剧照

Jose与虎与鱼们 剧照 NO.1Jose与虎与鱼们 剧照 NO.2Jose与虎与鱼们 剧照 NO.3Jose与虎与鱼们 剧照 NO.4Jose与虎与鱼们 剧照 NO.5Jose与虎与鱼们 剧照 NO.6Jose与虎与鱼们 剧照 NO.13Jose与虎与鱼们 剧照 NO.14Jose与虎与鱼们 剧照 NO.15Jose与虎与鱼们 剧照 NO.16Jose与虎与鱼们 剧照 NO.17Jose与虎与鱼们 剧照 NO.18Jose与虎与鱼们 剧照 NO.19Jose与虎与鱼们 剧照 NO.20

《Jose与虎与鱼们》长篇影评

 1 ) 给人留下的观影印象不够深刻。

画面给我的感觉就是蛮凄美的。

虽然很多人都称看不懂,但是个人觉得有些留白做的蛮好的,这段感情始终是爱情难敌现实,那些争吵、逃避、放弃甚至到分手的细节大家都是能想得到的,这些地方没有直接演绎出来反而给我有很多想象空间。

但是总的来说,给人留下的观影印象不够深刻,比较普通无功无过,没有很精彩的让人记忆深刻的点。

我想这段感情在最炙热的时候,男主肯定是有勇气去战胜现实的,但整部电影,感情线给人的感觉都是比较平淡的,到后面两人的分开,也是能想象到的。

 2 ) 我的影片一:josee

韩智敏和南柱赫的合作,画面唯美,女主是残障人士,在昏暗的滤镜下,男主也还是很帅。

微微调亮画面后,平穷的气氛弥漫着,男女主第一次相遇了。

男主是学生模样,也有复杂故事。

故事慢慢展开,爱情渐渐绽放。

心动往往在一瞬间触发,然后慢慢散开,像是一池春水晕染开了,波纹遇上波纹不再平凡了。

女主的长相,肤质,神态都让人舒服,眼神里也透着同样的故事性,男女之间的吸引和张力悄然暗生。

 3 ) 隔了17年的翻拍,只有形式,没有灵魂

相信没看过日版的人,无法理解这个剧情。

韩版过于专注凄美的氛围感,却直接忽视了故事本身。

尤其是摩天轮情节之后,就直接跨越到了五年后,这个分手真是莫名其妙啊。

在日版里,对于细节的处理是很到位的。

首先Josee的身世是男主在兼职的棋牌室听说的,先有好奇心,才有的相遇,更加自然。

韩版里直接英雄救美了。

日版里对于周围环境对Josee的恶意,铺垫得更到位,愈发显得她很可怜,很孤独。

韩版里,没有不友好的人。

Josee这个角色本身,可不是韩版里可怜的残疾孤女,这个演绎太单薄了。

在日版里,女主虽足不出户却博览群书,非常有思想,性格也更乖张,会用刀刺伤非礼自己的人,其实是个内心很强大,很倔强的人。

她和男主的关系中,从来没有自卑感,从来没有要求过男主不许离开她,反而是男主被她的神秘感深深吸引。

最后分手了,她也是很洒脱的,并没有恋恋不舍的描写。

这种人设很强大,人格魅力满分。

而韩版里,女主只有惹人爱怜的模样,最后自己开车出行,也没展现出一种自强的味道。

通篇只有哀伤。

至于为什么分手,韩版里可谓压根没有任何解释。

日版里,爱情没有敌过时间,纵使男主深深爱着女主,他也逐渐厌倦和她在一起生活的不便,并不能承受周遭对这段特殊恋情的不认可。

所以男主认怂了,离开了,和一直爱慕自己的漂亮女友在一起了。

但没有结婚的情节。

不明白韩版为何要演到结婚,非常地画蛇添足。

日版里,男主的健康女友,可是扇过Josee巴掌的,愈发衬托得Josee非常勇敢,也很自信。

这些戏剧矛盾在韩版里都被无视了。

只是不停地旁白,放背景音乐,拉慢镜头。

所以说,韩版学了个形式,没有灵魂。

纵使南柱赫最后两次流泪,我却一滴泪都没有,因为莫名其妙啊。

日版里,男主只有最后一个痛哭的镜头,却看得人心碎,让人感到他曾多么深爱Josee。

更不用说故事里关于老虎和鱼的隐喻了,韩版简直一笔带过,而日版里,男女主热恋时一起去动物园看了老虎,女主面对自己害怕的老虎,敢于直视,象征爱情给了女主勇气。

而分手旅行,男女主开车很久去海洋馆,却因为闭馆扫兴而归。

最后女主坚持住海洋主题旅店,两人在有海洋投影的房间里,看到了投影的鱼。

这里有了女主最精彩的独白,大意就是她是深海的贝壳,男主把她带到了更精彩的世界,没有这个爱,她就像个空心的贝壳,只能滚来滚去了。

而日版中Josee最爱的书中的情节,自然而然就点明了电影的主题,人终归都是孤独的,纵使曾经深爱过。

韩版把这些都省了,哈哈,谁能看懂呢。

看完看了个寂寞而已。

可惜了南柱赫,韩志文,两人的选角都还不错的,演技虽然比不上日版,但也算可以了,但无奈故事简直等于没有。

空欢喜一场,sad!

 4 ) 孤独的独自悲伤

无意间知道了这部影片,夜深人静的时候自己安静的在宿舍里看完了。

影片节奏舒缓,静谧。

让人静静的沉浸其中,每一个画面,镜头所呈现的关系,人物,都莫名的透露着悲伤。

看似平静的叙事,其实是在不断的压抑着,情感的细腻之处,直至爆发。

人们终究逃不过现实的摧残。

只能深埋着心中的回忆,默默的在某一处,无声的哭泣。

 5 ) 韩国版整体观感平淡,沉闷,不激情,不感人,不讨喜

2020韩国爱情片《Jose与虎与鱼们》,根据日本同名小说改编,豆瓣评分6.5,IMDb评分6.8。

有人说本片是2003日本版的翻拍,其实不是,两部影片有明显差异,两部影片都是改编自相同的原著小说,但对小说精髓的理解明显不同。

韩国版明显不如日本版,整体观感平淡,沉闷,不激情,不感人,不讨喜,豆瓣评分6.5直接说明了这一点,2003日本版的豆瓣评分高达8.3。

韩国版的男主的设定与日本版有区别,日本版的男主先后有两个女大学生女友,而韩国版开篇就引入师生恋,将男主设定成了大学女老师的性伴侣,然后又爱上了年龄大的女主,反倒对年龄小的学妹熟视无睹,这样的设定似乎是在定义男主是个姐弟恋的姐姐控。

日本版的情色大尺度在韩国版消失,韩国版既无床戏,也无裸戏,这样的处理我觉得比日本版要好,日本版的大尺度有些过分,破坏了影片的纯情氛围。

韩国版开门见山,第一幕就是男主女主相遇,而日本版是通过麻将馆的对话预先铺垫了一些女主的背景信息,让观众预先对剧情发展有所了解。

对“虎”“鱼”的处理,韩国版要弱于日本版。

日本版的虎,是男主带女主去了动物园,而韩国版则变成了女主的臆想。

日本版的鱼,是男主女主在宾馆中看到的投影到墙壁上的影像。

韩国版则是结尾时男主带女主参观海洋世界。

女主的设定,日本版设定为生活贫困、不见天日、没见过世面的残疾女孩,结尾时才用上了电动轮椅。

韩国版的女主的境遇明显要日本版好得多,一开篇用的就是电动轮椅,并且出门溜达是经常性活动,结尾时更是开上了汽车。

韩国版的设定削弱了男主带女主旅行时带给女主的兴奋与见识,削弱了女主渴望走出五门、见识大千世界的欲望和梦想。

韩国版的女主演得很不好,从头到尾一个表情,即便是和男主确立了爱情,也看不到可爱、娇嗔、兴奋、幸福,没有恋爱中的样子,演得很不讨喜,不让观众喜欢。

女演员过度解读和演绎了女主的性格内向。

韩国版的男主也演得不好,和日本版的妻夫木聪的表演相距甚远,也是全程几乎一个表情,傻傻的,木木的,呆呆的,也不讨喜。

日本版的后半段是公路片,男主带女主出门旅行,范围浪漫幸福,不求天长地久,但求曾经拥有。

韩国版则偷工减料,与时俱进,用手机的谷歌街景地图来完成了虚拟旅行,观众感受不到男主女主的深爱。

日本版男主从相遇后多次去女主家的原始动机是女主做得一手好菜吸引了男主流连忘返,而韩国版则淡化了女主的厨艺,没怎么表现出女主美食的惊艳和男主对美食的期待,这一点使得韩国版男主去女主家有些出师无名。

 6 ) Jose与虎与鱼们的碎碎念。

电影就像一本纸质小说一样,让人想要像影片中的女主一样,窝在靠背椅子里,腿上盖着毛毯,喝着热咖啡,心无旁骛地一页一页地仔细品味翻读。

一个人与另一个人产生 了某种特别的关系,在最初的相遇之后,大概率是因为“好奇”开始的吧。

一个女孩倒在十字路口,旁边是一辆破旧不堪的轮椅。

一个个子高高的大学生经过,帮忙扶起她并送她回家。

所谓的家就是一个破旧的院子,虽然大部分家具是捡回来的旧物,却充满了人情味:厨房里煎火腿的味道,暗黑的不知所以的浓汤,喝起来倒也还香,从大学生由忐忑转而变舒展开的眉目表情看得出来。

在一片狼籍之中,独独女孩的房间有条不紊,靠近窗户下摆着一把旧靠背椅,到处都是书籍。

人们把书都扔掉了,扔掉的书对她来说却是有用的,她因此拥有了一个神秘有趣又丰富多彩的精神世界。

这个属于她的世界,令他产生了某种好奇,像挖掘宝藏一样,不由自主地想去冒险,然后被吸引进入了她的世界。

两个不同世界的人融合在一起的过程必然是一波三折,以女主的视角从好奇,到抗拒,到接纳再到离开,这中间经历的变化起伏的心理路程不赘述。

电影最终的结局让很多观众意难平,她选择了一个人呆在她的世界里,我也理解。

只是理解到什么程度呢?

我也说不清楚,至少我不愤怒。

这是一个女主的世界,欢迎你进来还是要你离开?

她是她精神世界的主宰者,这就够了!

她不会为了生活方便而留下男主;她不会为了冬天被窝里的寒冷而留下男主;她也不会因为那要命的孤独而留下男主;她甚至学会了开车以那样的身体。

她很重视自己的精神世界,绝不将就,独自一个人也可以很美丽。

「树叶们死去了漂亮地安静地死去了花儿们死去了漂亮地安静地死去了」

 7 ) 现实面前爱情是奢侈。

此翻拍自日影的通俗南韩文艺电影,不乏唯美镜头与养眼演员,却难掩剧情平淡,所幸台词略添矫情几许。

想起二刷小妇人译制对比落差,较我而言确有重视‘对话艺术’闪光之处。

‘花‘的自白:凋零的花儿正美丽安静地死去;’老虎’的对话:没有信心对抗老虎,但会为助你逃跑甘愿被老虎吃掉。

‘孤独’的对比:不想孤单需要一直陪伴,‘关起来’便觉幸福,终释然放手‘没关系’。

是啊,毫无新意但不否认‘文艺’,矫情中的多情无处安放,任其散入平淡的日常,注入点滴生机。

抱歉,望着‘南朋友’安静聆听Josée臆想谎言展露出的微表情,让人忍不住私心满怀、爱意涌现。

个人角度的可惜:南演员至今仍无法独自撑起一部佳作,但本色出演男友类小清新甜剧总能令人动心。

 8 ) 真挚的爱情

jose和英硕互相给予的爱情,是打开了彼此的世界,看到另一种景象,因为你,我的世界又广阔了。

所谓纯粹的爱,是给予,是包容,是在该放手的时候,让爱的人能自由飞翔。

jose身残,心智却比普通人健全,看似谎话连篇,其实有超乎寻常的想象力。

在书中,她获得的自由和世界远比普通人要多的多。

英硕是个贫穷又孤独的地方大学的大学生,被需要是他能感知存在的一种方式,无论教授需要他做什么,他都会去做,一方面是善良,一方面是因为现实生活的压力,他的选择无可厚非,无论是临时的情人也好,或是暧昧的男性恋人也罢。

遇见jose,一定程度上让英硕暂时忘却现实世界的压力,能感受到温情的地方,这里需要他,恰如他也需要jose的对世界的另一种解读,用另一种眼光看待的世界。

英硕让jose用上了电视,用上了手机,带她坐摩天轮,看海底世界,他用现实的方式打开了jose封闭幻想的生活,让她走出家门,看真实的世界。

他们彼此都为对方无条件的付出这份真情,留在彼此心里的只有深刻的依恋和温情,即使你不在身边了,我也能想象你的存在,不会感到孤独了。

真正的爱,让彼此的世界更广阔,不孤单了,所谓两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。

一段美好爱情的开始与结束,就像花儿一样如叶子一样,美丽的安静的死去了,来年它又会在另一个时间和空间再次轮回。

 9 ) jose与虎与鱼们

“我喜欢爱喝咖啡的人 我喜欢懂得享受咖啡的人 懂得感受咖啡的人就更喜欢了 但是最喜欢的是和我一起喝咖啡的人”这一段对咖啡的告白真是深得我心 奶奶去世后 男主再看望女主的场面很心酸 “你干嘛说这种话 又恐怖又悲伤 脸都消瘦了 要好好吃饭 但是那里窗户漏风 看起来好冷 客厅里不冷吗 要不要喊人来修一下窗户 门锁看起来也很不方便 感觉能修一下 更方便一点 ”“我很方便 为什么你总是觉得我不方便 心情很糟糕” 因为喜欢小说里的一个人物 所以将自己取了跟小说人物同样的名字jose 细节里的爱 结尾处他们在水族馆看着被关在鱼缸的鱼儿 Jose说道“我现在没事了 虽然我们觉得 它们是被关住了 但是在鱼儿们看来 应该是我们被关住了 但我曾经以为被关住也不错 只要我们在一起 在它们之中应该也有幸福的鱼儿吧 我现在没事了 不孤独了 就算你不在我身边 我也会觉得你一直在我身边 所以 没关系 ”从某个角度来看说 jose是为了放开他 希望他可以更好更幸福吧 看到最后才明白了电影名字的意思 “如果有老虎怎么办”“那我就把它吃掉 然后你逃跑吧”“它们之中可能也有幸福的鱼儿吧”牵着jose的手 在水族箱前失声痛哭“花儿死了 漂亮的 安静的死去”

 10 ) 这个世上没有happily ever after

人生,是一段旅途。

每个人,都不可能陪着你走到最后。

Jozee对于英硕,是一个幻境。

在外他迷茫落寞,在这里,他无所不能。

英硕之于Jozee,是外面的猛虎,也或许是温暖的慰藉,是帮助她走出这个笼子的人。

所以Jozee很清醒,这段感情对于他们两个人来说都不可能长久。

导演也许是想表达,每个人的旅途都是孤独的,不要渴望谁能拯救谁,能陪着你走过一段的,都是幸运。

最终,我们还是与孤独为伍。

没看过日版,韩版是不是有点意识流,相遇分开都没有理由(至少很隐晦,没交代)然后重申,南柱赫的演技密码:韩志敏!!!

《Jose与虎与鱼们》短评

看得老阿姨无限悲伤。有些生命注定只能是美丽的,静静的,凋零,就像英硕于Jose注定只能是拂过那朵花儿的风,默默看着花瓣落成泥。哭,不是为了别离,是为了生命真相的残酷。喜欢导演留白的手法,喜欢平实到边缘的人设,喜欢没那么多台词的情节,喜欢那些细碎、绵软、清淡的点滴。

6分钟前
  • 莎翁笔下的精灵
  • 推荐

相对于日版完全改的一塌糊涂,尺度变小完全走了纯情路线,原作好多小的细节点没有了,使得人物性格转变,戏剧冲突和故事情节的发展一团糟,显得莫名其妙没有说服力,尤其后半段简直是灾难,结果就是全片空洞没有主题,无病呻吟,非常重要的奶奶的角色弱化到可有可无的地步,其他角色也成了工具人,某些地方又画蛇添足

11分钟前
  • 里見
  • 较差

日版要好看点

15分钟前
  • 枯木
  • 还行

女主人设和原版人设根本就不同,有些人能不能不要用原版人设看女主?原版女主就十几二十岁,韩版都三十多岁了,性格能一样吗?Josee性格极其敏感,是三十多岁的腿疾女子。十岁时给孤儿院院长下毒,然后逃了,原因大概能猜到的,性侵?后来她被奶奶收养,女主本就无法行走,又以为自己是杀人犯,她只能蜗缩在屋子里,Josee就在那所昏暗的屋子待了二十多年。但她的生活是有乐趣的,她收藏了那么多的酒瓶,她看过那么多本书籍,她没出过几次屋子,可她哪儿都去过,她什么都知道,她的人生孤独但不失乐趣。

17分钟前
  • 张健康
  • 推荐

看得我抑郁症都犯了。没能力爱别人像现实投降的男主让我想起一个垃圾。别他妈说爱情了,这种软弱的人不配讲爱这个字。

20分钟前
  • H
  • 还行

改编的莫名其妙

24分钟前
  • wooyo
  • 较差

这...这演了个什么?

26分钟前
  • 草莓丁、
  • 较差

这对比原版太惨烈了,又让我想说无法改得更好就照拍吧,原版那种明朗无厘头反衬出悲伤一点也不矫情,这韩式明丧就是按头哭。这俩人打一开始就苦着脸是要咋的,南柱赫一上来就抖就慌就木,逼他演浪荡子是有多恨观众。韩智敏也掉链子,我一度感觉她在演盲人。很多设定变了味儿就没了,那是独属于二十出头年轻人的莽撞。女主一开始就坐轮椅完全没有抗拒变好那个态度了,后面的转变自然也就削弱了。原版里为了让男主角背而故意弄坏购物车,多么真实细腻的心思啊。导演给镜头也很成问题,从厨房椅子上掉下来那个冲击力完全消解了。画面也没啥出众,一般韩剧水平,我唯一觉着还行的是片尾曲,一查居然IU的Lullaby,声音还是很有辨别度。

27分钟前
  • 春见野橘
  • 较差

建议还是看日版吧。人物刻画更细腻。

28分钟前
  • 逆光
  • 较差

有效的本土改编

33分钟前
  • 百代过客
  • 还行

镜头很美,捕捉到了季节变化的美好。电影院里看也能感受到配音的精彩,所有日常的声音都被利用到位了。南柱赫的演技不差,撑得起男主。这本来就是不必经历的爱情故事。

38分钟前
  • 鱼香肉丝很香
  • 推荐

韩国翻拍日本的同名影片,略有逊色,但也值得一看

41分钟前
  • 豆友240415226
  • 推荐

男女演员太加分。

46分钟前
  • 斯尔呵
  • 还行

不是?!!他们最后为啥没在一起?!为啥没在一起?!大半夜的给俺看蒙了南柱赫的颜真好磕嘤嘤嘤不过我是奔着日剧名场景来的意外找到的是韩剧也是绝开头几句开场就给俺镇住了整体是好看的就是俺这把年纪见不得不美好的结局是怎么回事???

51分钟前
  • 冠军和好朋友
  • 力荐

下着雪的夜晚,月光铺撒在洁白的雪地上,女主的那句不要走,真的感动到我了。

56分钟前
  • bingo
  • 还行

南柱赫终于不是帅帅的,精致的妆容了。妆容也是演技的一部分,冲这个,多加一星,在认真琢磨演技了

59分钟前
  • 清晨的狐狸
  • 推荐

给耀眼粉丝的福利吧。最后十分钟是点睛之笔,拯救了全剧。就好像是在回应耀眼那悲伤的结局:“现在没关系了,我不孤单了。即使你不在我身边,也会当做你在我身边。所以,没关系了。”这大概是最好的结局吧,如果真的写成happy ending ,我大概会觉得导演有些不识人间烟火了。脑海里断断续续浮现着一句话:能计较的就不是爱情。

1小时前
  • z
  • 推荐

剧情真的不行。唉……

1小时前
  • 冰城千羽
  • 较差

花正在死去 漂亮的 安静的 在死去 --《Jose》 这么看不懂一部电影还是以第一次啊……

1小时前
  • 远方
  • 还行

男主就是个普通人吧,努力过,最后还是逃跑了。这就是生活吧。

1小时前
  • Lynne qiu
  • 推荐