摘金奇缘

Crazy Rich Asians,我的超豪男友(港),疯狂亚洲富豪(台),疯狂富豪(新),疯狂的亚洲富人,疯狂的亚洲富豪,人疯钱多亚洲豪

主演:吴恬敏,亨利·戈尔丁,杨紫琼,嘉玛·陈,奥卡菲娜,卢燕,岑勇康,郑肯,水野索诺娅,吴育刚,欧阳万成,钱信伊,瑞米·许,尼科·桑托斯,陆思敬,苏慧敏,方展发,谢宛

类型:电影地区:美国语言:英语,汉语普通话,粤语年份:2018

《摘金奇缘》剧照

摘金奇缘 剧照 NO.1摘金奇缘 剧照 NO.2摘金奇缘 剧照 NO.3摘金奇缘 剧照 NO.4摘金奇缘 剧照 NO.5摘金奇缘 剧照 NO.6摘金奇缘 剧照 NO.13摘金奇缘 剧照 NO.14摘金奇缘 剧照 NO.15摘金奇缘 剧照 NO.16摘金奇缘 剧照 NO.17摘金奇缘 剧照 NO.18摘金奇缘 剧照 NO.19摘金奇缘 剧照 NO.20

《摘金奇缘》剧情介绍

摘金奇缘电影免费高清在线观看全集。
《摘金奇缘》改编自新加坡作家关凯文畅销全球的小说《疯狂的亚洲富豪》,讲述了美国出生的华裔经济学教授朱瑞秋(吴恬敏 饰)与男友杨尼克(亨利·戈尔丁 饰)一起参加他的好友婚礼时,竟惊讶地发现男友原来是亚洲“钻石王老五”。惊魂未定的瑞秋不仅要面临尼克身边前赴后继的美女攻势,还要直面男友背后错综复杂的豪门恩怨,更有杨紫琼饰演的高傲富家婆婆进行百般阻挠。当朱瑞秋误入名车、派对、珠宝、豪宅萦绕的纸醉金迷的亚洲富豪世界,爱情突现阶级鸿沟,作为现代版“高知灰姑娘”,她能否打好这场爱情保卫战?热播电视剧最新电影彩色世界宽恕蓝色爱情可爱的你脚下的土地粉笔地牢格仔忍者寂灭之境第一季龙隐于雪政宗君的复仇时空转校生宕机异次元拯救锦衣卫之夺命奇书灵媒欢笑大天使熟女镇第六季圣诞颂歌刀锋战士3刑警恶之花想爱就爱2孩子不坏永不妥协打包袱:盗取命运我的要命女友对家庭的信任真爱营业十二情感古董王爷

《摘金奇缘》长篇影评

 1 ) “It was about HER, not about her finding love."

https://ew.com/movies/2018/08/15/crazy-rich-asians-mid-credits-scene-harry-shum-jr-gemma-chan/本来与丈夫对峙之后,在婚礼上的Astrid遇到了love interest(就是post credit scene和她看对眼儿的glee小哥)还共舞了一曲,但是为了情节完整性也为了让故事聚焦在男女主身上,导演删掉了电影进行到一半时的这段已拍好的戏。

他在接受entertainment weekly的采访时解释自己剪辑动机的这段话可能就是这部影片成功并且让人动容的因素之一, he said and i quoted here:“What we put in the movie was great — they actually dance together — and it was so awesome, and Harry’s so charming and so lovable. But the problem was, it made Astrid feel like she was leaving Michael for Charlie, and we didn’t have enough room to expand on the idea. We just had to stay focused. Ultimately it’s about her independence, so that scene was in there all the way until the very end. When we took it out, Astrid’s journey became stronger. It was about her, not about her finding love.”他说,归根结底来讲, 她的故事只有关她自己的独立,这是她为自己争取来的自我,与找到真爱毫无关系。

影片多段对话都是站在一个亚洲思维的立场上讨伐美国人的自私,好听一些解释来是因为美国的individualistic culture. 和一起去看的好朋友讨论起时,我说现在我们这一代人其实也越来越individualistic,她说到新加坡old money families are old fashioned是因为他们在离开的同时就已经与时代文化发展脱节如同在美国的Chinatown里的人。

所以单纯用collectivism来概括文化还是欠缺考虑有待商榷的。

心理上的很多的很大的压力和焦虑实际还是来自这两种相互冲突的文化模式同时internalize并最终共同成为行为驱动力的相悖。

在每个难两全的决定面前,我们内心思维逻辑都在自我拉扯地做内部斗争。

又怎么可能不矛盾,不困扰。

看到一半心里就在想,杨紫琼最终说不定是真正帮助他俩在一起的人呢。

看似是坏人的那个其实是最容易攻陷的堡垒。

因为杨紫琼从rachel身上看到的其实是过去的自己啊。

我觉得她是嫉妒的,剑桥学生,未来律师,她可能没有万贯家财但也绝对拥有值得骄傲令人羡艳的头脑。

她从来都有自己的理想自己的抱负自己的passion自己的独立人格。

她也曾想义无反顾地去追逐属于自己的独立人生。

可是在遇到她丈夫她的真爱之后,她选择了牺牲自我来成为这个家族的一部分--她无法再继续经营自己的人生而只能转而去经营和维系这个古老而巨大的家族的繁荣昌盛。

她没有机会经历的那另外一种人生正是rachel已得到的正在进行时的生活,她怎么能不眼红不在婆婆对自己横眉冷眼每句话的潜台词都是you're not enough的同时对自己做出的人生决定有那么一丁点儿的后悔呢。

更何况,她连自己选择的爱情与真爱都似乎被rachel牢牢攥在手心---雪上加霜。

她对rachel的拒绝恐吓很大程度上也是一种移情。

但好在,rachel的退步和礼让使她发现自己其实是欣赏这个女孩子的,明明王牌在握却在关键时退出,只因为她爱的人面对的是一个两难的选择。

if he chooses me, he would lose his family; and if he chooses his family, he might spend the rest of his life resenting you.真的非常喜欢这个片子的原因是因为strong female leads简直太出色了。

Astrid和Rachel都做出了让人拍手叫好的抉择。

在一部all asian cast的好莱坞式浪漫喜剧里看到拥有独立人格和思考能力的女性角色,还真的是让人希望满满又暖心。

 2 ) 美国人眼中的亚洲 - 一派乱象

首先说国内有的译名叫《疯狂的亚洲富豪》是翻译有误,crazy是形容rich=extremely rich, 并不是说Asians are crazy,不过这名字也算符合电影情境。

我在的城市很多白人到电影院看,迎合了美国主流社会对亚洲世界的理解,商业点找得很准,在美国人眼里就是美国价值观再次征服世界的证明,但是作为中国观众就难免尴尬:我不懂富豪的世界,也不觉得传统价值观就得扮演反面教材;全世界的富二代好像要不变态要不很帅,似乎不是什么亚洲特色;配乐听得人犯尴尬癌,都21世纪了,美国人耳熟能详的东方歌曲还是什么《夜来香》?

要不就是翻唱个coldplay,真真显得好像东方文化不是殖民文化就是媚外崇洋……也许这电影是想嘲讽东方经济的崛起和东方文化的衰落成为有趣的对比,但电影本身的呈现和看问题的方式难道不让人觉得美国人对东方的了解简单片面戏剧化又天真吗?

什么全球化都是表面,原来还是天各一方,自以为是。

 3 ) 恶俗的剧情,不错的演员,以及可怕的价值观

给两份已经是最高的了,两分是给所有演员的付出,如果小说写言情故事,读者可以接受这种所谓的爱情故事,但是最为一个电影,我并不觉得这部拍的有多好。

从导演不明所以的插线描述和转折,电影的叙述手法和方式不是很能让人理解剧情和导演的思想。

总的来说,导的很烂。

再说演员,所有演员都还能算演技在线,重点喜欢杨紫琼,演的很有气势,不错,其他演员都是同行衬托。

再说我最恶心的剧情,什么垃圾剧情啊……我都无力吐槽了,5年前你要说这种霸道总裁爱上我的故事,大家可能都还能接受,但是这已经是2018了,这种恶俗的剧情能不能不再出现了。

为什么总是这种男主很有钱遇见了平凡的女主?

就不能给我来一个富婆和小狼狗吗?

为什么亚洲女性总是处在不是”普通傻白甜”就是“狠毒恶婆婆”这样的刻板印象里呢?

最让我不能理解的是女主对男主妈妈的态度,我觉得她就算结了婚,也不会过的很舒服。

威胁别人不是一个可以一劳永逸的方法,况且女主表现的太懦弱了。

她在一点点缩小她自己的感受去接纳男主的家庭,但是男主除了道歉和安慰帮助都没有。

回想起来,男主完全是个工具人。

👌女主本来就不是因为男主家庭的钱而跟他在一起的,这意味着她没有必要一味的去迁就别人。

在爱情里女主太卑微,而男主有些靠不住。

这里重点表扬男主的姐姐(或者妹妹)跟渣男就是要断的干干净净。

还整凤凰男那一套,什么因为你们家有钱有权所以我被压的喘不过气才出轨的,guna!

你当年看人家钱结婚的时候可不是这么想的吧?

渣男就是渣男还在这找什么破借口。

最后,虽然好莱坞这次用的是全亚洲阵容,但请问这个片子的剪辑和剧情哪一个可以比的上其他的好莱坞片的水平?

 4 ) 为什么这部电影能抓住ABC和CBC的G点

作为在北美生活10年有余,浸染在ABC,CBC,CBK(Canadian Born Korean) 和CBJ(Canadian Born Japanese) 圈子里的旁观者和观察者。

我终于知道为什么这部电影可以在多伦多上映2周仍然场场爆满了。

大部分十分成功的北美亚裔青年其实都出自类似女主家庭背景的中低产阶级。

他们看尽了父母早期在白人社会受的侮辱和鄙视,明白了只有知识和权位才能收获尊重。

也学会了父母辈从亚洲文化里带来的隐忍和不懈奋斗,谨记着父母辈为了家庭作出的牺牲。

这是亚裔青年才俊比很多人都成功的基石。

但是这些亚裔青年这两年因为富二代留学生的大批涌入,瞬间懵了。

多伦多所有的豪华版兰博基尼和限量版法拉利的车主,确实大部分都是年龄不超过25岁的中国男孩。

他们大多成绩很差出入夜店,带着中国地方一霸的豪气不守规矩,横冲直撞。

白人主流们虽然背后羡慕嫉妒恨地骂骂咧咧说:“中国不懂英文的土鳖们。

” 但是表面上还是要学几句“你好吗”,“我也去过中国的" 来赚富二代的钱。

真的,富二代们在上海卖一套房子的钱,能轻轻松松在多伦多买两栋带桑拿带泳池的三层大豪宅。

而买这两栋豪宅的佣金能养活一个地产经纪一年,这位经纪还能算高收入:年薪50万人民币。

你说北美是不是会感叹:Crazy Rich Asians。

所以你觉得ABC和CBC不憧憬富二代?

那是不可能的。

他们为了融入这个白人主流社会,放弃了普通话广东话,不惜回家跟父母哭闹:我朋友来家里玩得时候你们务必要讲英文呢!!!

现在是富二代教着老外说:你si不si傻,引得一群人哄堂大笑好不热闹。

而CBC和漂亮的中国留学生约会,都要面红耳赤地搓手说:我不会讲普通话。

CBC们读了6,7年大学,贷了巨额的学生贷款。

好不容易当上了医生和牙医甚至律师。

虽然年薪达到了顶级:每年几百万的收入,可是他们要支付贷款,补贴父母的生活,照顾弟妹的学费,付诊所的租金和设备费用,护士的工资。

他们在前几年也是买不起房子买不起兰博基尼的。

他们不会仇视富二代比他们容易几万倍的生活,但是他们会觉得这不make sense。

于是《摘金奇缘》用old money的概念巧妙化解了CBC和富二代(一部分crazy rich Aisans)的矛盾。

杨紫琼的家庭的财富,是靠着为家庭付出和牺牲的几代人积累的,而不是像很多富二代一样靠着房价暴涨产生的暴发户。

大部分成功的CBC和ABC如果教育好自己的子女,也是会在几代人后积累出宛如杨紫琼家族般的财富。

这在电影里通过杨教育Rachel:你不要只注重于自己热衷的事(Passion)。

中体现出来了。

这时候CBC们就会笑笑说:对巴,你们暴发户的钱能走到哪一步也真的是个谜。

Rachel用自己犀利的语言和智慧的退让最终赢得了杨紫琼的青睐更是让CBC们意识到了自己这么多年在北美付出的努力和苦痛不是白来的。

所以很多国内影评人抨击说CBC的精神胜利根本不能证明亚洲文化在影坛取得胜利我觉得是扯淡。

CBC的精神胜利恰巧是他们承担了精髓的亚洲文化加上自身的努力的一种表现,虽然他们语言上是输得一塌糊涂,但是他们的阶级地位和年薪超过了北美的大部分其他人种的青年,这已经够了。

最后再说一个真实的故事:我的大学同学H是个样貌平平学习一般的CBC。

但因为接受了父母那一辈‘你必须坚持不懈地用文化武装自己”,所以博览群书, 是个谈吐有气质的姑娘。

当时毕业她托我为她在银行介绍一份前台收入很低的工作,想着毕竟是大公司。

后来似乎不太顺利她就去旅游了。

旅游中认识了一个新加坡的old money接班人,于是她现在也是天天gala,私人飞机,过着电影里描述的生活。

可以说电影描述的生活其实一点不夸张非常符合实际。

Old money和old fashion家族其实正需要CBC这样的鲜活血液,用天马行空的提案和敢冲敢闯的精神,把亚洲文化和财富用更西方的方式扎根在世界各地。

虽然并不能说嫁的有钱就是嫁的好。

但H的故事确实能让我们周围的很多女孩子高潮许久了。

比起富二代充满烟灰的豪车和维护不周的豪宅,还是和old money们见见世面比较有意思。

 5 ) 一些评论

《摘金奇缘》(疯狂的亚洲富人) 是一部2018年的美国浪漫喜剧电影, 讲述了一位美籍华裔教授去见她男朋友的家人,惊讶地发现他们是新加坡最富有的人之一的故事。

这是自1993年《喜福会》以来,好莱坞主要电影公司拍摄的第一部以亚裔为主的现代电影。

尽管受到了赞扬,这部电影还是因为在某些角色中使用了混血儿而不是华裔而受到了一些批评。

更多的批评指向这部电没有将非华裔新加坡人群体——尤其是马来和印度演员——作为角色。

电影获得了评论家们的好评,包括它的表演、制作和服装设计,在全球票房超过2.38亿美元,成为十年来票房最高的浪漫喜剧。

然而,在中国评论聚合网站豆瓣上,这部电影的得分只有6.1(97454人参与评分)电影风格明亮、活泼、搞笑,任何有电影历史感的人都会被了不起的杨紫琼所感动,在《卧虎藏龙》中她扮演渴望爱情的战士,也是个令人难忘的角色。

对好莱坞的许多人来说,疯狂的亚洲富人看起来可能是一场冒险的赌博。

这是25年来第一个全亚洲演员和亚裔美国人主演的现代故事,一部迷人的浪漫喜剧,偶尔也有一些夸张的、逃避现实的豪华幻想。

可以说,这部电影是对经典爱情喜剧的“清新空气”的“迷人的回归”,值得与其他使用亚洲演员阵容的著名电影相比较,包括《艺妓回忆录》、《硫磺岛来信》和《喜福会》。

杨尼克(亨利·戈尔丁饰) 出色地表达了亚洲父母和他们孩子之间的独特关系,错综复杂的爱、内疚、奉献和牺牲将他们永远联系在一起。

这部电影的吸引力超越了当代社会关于财富的习俗,触及了几个世纪以来“无尽的奢侈”文学中所探讨的主题,成为狡猾而吸引人的老式风格的一部分。

《疯狂的富裕亚洲人》没有流露出任何明显的怀旧情绪,它把一双充满爱意的眼睛向后看,同时也向东看,以一种唤起人的方式,召唤出一个由等级和规定角色定义的世界。

在《纽约时报》的评论中,斯科特指出,这部电影的吸引力超越了当代社会关于财富的习俗,触及了几个世纪以来“无尽的奢侈”文学中所探讨的主题,他说这是...这部电影狡猾而吸引人的老式风格的一部分。

《疯狂富裕的亚洲人》没有流露出任何明显的怀旧情绪,它既向东看,也向后看,以一种令人想起经典小说和电影的方式,召唤出一个由等级和规定角色定义的世界。

它最强烈的浪漫冲动与其说是尼克和瑞秋平淡的爱情故事,不如说是无尽奢华和王朝权威的诱惑。

我想这毕竟是相当现代的。

电影巧妙地平衡了不可估量的财富的丰富性和主角的务实、理性;电影的视觉风格和色调与巴兹·鲁赫曼的《了不起的盖茨比》(2013)以及《妈妈咪呀!

》(2008年)中的婚礼序列可以进行对比。

为《福布斯》撰稿的斯科特·门德尔松(Scott Mendelson)发现这部电影低于平均水平,情节不均衡,带有做作的幽默,类似于他对2002年电影《我的大胖希腊婚礼》的看法,他说:“如果没有读过这本书,我可能会认为《疯狂的亚洲富人》的核心缺陷在于,这部电影决心成为传统好莱坞浪漫喜剧的亚裔美国版,以至于它成为一部非常传统的浪漫喜剧,充满了不好的、好的和一般的比喻。

它的表演很好,提供了大量的文化特性,但是配角很少,并且需要具有普遍性,这阻碍了它的戏剧效果。

《环球邮报》的凯特·泰勒(Kate Taylor)也加入了他的批评,她写道:“当大量亚洲和欧亚演员扮演他们许多愚蠢的角色时,财富的淫秽性不断积累,笑声的来源变得令人不安。

”电影也许没有消除陈规定型观念。

反而强化了它们。

这里没有什么微妙的地方——标题强调了亚洲人的富有、粗俗、无知。

电影也因为让角色讲英国英语和美国英语而不是新加坡英语而受到批评。

此外,这部电影因几乎抹杀了非华裔公民,从而拙劣地再现了新加坡的真实面貌而受到批评。

新加坡国立大学的政治学家伊恩·钟评论说,这部电影“代表了新加坡最糟糕的一面”。

抹去少数民族,消除贫困和边缘化。

你得到的只是富有的、享有特权的华裔。

这部电影所依据的书“意识到[缺乏少数民族代表性,实际上暗示了新加坡某些社会圈子的封闭态度”。

一个家庭成员因为嫁给了一个马来人而被否认了。

”但《疯狂的亚洲富人》不是为本地新加坡人制作的,而是“一部对东亚裔美国人有最大吸引力的高度幻想的好莱坞电影”。

 6 ) 新思想,旧道德

我自己都很惊讶,竟然在一周内连看了两遍《摘金奇缘》,先在Netflix看了英文字幕版,后来又看了中英字幕版。

这部电影对我而言是个转折点—从此以后我开始看英文字幕电影了。

中文字幕翻译的并不好,甚至把“两女一杯”,翻译成了俩女孩儿共吃一碗儿面。

看了两遍之后回想,这部戏最吸引我的是真诚—没错,它是个剧情烂俗的商业喜剧,但从每个演员身上,我都看到满满的诚意,每一个小细节,Nick优雅的伦敦音,Rachel 大方自信的纽约口音,新加坡新贵老钱们不同的英语口音设计,都非常认真。

那短短几分钟的新加坡夜市小吃扫街,剪辑高超,简洁明快。

可以做旅游宣传片。

Constance Wu的表演自然天成,毫不做作。

尤其是婚礼那场戏,两对儿人都演的那么真诚,触动人心。

这是成熟的,认真制作的商业片带给观众的感受。

和英国的《摘星奇缘》(Norting Hill)一样,是少有的引人回味可以再看的电影。

剧情的主要冲突时东西文化对个人价值的定义,尤其是女性价值,杨紫琼演的Elenor最后放弃了将“代代碗”传统继续在儿媳身上延续下去,表达了西方对女性个人价值的肯定战胜了东方的妇德。

好玩的是,这一超越是在非常东方的麻将桌上完成的,那一出麻将戏也非常精彩,Rachel拿到好牌(通杀),犹豫再三,把牌打给了Eleanor,让她和了牌,然后对她说,我没有答应Nick的求婚,不是我怕了你们家族,我爱他,我不想让他再次失去妈妈(因为Eleanor觉得自己地位不稳,把孩子拱手让出,早早送给祖母培养)。

有一天,当他和另一个门当户对的你们接受的女孩儿结了婚,你们一家三代再围坐一起看昙花开放,希望你会记得,这是因为我—-一个单亲家庭长大的,身世普通的女孩儿成全了你。

这其实是本片中东西文化的第二次对决(也是决战一役),第一次对决是在二人第一次见面时,Eleanor仔细的询问她的身世,Rachel直率的作答: 你父母也是知识分子吧?

没有,我妈妈来美国时不懂英语,但她努力自学供养我读书,现在她常说自己是纽约金牌房产经纪。

说到自己时单亲家庭长大,读了哈佛,进纽约大学成为最年轻的经济学教授。

Eleanor说,你妈妈一定很为你骄傲吧?

Rachel答:我妈妈很开心我能做自己喜欢的事。

你能听到兵器交接,叮当作响。

影片通过几场大的Party,蜻蜓点水一般,略略表现了一下这个东方大家族,正如《红楼梦》里的大观园一般,有贾母,有王夫人,甚至有非常会揣摩人心思的薛宝钗(Amanda),树大有枯枝,这个大家族也并不尽是优秀的后裔,也有不少薛蟠。

还有Oliver,一个自知并不受宠但非常聪明的找到自己位置和存在感的后代(有点像“庶出”)。

有妯娌之间的表面和平背后拆台,还穿插了那一家新加坡新贵,作为佐料,夸张,搞笑,绘形绘色。

电影为Rachel定制的背景是教博弈论的经济学教授(纽约大学最年轻的经济学教授),她的性格和整部戏的情节发展也围绕博弈论展开,冒险--放弃--失而复得。

淋漓尽致的表现了东方人理解的美国精神:不管不顾,勇往直前,不认输。

尽管也是用策略,但用的坦坦荡荡。

自始至终透着一股自信,一种真诚。

不顾一切的付出以及选择之后毫不犹豫的决绝—我觉得这是非常健康向上的价值观和爱情观,“爱要爱的热切,不要就干干脆脆”。

当你爱一个人就全心全意全情投入,什么也不要算计,跟着你的感觉不要计较什么。

当你决定放弃就不要再想不要再留任何余地--人间最痛苦的其实是纠结,犹疑不决,爱的时候,战战兢兢,放弃时又愁肠百结,求不到幸福,只会让人生病。

另一个我最喜爱的是电影配乐,无论是二三十年代的上海流行曲,《给我一个吻》《我要飞上青天》《我要你的爱》《人生就是戏》还是翻唱的《流星》《Can’t help falling in love》都和电影场景配合的天衣无缝。

当年看《了不起的盖茨比》,我从头到尾都不能投入,本片原著作家深受菲茨杰拉德影响,电影很多场景也是直接从盖茨比copy过来的,一样的爵士乐主调,数百人的奢华派对场面,看得非常过瘾。

不得不承认文化隔膜的存在。

整体感觉上,富豪世家只是个背景版,导演并未刻意突出而是把力量放在人人都能共鸣的爱情发展线上,加上纷纷出场特色各异的人物,一波三折的剧情,浑然天成的配乐。

电影是造梦的艺术,一部成熟认真的商业片就是这样,牵动人心,让人在一个多小时里,逃开现实,做个美梦。

 7 ) We are so much more than that

昨晚上看的电影,腮帮子都笑酸了。

作为不用费脑的爆米花电影,个人认为绝对合格了,说是很喜欢也不为过。

翻了半天影评没找到特别合心意的来点有用,干脆在这个阴雨天的下午自己码一篇。

大概我是把片子当成亚洲灰姑娘真人版来做的心理预期,所以真心觉得各方面都超出了期待。

首先这绝对不是一个灰姑娘的故事。

Rachel聪明自信,坚强开朗,有自己热爱并擅长的事业,有关系亲密的母亲和朋友。

这样一个满足于自己现有的物质水平,精神上无比富足的姑娘,找到一个与自己相当并且获得幸福的可能性,远大于坐拥豪出天际身家的完美王子Nick找到彼此契合家族又满意的真心爱人。

Rachel跟着恋人回新加坡见家长,虽然非常爱他却也决不是没他不能活。

没有他,她还是她,甚至即使失去任何人,她也还是她。

自己有把握幸福的能力,无须仰仗他人鼻息。

独立的人格闪闪发光,不需要任何王子拯救。

而Nick出身于富豪之家看似是上天的恩赐,但何尝不是人生另一种意义上的困难模式。

世间最美好的亲情、爱情、友情、信任、自由,在巨大的金钱财富面前统统面临各种考验。

他接受了最好的教育,却从小被妈妈送给奶奶抚养。

他被认为是家族事业的继承人,却没有人问过他自身意愿。

他在自己女朋友面前要尽可能掩饰好自己出生富贵的事实,因为‘喜欢跟她待在一起的自己’。

他在物质上也许胜出她太多,但精神上他们是平等的,甚至他有时仰望着她。

他知道她有能力应对家族对两人的异议与为难,重点是她是否愿意为他涉过这滩浑水。

他要确保她认为自己值得。

是不是更像个女武神帮助王子驯服巨龙的故事。

是不是很独立女性,是不是很好莱坞,是不是米国价值。

其次,确实像很多评论里说的很不中国,但还是很新加坡的啊。

里面各种梗真是超好笑。

可能我心里预期比较低,但指望好莱坞改编的新加坡轻小说能够代表整个亚洲或者华人,本来也就不切实际。

我真心觉得作者取名Crazy Rich Asians有部分原因是实在不好意思厚着脸皮写Crazy Rich Singaporeans,其他亚洲国家人都是穷逼的潜台词不利于营销。

以我的有限经验,港澳、台湾、南洋华人虽然实行西方资本主义,但家族个人观念上远比大陆民众传统。

念书的时候一度震惊我幼小心灵的观念是人这一生不过是承上启下,将自祖辈传承的有形无形的财富,不求光宗耀祖,至少完好无缺地交给下一代。

当时既感动又佩服还夹杂着WTF的复杂心绪至今依然生动。

所以Nick家族对于继承人择偶的传统与保守,还有对外来者天然敌意我没有觉得过于夸张。

甚至片子大部分被批评的地方我都挺能接受,包括富豪之间的鄙视链远比中产鄙视链来得赤裸直接,还有诟病频率最高的大红色儿的浮夸舞台。

大陆的传统和阶级观念在那十年里遭受的挑战让忠孝礼仪仁一度几乎俱废,而以其为使命的士大夫阶层被硬生生抹去,说我们的眼光没有局限性是不可能的。

试着跳出中国人角度以更开阔的视角来看,影片的展开其实并没有什么引人注目的不妥之处。

第三,女主Rachel人设很赞。

一个能坦荡荡对空姐说你们搞错了我们是坐经济舱的人,一个毫无心机地表示飞机上的睡衣比自己家里所有睡衣都要好的人,一个落落大方地对男友妈妈表明我走不是因为我怕而是我愿意为你们着想的人。

她哪怕有一点点自卑,都做不到这些。

不卑不亢,进退有度,最是难得。

虽然一开始面对男友的富豪家庭宛如爱丽丝掉进了兔子洞,但回过神来她骨子里的自信,知道自己足够好配得上任何人的气度,我很欣赏。

自己认为自己不配的人,不会有别人来认可你。

这也并不是个教人不在乎才能拥有的故事。

Eleanor在家族中今时今日地位的代价是自己的事业,Rachel之所以得到未来婆婆默认,是愿意主动放弃自己的珍视的爱情。

她如果真的嫁给Nick,一路放弃的东西只会更多。

然而不正是因为这样,才会认为得到的格外宝贵千金不换吗。

爱情或许产生于火石电光的一刻,对彼此经久的付出和共同经历的磨难才是让虚无缥缈的爱情落地生根开花结果的必经之路。

真正有价值的东西,没谁能不付出而天生轻松地拥有。

最后硬要说情节展开有什么不自然的地方,看的时候觉得最后男主妈妈的转变有些生硬,但看完回想又觉得也不是说不过去。

第一幕95年在伦敦Eleanor被酒店前台看人下菜碟,有人说悲哀的有人说爽快的,我唯一的想法却是哇塞她好吃得住她老公……她在暴雨中的电话亭里对她老公吼‘我不理啊你给我搞定它’,联系到后面的情节,我想她老公一定非常爱她,一定给了她足够的尊重支持理解和鼓励,一定非常认可她对家庭付出和努力。

一定是一个她认为值得的人。

还有他们那个长得帅身材好,性格阳光又体贴,双商俱高有主见且一心自食其力的儿砸,那可不是从天上掉下来的……这只能是个有爱有尊重的家庭。

与表哥家连老婆开口做个自我介绍都会被打断的家庭绝对天壤之别。

我觉得,Eleanor之所以会松口也是希望自己的宝贝儿子能拥有自己所享受的爱情吧。

只要对方是个值得的人。

于是对这点生硬我也就释怀了。

关于讨论的很多的歧视问题,在国外生活过的人都明白没歧视是不可能的。

歧视这种世俗到不能再世俗的玩意,能打破它的也只有人生三俗:金钱、美貌、能力,任一样都行,都有最好。

希望得到主流认可不是错,不是妄自菲薄,也不用悲哀,这是身而为人再正常不过的心理。

所以我认为全亚裔的卡司就是胜利,虽然不是大捷,但一步总是更近一步,由衷感到高兴。

Blood, social rank, wealth, surely they show who we are to the world, but we are so much more than that. We know we all are.

 8 ) 电影并没有误读新加坡,中国观众却误读了电影

饶有兴致地看完了这部剧情俗套的浪漫轻喜剧,对于豆瓣6.2分的评价颇感错愕,很认真地浏览完热门短评和长评,解惑了:一群生长于中国大陆的观众指责一部讲述新加坡华人富豪的电影没有正确反映中国人及中国文化,又或者认为电影主创有意无意地扭曲了(甚至丑化了)中国文化来迎合美国观众。

须知,以远在南洋的新加坡作为文化地标参照,中国大陆人并不比美国人更了解它。

把这样一部除了女主角的妈妈是中国大陆移民这一设定之外,从情节到角色都跟中国八竿子打不着的电影,默认定位为反映中国人及中国文化的故事,进而觉得它出现了偏离和位移,这其中出现错位的恐怕并非电影,而是作为观众的我们。

背后的心态也值得玩味,到底是我们太自大了还是太自卑了呢?

这其中,以洋洋洒洒几千字的一篇热评《“唐人街审美”孵出了一盘左宗棠鸡》最具代表性,作者自称是巴黎一大的电影理论博士,他说“创作者对中国和亚洲极度缺乏深入了解而产生的一厢情愿单调浮夸想象”。

可是,电影原著小说的作者Kevin Kwan是地地道道的新加坡华人,电影中华人富豪家族就是以他家为原型;参与改编剧本的两位编剧之一Adele Lim则是地地道道的马来西亚华人,他们若是看到不明就里的来自中国大陆的电影理论博士强行把电影贴上“唐人街审美”的标签,不知会作何感想。

起初,有好莱坞片商打算买下小说改编权并把其中女主角换成白人设定。

正是为了避免这种“洗白”的发生,最终Kevin Kwan仅以1美元出让了改编权,换取的条件则是对剧本的改编拥有相应的决定权。

他希望能忠实地呈现新加坡华人富豪的生活状态,片中很多场景、道具和服饰都力求真实和贴近原著。

值得一提的是,由于对场景和服饰的描写太奢华,在小说出版之前,编辑曾要求Kevin Kwan删掉一些难以置信的细节,Kevin Kwan说服了编辑:“真相比小说还要奇异。

”上述用心良苦的做法到头来被说成是为了讨好异国观众,那可真是冤大头。

电影理论博士还有一处明显的会错意。

“很难相信一个母语是粤语白话的南洋新加坡亿万富豪家庭会把包东北大馅儿饺子当成全家相聚的风俗习惯。

这十三不靠的文化混搭或多或少还是来源于影片主创人员常年浸淫于唐人街而产生的认知错位。

”而事实是,尽管电影没有像小说那样直接点明男主角一家祖上来自北京,但是从一家之主奶奶的一口京腔普通话足以作出推测(饰演者卢燕就是北京人),包饺子的传统正是奶奶传承的。

还有观众觉得包饺子的情节是不是主创们春晚看多了,请问主创们到底是多没见识?

当我们在想当然地觉得别人对我们存在文化隔阂时,是不是先想想自己是否对别人的了解更加隔阂呢?

再说回到电影本身。

很多中国观众恐怕没有意识到电影对新加坡华人old money和new money的区分。

其中的new money,也就是“新贵”们的作风,跟我国的土豪富二代们如出一辙,这些场景难免让中国观众产生代入感,进而觉得片面地突出这些特征是在丑化中国人和迎合外国人。

且不说这种代入感毫无必要,这一点前面已经解释过了。

重点在于,无论是女主角同学Goh Peik Lin家的欧式奢华风,还是男主角同学Bernard Tai的海上开趴(小说中提到他的父亲当初是通过不正当的方式暴富),电影对这些新贵们的粗鄙炫富方式显然持有的是批判态度。

如果非要说丑化,它丑化的是某些新加坡华人,且绝对无意拿这些丑陋的真相去迎合任何外国人。

至于old money,大概可以翻译成世袭贵族,这是在中国大陆早已消逝的一个品种,电影中以男主角的家族还有他的好基友Colin Khoo的家族为代表,展现的完全是另外一番景象。

他们的生活方式融合中西(比如以西式酒会的方式来组织昙花赏会,还有世纪婚礼的浪漫桥段),是精致和优雅的。

这一点,无论从住宅的建筑风格、装饰品味还是从主人们的着装气质、打扮谈吐中都可以窥见,与首先映入眼帘的新贵Goh家形成鲜明对比。

除了那些表现势利与等级观念的台词,电影没有直接对old money进行批判,而是通过男主角妈妈与男女主角的冲突,来展现中西方价值观的差异。

说到底,无非是“重家庭”的集体主义价值观与“重自由”的个体主义价值观的纷争。

对于故事的结尾,我看到两种截然不同的解读。

一种认为男主角妈妈对女主角做出了妥协,象征着个体主义价值观的胜利,又成了故事迎合西方观众的一项证据;另一种认为女主角坚持了那么久,最后还是投入了豪华大趴中,暗示着香蕉人终究还是一颗黄心。

而我则认为这样两种解读都是偏颇的,作为商业电影,它明明走的是和解与大团圆这条中规中矩的老路。

妈妈最终同意了儿子的婚事,不意味着她放弃了自己坚守一辈子的价值观,她的生活方式一切照旧;而女主角不过是在接受求婚之后暂时狂欢一下,不意味着她放弃了自己与生俱来的价值观,他俩还是会回到纽约过平常人的生活。

大家只是经历了一场博弈,而博弈的结果,看上去是双赢。

以上种种告诉我们,不戴有色眼镜去观看一部电影是有多难,有些人还非要把自己通过眼镜加给底片的浮色说成是影片自带的本色。

对于这样一部并不涉及中国人的跨文化作品,我们本可以作为旁观者轻松看待,它就是一部虽然剧情俗套但在新时代融入了新元素的成功商业电影,它没有要丑化哪个族群也没有要迎合哪个族群。

更可贵的是,它是一部完全由亚裔演员担纲并在北美创下票房纪录的电影,这种成功所带来的示范效应将会有助于消除文化隔膜,而绝不是相反。

希望它不会成为昙花一现。

 9 ) 口音,阶级;华人,亚裔

这部电影在许多细节上给了我复杂的感受,虽然剧情本身并没有可以深挖的部分——原书本来就是一个浅薄的故事。

看得出来,导演在选景用人上花了许多心思。

这部全亚裔的英文电影,阶级感首先体现在口音上。

导演很细心: 代表老钱的超级坡富豪,一水的英国腔。

要知道,这个家庭的老太太,在众星拱月如太后一般出场之后,可是操着一口雍容的京腔——另一个帝国口音的余晖。

我还未看原著,不知道这是否是导演有意安排。

但是口音所流露的东西太丰富了,就像演员杨紫琼——以及她所饰演的杨夫人——几乎完美掩盖了的马来西亚式英文口音;男主角纯正的伦敦口音对应他的成长背景,女主角母亲努力掩饰的新加坡口音(因为她饰演大陆移民)。

而作为本剧的真正背景,剧中集中出现Singlish的地方却屈指可数:大部分是小富豪高家女主人(代表了坡岛世俗符号——auntie)在饭桌上的对话,基本是为了激发笑点。

Singlish口音确实独特,说句极为不合适的话,在正统英语口音的映衬下(又是一句不合适的话),因为太过平民而显得局促,只能谐用。

Singlish本身是对高高在上的正统英语的消解,无论是从口音还是语法上。

殖民地人民千奇百怪的英语口音,比如印度英语,菲律宾英语,甚至港式英语,许多时候像低等生物一样被嘲笑。

但在我看来,只有Singlish,因为极度的民族融合与文化碰撞,在异度空间进化出了自有的词汇、语法、发音。

这首先是草根的方言,因此电影里的超级富豪们也率先抛弃了它。

杨夫人与丈夫相识于剑桥,在教育,智力,财富,口音上,都不逊于真正的英国上层---这差不多是上几代英属殖民地华人最高的追求与象征。

当然,比肩绝对不够,超越才能产生权力的转移。

被私人酒店的服务员羞辱后,杨夫人一个电话,让英国老爵士亲自下楼宣布"新主的诞生", 并且明确了财富在地位崛起中的首要位置。

电影的主旨再清楚不过了: 无产者与有产者,乃至生产关系的操控者,隔着无数道鸿沟。

傲慢无礼的酒店员工也好,知性美丽的大学教授也好,无论人种、品德,在老钱的眼中都一样低下。

这就是杨夫人冷冷说出’自己人‘时的含义。

在电影里,杨夫人面对女主Rachel,毫不犹豫地否定美国与美国人,认为美国价值观鼓吹追求个人理想而罔顾家族利益,与她这样的家庭格格不入。

事实上,这个否定的背后到底是什么呢? 是秉承经济与口音上英国上层的身份,否定一个美国人;还是以南洋富裕华人的身份,否定一个穷苦大陆移民后代? 或者兼而有之?

第二个否定并不彰显,也许是导演有意为之——为了不引发世界华人内部的鄙视链。

又或者因为,原作系列的第二部,正是《中国富豪女友》。

在操控者的世界里,老钱新贵的故事永远在轮番上演,也同样无论人种、品德。

杨夫人所骄傲的‘传统’,也并不仅仅是华人传统,而是老钱们守卫秩序时自然而然的姿态。

片名是《Crazy Rich Asians》,而亚裔不需要自称亚裔,只有当我们面对他体,才需要指称自身。

所以这部影片当然是拍给非亚裔们看的——通俗一点,主要是拍给欧美白人看的。

白人们分不清亚裔内部的广谱差别,所以给了我们统称。

那么原作者Kevin Kwan是新加坡华人,这个故事的大部分角色,也都是各式各样的华人,他难道不知道亚裔不仅仅指华人,也指为数众多的菲律宾人、印尼人、印度人与日本人?

换句话说,他为何将这样一个华人家庭指称为Asian,而不是Chinese?

除了相当多的国际人口,新加坡有百分之七十的华人,百分之二十的马来人与百分之十的印度裔。

这是区域内被穆斯林包围的唯一一个华人为主的国家,也时时刻刻思索着自己的定位。

鉴于Chinese一词在国籍与族群上的双重指向性,为了不引起敏感的种族与国际纷争,多年来政府对内强调‘One People, One Nation, One Singapore’,试图仿照美国这个最成功的移民国家,塑造出‘新加坡人’的意识身份,甚至不惜重金挖掘本地文化、创造本土符号。

对外,新加坡的野心是做亚洲代言人。

国立大学是‘亚洲首屈一指的大学’,任何新办的研究机构目标是首先要‘引领亚洲’,李光耀公共政策学院下属机构包括‘国际亚洲研究院’...新加坡确实比任何一个亚洲城市都要国际化,堪称亚洲人大熔炉。

这样一个人种与文化处处杂糅的地方(先毋论这些移植文化的深浅),英语是一根悬梁,一个锚针。

英语教育推行多年,即便不会将人种与母国文化之间的联系完全切断,至少是靠阻隔保持了安全距离,况且又在每个人的身上加绘了一层‘先进语言文化’的艳色。

对内对外,Chineseness都被刻意调淡——除非有些时候需要强调多元。

取而代之的是一种有意识被塑造出的漫延的亚洲形象,这是一个尚未被完全定形的概念,是敏锐意识到自身与观者(白人)不同之后,因为缺乏对自身精确的描述分类(抑或本身就是杂烩),又不愿意显得迷惘,而抓住的一把概括的大伞。

毕竟,没有人希望成为飘蓬。

在母国血统文化与强势的英语文化之间,要么选择一个,要么跳脱出来,说自己是那独特的第三个。

在南洋,每一个说英语的华人,其身份都是重置的。

不要忘了,今天的普通话在上世纪才被确立。

就语言而言,方言,英语,与所在国的官方语言首先便三分了天下。

血统上,与马来人结合而产生的土生华人族群(peranakan)为数众多。

宗教上,更有南洋地区的华人基督教传统,在这繁杂的图景上再添一笔。

所以到底什么是Chineseness?

这是一代目们才会考虑的事。

对二代目三代目们,身份认同的基础首先是家族。

大环境下常常不方便也不乐意强调华人认同,只能笼统地冠之以亚洲人认同。

所以片子里没有也不需要出现Chinatown。

假设这部剧叫做Crazy Rich Indians,片子里也绝对不会出现小印度。

这些民族风情浓重,母国人员众多的景点,正是因为太清晰太民族,而显得与‘亚洲化’的模糊面孔相悖。

出镜的选择里,Bukit Basoh路边那一排修缮完好,精美优雅的店屋,是近年来是‘亚洲化’的代表符号之一。

这些店屋大多建于上世纪初,建筑风格混杂,常常是马来的门楼与电扇,土生华人的瓷砖装饰,配西式立柱和中式牌匾。

由于距离市中心近,许多房子都被买下来作为酒吧和餐馆,重新装修过后很是绚丽。

所以Asianness到底是什么?

从店屋的隐喻来看,是铺面而来的、已经作为嵌合体,又灵活融入本土的异国面目。

杨夫人和Rachel的冲突发生在欧式风格的豪宅,那里是杨夫人的主场。

但在结尾,导演特意将两人的较量安排在槟城的张弼士故居,这是早期南洋华人富豪的代表建筑,同样风格杂糅,但精美大气且传统中国元素更多。

杨夫人穿过写有‘居仁由义’的牌匾(不知道在怡保出生的杨紫琼能不能理解这句孟子里的话语),来到中庭里Rachel设下的麻将桌——这是多么美妙的比喻,麻将桌上无大人,每个人都享用平等的运气,以智慧和胆识搏斗。

华人的家事,最后依然以华人的方式谈判、较量、和解。

这应该是全片里,少有的只强调Asian,不强调Rich的部分。

 10 ) 南洋与殖民地文化

影片名为“疯狂有钱的亚洲人”,此处的asians应该指的是南洋亚裔及他们的international peers吧。

从来自新加坡的原著作者为给外国人“科普”的东亚人种阶级分层可见一斑:从高到低排序,依次为印尼华人、新加坡人、香港人、马来华人、欧亚混血、纽约和洛杉矶的美籍亚裔、康涅狄格州的美籍华人、温哥华和多伦多的加籍亚裔、悉尼和墨尔本的澳籍华人、泰国人、福布斯公园(富人区)的菲律宾人、美国出生的华人、台湾人、韩国人、中国大陆人以及普通印尼人。

在这排名中,人均GDP已超越西班牙、希腊,稳坐发达国家宝座的韩国只能屈居印尼、泰国和菲律宾之后,而G3中的日本则直接被忽略了,也可能作者觉得日本已经“脱亚入欧”,需剥夺其亚洲鄙视链参赛资格。

作者的评价体系是“老钱”,而印尼华人和新加坡人毫无疑问就是作者心目中根正苗红的体面老钱,接受西方精英教育,一口纯正流利的英文,与西方水乳相融的良好关系。

作者在访谈中谈到亚洲有一部分人很有钱,过得很精致,比如他的祖母早在30年代便从巴黎定制鞋子。

我不知道作者如此讲是想与西方刻板印象中贫穷的亚洲人/中国人区分开吗?

努力想让西方知道:看,不要把我们混为一谈,有一部分亚洲人很有钱的,我们,与来自中国大陆的“暴发户”是不同的。

这个亚裔鄙视链,以及电影中人物黄皮香蕉 “outside yellow, inside white" 的文化属性,让我在惊诧之后开始了思考,这一切为何如此熟悉,感觉超越了南洋的范畴?

终于我意识到,南洋文化,和拉丁美洲,甚至非洲有着令人震惊的相似之处。

在阿根廷,委内瑞拉甚至曾经的民国,衣着体面、过着优雅欧式生活的老钱不在少数。

阿根廷玫瑰贝隆夫人的美貌与优雅,比宋美龄之流不知高到哪里去了,遑论南洋老钱。

这些地方就像欧盟天天称呼意大利希腊为peripheral countries (边缘国家)一样,这些地方是西方体系的边缘地带。

西方体系的核心在欧美,再缩小范围,则在美英法德,它们是西方政治经济和科技的中心,更是文化潮流的诞生地和标准制定者。

一个人的优雅程度,学识深厚,甚至美貌和酷炫与否的评价标准完全取决于西方审美。

这些边缘地带准融入了西方体系,就像二流学校的经济博士费劲九牛二虎之力想博顶刊编辑龙颜一悦,边缘地带的人们,甚至有钱人,身处脆弱的文化潮流净逆差国,潜意识里,仍需要靠“英国的生活方式”、“地道的美式鼻音”等等流于表面的标签来培养自信,仍然诚惶诚恐的等待英美人民对自己身份品味的认同。

影片开头杨紫琼饰演的杨夫人在外国酒店遭遇歧视而又靠金钱反杀的场景,虽大快人心,却透着一股说不出的矛盾与悲哀。

观念意识的传播速度会慢于经济实力的改变,这没错,你需要有钱足够久,才能让他人意识到你不是难民,但歧视就会终结吗?

加重眼影营造出深眼窝就能让人觉得你长得和白种人一样,不该被嘲笑了吗?

独立思考的能力,创新和文化的繁盛可能才是最后的答案。

于是更加佩服日韩,有着真正科技含量的跨国巨鳄,也有自己完整体系的文化产业。

日漫是多少欧美人的童年,Pokémon go能点燃一夏,冰山一角之下是深厚的文化内功;韩国Kpop再脑残肤浅,能让一巴西男子试图整容整成韩国人的样子,也算绝对成功的文化输出了。

出于好奇我曾拿着迪玛希的视频问一个德国妹子,你觉得他是哪里人,妹子脱口而出“韩国,只有韩国人有这么完美的长相”,让我惊叹韩国人在欧美一部分人心中的颜霸形象。

我也曾在Youtube中国脑残古偶剧下看到过菲律宾人的留言:以前觉得亚洲人都长得很丑,很有自卑感,看了这部剧之后发现原来我们亚洲人也能这么好看,很开心。

亚裔可以很酷,很好看,不一定是要通过努力模仿白人的一颦一笑。

这个世界有各种值得欣赏的美,黑人超模美不美,很美,你会用“外表是黑人,内心是白人”来恭维她吗?

当亚裔努力与黄种人划清界限,想向全世界宣告我们内心是白的的时候,其实就已将自己摆在了劣等的位置。

真正的自信来自于内心的富足,来自于整个族群的经济文化地位。

打断自己文化的双腿,把自己塞进西方宏大叙事的边缘地带,真的就能为我们带来期待已久的平等地位吗?

我们本来就不是劣等民族,我们有自己的审美和文化,我们只是还在发展。

所幸的是,可能我们这代人就可以决定,这种殖民时代遗风能否被扫入历史的垃圾堆。

期待那一天的到来,当亚洲文化涅槃重生,当亚裔不必像内心惶恐的孔乙己,总是小心翼翼怕闪了逼格的腰。

《摘金奇缘》短评

……不是很好看,怎么说呢,对亚裔族群的表现,让人有一种淡淡的不适感,怪里怪气的。

6分钟前
  • 猛汉世雄
  • 还行

对这种左宗棠鸡式亚裔片还是接受无能...美国人你们开心就好🙄

8分钟前
  • yvetterowe
  • 还行

这恐怕是非常标准的惊悚片了,号称学识满满其实毫无用处的灰姑娘驱车到了荒无人烟之处,发现一座大宅子,宅中人个个青面獠牙在等待看昙花,昙花乍现后,又一起去了无人小岛,灰姑娘床上有了开膛破肚的死鱼,面对凶兆也不害怕,她仍要回到那个鬼地方,结果被大宅主人变脸洗了脑,认为自己的誓死抵抗,不过是为了和恐怖源头效忠,消灭外在的恐惧,内心的恐惧便会以另一种爱的形式存在,于是happy ending。认真而言这个电影crazy 和 rich在现实的标准来说,都算不上。更何况杨家还是祖上富下来的大家族,既然有媳妇戒指这样的传承,那大家族的各种规矩也是一条一条的,总之电影里他们就像是一个符号,这些亚裔演员们的角色和在白人电影里的亚裔角色没有区别,甚至这个环境允许他们更多小家子气的翻白眼撇嘴的怪表情。这是时代的退步

10分钟前
  • Morning
  • 很差

少数族群通过强化主流社会加诸自身的刻板标签来迎合主流市场并以此为豪真有意思 侧面反映其实大多数主流群体并不真正在意所谓文化认同 他们只需要有人反复认同自己的固有偏见就完事儿了

11分钟前
  • Zeit9eist_
  • 较差

豆瓣儿也太严格了,本来就是一部爆米花轻喜剧你指望它有啥深刻的意义呀!热热闹闹好看就够了,我喜欢!境外反响热烈没想到会引到国内,这么低调的就上映了。我就觉得好看,好甜好甜的爱情,还有我美艳的Gemma Chan!

12分钟前
  • NZ
  • 力荐

没有想象力的电影,最差的莫过于对富人生活的描写,沙滩抢包,抢衣服那场戏真是看的我扶额,老套的跟50年前有的一拼,连奇观都是无聊的。

13分钟前
  • 最风骚的小酒窝
  • 还行

经济学教授对这种宇宙大富豪家族一无所知?

16分钟前
  • 王神爱
  • 还行

这感觉就像是在北美某个大受本地人好评的唐人街中餐馆里,吃到了一道当真不错的... 左宗棠鸡。结尾属于活久见系列——终于也有中文翻唱版比英文原版曲更应景的时候。

20分钟前
  • 猪大腿
  • 推荐

这是Kung Pao Chicken,不是宫保鸡丁啦

23分钟前
  • 托尼·王大拿
  • 还行

华裔和中国长大的孩子不同,细节作出区分是走出刻板印象的第一步。谁说这是童话呢,我怎么觉得结尾像《促织》呢,什么问题都没有解决...(奥卡菲娜Awkwafina太可爱了,很像身边的朋友@AMC

25分钟前
  • bb安
  • 推荐

打麻将只聊天不好好打牌是对牌友的不尊重....感谢这部电影,这是近年来第一部完全亚裔阵容的好莱坞电影(上一部是 喜福会 The Joy Luck Club,1993)。电影用一个更西化的背景(新加坡)希望改变对亚洲人(尤其中国人)刻板印象(不够有魅力),从这个角度它是成功的。虽然没有陷入到(中国电影常犯的这样错误)流水展示纸醉金迷生活,但本质上还是西方普世价值观的导向,潜意识中还是有亚洲人“不懂拒绝”的设置,对于海外华人的文化传承上看,早年所保留的传统已经和目前的习惯有所不同,这大概也会是是否对电影认同的一种困扰吧(本片美国上映期间将有英语发音汉语字幕场,欢迎中国人来影院看.....)

29分钟前
  • [Deleted]
  • 较差

不好意思,我真没觉得这个片哪里好。全亚裔卡司,但是所有人都是受过西方教育。好像中国人就只有受过西方教育,讲了流利的英文才算是“上等人”。南洋“贵族”基本上就是给殖民地风格唱赞歌。剧情老套到无以复加,人物单薄套路化,几乎所有桥段都是上世纪九十年代港片用过几百次的。这种电影在好莱坞热卖,我觉得其实是华人之耻。

32分钟前
  • FluorineSpark
  • 较差

Presentation CREATES Impression,Opportunity EMERGES Visibility.感谢每一位能够参与/促成它发生的人,让这本被人当成哈哈镜的快餐小说变成了一场今年最不能够忘记、最值得被提及的文化事件。#AMomentLikeThis(130颗星送给Sally的《200度》!!!!!!!!)

36分钟前
  • 基瑞尔
  • 推荐

这片很明显分不应该这么低,分低的原因似乎是很多人把这部片当成了对中国人的刻板印象,但…这片主要是讲新加坡华人啊,而且人原著作者就是新加坡华人。虽说不是没有刻板印象了,但我看的时候并没有明显感到这种不适。虽然开头像爽文,但实际上这部片用几个层次的“crazy”讲的是繁华表面下深层次的文化冲突,价值观冲突,个体和集体间的根源性冲突。这部片在我眼中真正的缺点就是没有讲出家庭一方的价值观好在何处,天平不够平衡。即使到大团圆的结尾,我仍非常理解杨妈妈说的那些话。我想如果这故事是真的,那女主嫁过去仍然是不可避免要遇到各种挑战的,她最起码要知道自己将面对什么,她最终用她的勇气和智慧证明她能面对这些,我认为这才是让杨妈妈放下偏见的关键。ps:杨紫琼太有气质了,嘉玛陈太惊艳了,奥卡菲娜的角色也非常适合她。

41分钟前
  • 东哥
  • 推荐

挺好看的商业电影,非常适合一边吃零食一边看,在家里消磨两个小时时间。在这里面找所谓文化差异或者identification纯属给自己找不自在。以及最值得吐槽的不应该是男主好朋友婚礼上新娘要从水里趟过去是什么鬼,想表现不忘根本或者中华文化直接办中式婚礼不就好了么

44分钟前
  • 阿默森林
  • 推荐

這是…流星花園?完成度很高,故事流暢,畫面、笑點、表演都不錯,選的音樂我喜歡。被全亞裔的gimmick搞得對影片討論的問題和思想期待值很高,結果是一個20年前的台劇瑪麗蘇模板,窮姑娘和有錢惡婆婆,弱雞男友,還有幫惡婊前女友什麼的,然後女主有骨氣又聰明和那些妖豔賤貨不一樣,最後婆婆突然就接受她了…所謂中美價值觀衝突,就是提了一下,真的是讓婆婆出來提了一下你們美國人怎樣怎樣,完。不過我是看得滿開心的啦~看到高潮位時我在想,如果最後女主分手了,就是神作,我敢給五星。

48分钟前
  • 楊不歡
  • 还行

我觉得最惊艳的不是男女主而是演Astrid的嘉玛·陈!她的故事一定程度上诠释了女性独立(而且有她在的镜头满屏都是她的大长腿!

53分钟前
  • 醉觅浮星
  • 推荐

这部电影很戳我,grandma出现说要教她包饺子我就开始泪奔,想我姥姥,离家远的最大遗憾。I’m so Chinese I’m an economics professor and lactose intolerant!

58分钟前
  • Ann
  • 力荐

说到底,还是一部非常无聊、非常套路的电影。从头到尾都在胡闹。只不过这次弄了个全亚裔的阵容,赚足了噱头。再加上一点文化差异梗、华语流行配乐、几句蹩脚的中文台词和一系列固化的刻板印象,洋大人看得喜气洋洋,华裔们也被感动得不要不要的。。。。

59分钟前
  • 余小岛
  • 很差

哈哈哈哈就很逗啊 就 别那么认真

1小时前
  • 舒肤佳
  • 还行