虽然我现场看了11遍音乐剧,但是这个数目绝对不算很多,据说在英国有个女人看了200遍呢。
这个剧我看过很多版本,女王剧院的日常演出版、11年特别巡回演出我在芭比肯剧院也看过,还有就是25周年的音乐会我也现场看过。
可以说,基本上2011年25周年班底大换血前后的伦敦西区的主要演员的表演我都看过了。
(美国百老汇的那些版本我没有现场看过,无法做出评论)。
作为一个对这部剧比较资深的戏迷(就算研究的不多,起码在中国人里面算是看的场次比较多的了),我想说几点:1。
这部剧不是对雨果的《悲惨世界》原著的演绎,而是对伦敦西区的音乐剧《悲惨世界》的演绎。
两者不是一个概念,如果你只看过原著,可能对这部电影还没有一个完全的认识。
音乐剧是重新编排,重新写剧本,重新写歌词和情节的。
英国的音乐剧大师卡梅隆(几乎世界上几大著名音乐剧都是这哥么编的)在两个法国剧作家对雨果的《悲惨世界》重新编排以后,把这部音乐剧搬上舞台。
这部音乐剧可以说在英语语系的国家是一部经典中的经典几乎可以说是脍炙人口,英国,几乎人人都可以哼几段。
相对于原著而言,音乐剧作了很多省略,而且故事情节也有改编,人物形象更加的饱满,个性更加鲜明,渲染感更强,有一种近乎于“夸张”的效果。
如果说原著是含蓄的,那么音乐剧就是张扬的,而这种张扬,更体现在歌词和曲上。
如果要我点评悲惨世界音乐剧最美的地方,我要说,是歌词。
我问过很多英国人,对于剧院魅影和悲惨世界的区别,他们的评价一致都是,歌词让悲惨世界更加有深度。
所以,我建议看这部电影前,最好能够看看音乐剧。
起码能够看看10周年,或者25周年的演唱会(网上都找得到)2。
《悲惨世界》音乐剧的地位:伦敦西区常年上演很多部音乐剧,悲惨世界,剧院魅影,真爱不死(剧院魅影的续集),狮子王等等,唯有悲惨世界是25年以来从来没有下架过的音乐剧。
几乎每天上映(我记得好像礼拜六不演)而且几乎是每天都是一票难求,票价也高于一般同等的音乐剧。
如果说《剧院魅影》是一部类似美国大片的动作片,你看不懂字幕光听声音和效果就够了,那么悲惨世界就是一部带有深刻内涵和承载和很多情感的史诗片。
如果你看不懂字幕就完全不能领略这部剧的风采。
我看过很多版本的翻译,境界最高的是台湾版的翻译(do you hear the people sing被套用了李登辉的演讲稿(就是他那篇在美国大学里发表的著名的台D的演讲词),翻译成“民之所愿,可在你心”)。
届时,我不知道电影是由谁翻译,但是如何能够翻译的好,的确是一个重大挑战,这部歌剧的英文歌词之优美,如果能够展现给国内的观众,也是很有难度的。
3。
最后,希望各位有机会都能去伦敦的女王剧院现场感受一下这部充满魅力的音乐剧。
看过了音乐剧,也许你才会对这部电影的演绎有一个充分的认识。
最后,给大家带来一篇日记,是记录我当时现场看25周年演唱会的经历。
那天经历了地铁罢工,全城瘫痪。
但是最后地铁工人特地为我们这些看悲惨世界演唱会的人留了几班地铁回家。
(下面的链接是豆瓣上的那篇日志)http://www.douban.com/location/drama/review/5579902/
高中时的一天——我记得是个暴雨的周五——我来到家乡的一家碟店,看看有什么新电影。
当然,碟店里大部分新片都是盗版,那时网络下载远未现在这般发达。
那家碟店现在已经倒闭了,但当时却是全城最大的一家。
我踱步到CD专区,在极角落的地方发现了《悲惨世界十周年演唱会》的CD2。
喜欢音乐剧多年的我,当然知道这是什么,小城闭塞,可以找到这么一张下集已属不易,于是兴匆匆地结了账回家。
CD入盒,出来的第一首是The Attack on Rue Plumet,德纳第埃(Thénardier)带着一帮人准备偷袭冉阿让(Jean Valjean)的住处,他的女儿艾潘妮(Éponine)唱道:I know this house……莉亚•萨隆加(Lea Salonga)的嗓音一下子吸引住了我,于是痴痴地听完了整张CD2,对着歌词,在脑海中想象着情节。
这是我第一次接触《悲惨世界》。
后来去上海看《剧院魅影》时在大剧院的商店里买到了十周年演唱会的DVD,于是有段时间我几乎每天都看这套碟——中午放学回家吃饭我也要听几段才走。
就这样《悲惨世界》陪我度过了高中,大学里有好几年我都没有再听这部剧,但里面的大部分唱段都依然耳熟能详,歌词也基本记得八九不离十。
今年这部连演了近三十年代的音乐剧终于被搬上了大荧幕。
从成片来看,这是近十年来最有诚意的音乐剧电影了。
导演汤姆•霍伯(Tom Hooper)将自己对于原剧以及雨果原著的理解融合在了一起,并且在音乐剧电影化的手法上做出了自己的探索和创新。
戏剧和音乐是现代音乐剧的两个基本要素。
《悲惨世界》在这两方面都十分突出。
之前在听音乐剧原声时,勋伯格音乐的力量时常让我情绪起伏,当这些音乐被直观地影像化后,它的力量被完全释放出来。
电影版的《悲惨世界》将音乐的情感渲染作用发挥到了极致。
比如芳汀(Fantine)去世、学生起义、艾潘妮弥留、冉阿让临终等等。
非常创新的一点是,导演采用了同期声的制作方法。
之前的音乐剧电影一般都是先录音后拍摄,通常录音和电影拍摄会间隔数月之久,因此在录音时演员对于歌曲情感的把握存在很大的不确定性。
同期声虽然会牺牲一部分的演唱质量,但情感的真实却是录音棚无法带来的。
只有同期声才可以保证演员从形体到声音的表演都是即时的,两者连贯一体。
所以在电影版中可以听到一首首充满感情的咏叹调,演员的涕泪如此真实,让观众也很快受到感染。
令人印象最深的是安妮•海瑟薇(Anne Hathaway)饰演的芳汀演唱的I Dreamed a Dream,从正曲(即I dreamed a dream in time gone by)开始,到全曲结束,导演用一个简洁的长镜头将所有表演空间都留给了演员。
安妮•海瑟薇丰富的面部表情和恰到好处的情感流露,让三分多钟的歌曲显得动人非凡。
埃迪•梅德雷恩(Eddie Redmayne)饰演的马吕斯(Marius)演唱的Empty Chairs at Empty Tables也让人印象深刻,人去楼空,故友不在,伟大的理想竟然失败地如此彻底,而自己却苟活在人世,那种内心的痛苦和悲伤却要隐忍地唱出,以至于Oh, my friends, don't ask me的高音到来时,一种爆发感让角色积压数日的感情都喷涌而出。
当然同期声的制作方法也存在一些弊端,尤其当演员演唱能力欠佳时,同期声对于角色的塑造便会带来负面影响。
比如拉塞尔•克劳(Russell Crowe)饰演的沙威(Javert)就存在这个问题。
克劳的声线僵硬,歌曲处理得十分单调,导致本来性格复杂的沙威变成了僵着脖子努力把歌唱出来的可怜角色。
另外德纳第埃夫妇的饰演者海伦娜(Helena Bonham Carter)和科汉(Sacha Baron Cohen)的嗓音表现也未能让人满意,Master of the House这首歌中那种戏谑感没有完全爆发出来,一直处于闷闷沉沉的状态。
在舞台上这首曲子常常将观众逗得大笑不止,电影版对这一场戏的呈现则欠缺火候。
导演在《悲惨世界》中的镜头运用延续了《国王的演讲》的一些特点,比如斜角、虚焦背景等。
在本片中出现了大量的单个角色长镜头,尤其是咏叹调演唱时,常常是演员的面部占据了半个屏幕,没有做任何镜头切换或者闪回。
这样的处理对演员而言是极大的挑战,但庆幸的是这一次大部分演员对歌曲的理解十分到位,在整首歌中将情绪分解地细致而到位,让人潸然泪下。
雨果的原著是一部包罗世间万千苦难的巨著,这从他给此书取的标题就可以看出,Les Miserables是个复数统称,世间的可怜、悲惨和不公都被零零散散概括在了书中的故事中。
这样宏达的题材对舞台音乐剧是一个极大的挑战,原剧的剧本将冉阿让受主教点拨,立志从善抚养芳汀女儿珂赛特(Cosette)成人这条主线剥离出来,放在了1832年学生六月起义的大背景当中,再辅以马吕斯和珂赛特的爱情、艾潘妮对马吕斯的暗恋、德纳第埃夫妇的下作勾当和沙威对冉阿让的追捕等旁支,将原作的精髓把握地十分好。
在原剧本的基础上,导演将原著的很多细节都加入了电影中,使得整部电影更加丰满。
电影可以比舞台表现更多细节性的内容,在同样的时长中,电影可以比舞台传达更多信息。
因此电影版显得比原剧更充实。
然而由于电影受到时长的限制,因此在学生起义结束后,整个节奏有些过快,尤其原剧中,巴黎市民感叹学生起义失败的一场戏(Turning)被删减地只剩下了几句歌词。
这场戏其实是极具讽刺意味和现实意义的,起义前民众纷纷支持学生,起义时却闭门自保,起义失败后却又惋惜感叹,世态炎凉尽在其中。
勋伯格(Claude-Michel Schönberg)受瓦格纳(Wagner)“乐剧”理念的影响十分明显,《悲惨世界》是一部典型的无对白音乐剧(sung-through musical),所有对白都用宣叙调处理,每个人物都有明确的主导动机,因此音乐具有很强的连贯性和整体性。
然而电影的受众比音乐剧更广,因此导演在这一点上做了折衷的处理,将一些稍显无聊的宣叙调改成了简单的对白,也删除了一些宣叙调。
同时在歌曲顺序上也做了改动,比如I Dreamed a Dream和On My Own都被调整了顺序,这样的处理从剧情上看是合理的。
音乐剧改编成电影的传统模式在近十数年里被逐步打破。
早期音乐剧电影几乎是原封不动地将原剧的歌曲和舞蹈都放置到电影场景中,尤其是舞蹈的加入使得音乐剧电影的真实感较弱,似乎就是实景演出的舞台表演而已。
比如《西区故事》中用舞蹈表现打架的段落,这样的电影化手法在现在看来值得商榷。
艾伦•帕克(Allan Parker)在《贝隆夫人》(Evita)的电影版时做了一些创新,将音乐剧音乐放置在严肃真实的历史场景中展现,舞台味浓重的舞蹈几乎全部删除,这样的表现手法对于此类正剧题材的音乐剧电影化而言是成功的。
这几年几部音乐剧电影中这一趋势似乎被沿用下来,《芝加哥》(Chicago)中现实与幻想两个世界分别用生活影像和音乐剧影像来表现;《追梦女郎》(Dreamgirls)中的歌曲很大一部分都是他们录音、参加比赛、表演等场景中演唱的,本身便比较合情合理,一些剧情性的咏叹调也是情绪所致,给人较强的真实感。
当然也有《制作人》(The Producers)这一类依然延续传统歌舞片风格的音乐剧电影,但从票房和口碑上来看,这样传统载歌载舞的电影化似乎越来越不讨好了。
英国音乐剧的舞蹈传统没有百老汇音乐剧久远,尤其是一些大音乐剧(mega-musical)中话剧性特点非常明显,很少用舞蹈去表现人物心理、推动情节发展的,《悲惨世界》的舞台版中舞蹈因素就比较弱,浓重的写实色调与传统音乐剧很不一样。
这种题材厚重的剧目在电影化时更需要将场景现实化,导演在这一方面可以说做得非常到位。
尤其是一些历史场景的复原,无论是开头在水中飘荡的法国国旗,亦或囚犯们牵引的巨船,还是学生起义时用家具搭建的街垒,都将雨果原著厚重的史诗感表现了出来。
舞台和荧幕是两个各具特色的表现平台。
舞台表演因其硬件条件限制,常常夸张。
对舞台音乐剧而言舞蹈具有不可代替的作用,但电影表现能力更强,对细节的掌控更好,如果一味延续舞台的表现风格则会让人觉得过火。
尤其是一些舞蹈,放在现实场景中容易产生违和感。
导演深知这点,因此从这个角度来看《悲惨世界》在音乐剧电影化的探索中应该说是成功的。
当然《悲惨世界》改编的成功还在于其强大的演员阵容,主演中除了拉塞尔•克劳及安妮•海瑟薇外,基本都有舞台剧表演经验,其中几位还有音乐剧表演经验,如休•杰克曼(Hugh Jackman)、萨曼莎•巴克斯(Samantha Barks)等。
而且众多配角都是西区或百老汇的音乐剧演员,很多人均参演过《悲惨世界》,因此他们对于剧情和音乐的把握都如火纯青。
最突出的无疑是客串主教的寇姆•威金森(Colm Wilkinson),他是伦敦原版的冉阿让,被公认为这一角色的最佳诠释者,当年《悲惨世界》来华巡演时他曾领衔了第一周的演出。
正是有这些实力雄厚的配角团才让整部电影底气更足,一部好的音乐剧是各个环节完美衔接的成果,一部好的电影也是如此。
只有对细节精益求精,才能保证大局的完美无缺。
当然,《悲惨世界》电影版并不是完美的,正如前文所说一些角色和戏份由于演员歌唱素质和录音技术问题存在缺憾。
但总体而言,这依然是一部值得回味的好电影。
2013年1月16日-17日 北京
这部电影我终于赶在影院下线之前去影院看了,之前都买好了票但是因为突发状况没能去影院看成,所以前前后后算下来花了60多元来买电影票。
我对于买电影票一向吝啬,因为没有多少片子能够值回哪怕是30的优惠价。
但是这60元花的值,即使再多一点我也愿意。
今年奥斯卡有一个主题叫“向歌舞片致敬”,《悲惨世界》的主演们集体登台献唱,当伴随着歌声法国国旗缓缓降下的时候,全场都陷入了宁静之中,那是一个敬意的表达。
音乐剧和好莱坞歌舞片有着紧密的血缘关系,很多好莱坞歌舞片都是直接移植自音乐剧,《悲惨世界》也是这个套路。
之前热映的《妈妈咪呀》还有去年的《安娜卡列尼娜》也都不例外。
歌舞片要达到一个完美的艺术效果并不简单(明显我没有在说宝莱坞)。
导演汤姆霍伯在这方面也下足了功夫,从铺设地毯以达到完美的收音效果,再到采用钢琴现场伴奏演唱的方式拍摄,摒弃了过去歌舞片一贯的先对口型后期再录制的老套路,对演员也提出了极高的要求。
歌舞片由于唱词方面的要求,很大一部分都是根据名著所改编,所以在故事层面上并没有很大的吸引力,如何能在观众对于整个故事框架耳熟能详的情况下出新出彩就是导演首先要考虑的问题。
《悲惨世界》在这方面表现不俗,一开场就是惊涛骇浪的宏大场面。
在一些镜头上还使用了高水准的CG特效。
沙威两次站在城市高出的边缘上,整个巴厘的景致尽收眼底,最后投身塞纳河的桥段也是恢弘大气,对于情感的渲染达到顶峰。
改编不是简单的修改,而是一种新的创作形式,所以即使是经典,在原著、音乐剧与电影的切换中也极有难度,但是一旦成功效果往往是突破性的。
我不同意有些人所说的将演唱换成对白也会是一部好的历史剧。
本片的大部分看点就是演员的演唱,剧情的张力,演员表演的冲击力加上音乐的渲染成为一个稳定的三角形,将情绪持续的推动。
如果不是通过演唱的方式,影片中大段的人物内心独白就只能通过演员的嘴乏味的进行陈述,即使演员的表演炉火纯青,也会给观众一种导演没有办法通过故事来表达自己的idea,只有通过演员代替导演讲述这种下下策来贯彻剧情。
但是一旦配乐响起,一切都有了神奇的转变,你仿佛和荧幕上那个讲述者面对面,听着他向你倾诉自己的心路历程。
说到改编,一个不得不提的话题就是本片在中国放映时所配的字幕,简直可以用稀烂来形容。
当然这也不能完全责怪翻译人员,歌曲和诗歌本来就很难翻译,顾及了意思就难以顾及到韵律,还要符合节奏与拍子,信达雅基本就是一个不可能完成的任务。
但是歌舞片的神奇在于,即使你不知道演员唱的究竟是什么,你也会被她感染。
或许这就是我们所说的无国界的艺术与情感。
演员在这部戏的表演也是各种争气,基本上是用尽了全力在表演。
当然,休杰克曼的专业歌剧演员出身让他成为当之无愧的男主角。
阿曼达赛福利得延续了一贯的稳定发挥,跟在《妈妈咪呀》里一样,声音清亮高亢,在跟其他人合唱的时候所配合的高音辨识度极强。
歌舞剧是她最适合的类型无疑。
相比之下,女神在这部影片中的表现平平,虽然没有什么瑕疵,但是也不见得比其他人高到哪去,不过安妮还是毫无悬念的摘下了今年的最佳女配角,所以说女神就是女神无疑。
最后说一说导演汤姆霍伯,去年奥斯卡最佳影片《国王的演讲》的导演,今年又奉上了如此佳作。
似乎汤姆霍伯对于语言很有兴趣,去年展现了一个结巴的成长史,今年又秀了一把好声音,不同于《妈妈咪呀》和《安娜卡列宁娜》,本片还是基本没有正经对白的全演唱形式。
不得不说在影片类型的突破上,汤姆霍伯还是相当敢作敢为的。
当然,这也不是凭借汤姆一己之力可以达成的伟大成就。
有些电影需要在影院起立直至职员表结束,因为除此之外我们没有办法来表达对他们的敬意。
=====这货不是影评这货不是影评这货不是影评=====《泰囧》之后新学了个词儿,叫“报复性观影”,是指大家没片可看时疯狂扎堆的现象。
我觉得我刷了三遍《悲惨世界》就有点儿这意思。
一是为了报复我一原剧粉一直看不到现场的怨念。
二是为了身在美帝看不到宗师的怨念。
两种“看不到”导致了逮到一个就报复性狂刷。
两遍IMAX一遍普通场,总共花去了差不多五十美刀,看个边边现场都够了。
作为一个雨果爱好者+LM音乐剧死忠+Philip Quast叔脑残粉+Russell Crowe忠诚度四颗星的影迷,这电影预告一出来我就开始翘首。
说来话长,早先看原著的震撼就可以掠过不表了,这应该是我看得第一部那么厚的小说,里面很多无关情节的描述,对照现世,只觉得雨果想我所想,替我说了那些我说不出的话。
那时候看书的感觉还很单纯,蛮喜欢冉阿让,甚讨厌珂赛特,觉得德纳第两口子都比珂赛特招人待见些。
都说珂赛特是这书里作者唯一留下的希望和美好,看来我这番看法,扼杀了这最后一点亮色,悲惨世界真是悲惨到底了。
后来看音乐剧栽进了Dream Cast里沙威蜀黍Philip Quast的坑,套用科波拉选角的那句话——我现在一翻开书看到沙威,就能看见PQ叔的脸。
自我分析了一下这种三观扭曲的根本原因是在于俺实在太稀饭PQ叔那浑厚苍凉的声线了……嗯,其实稀饭沙威也不算三观不正(还有比沙威更“正”的人了吗),沙威是个好同志。
但这事儿的玄妙就在这儿了,当年看PQ叔的沙威后搜PQ叔别的东西来看,觉得Russell Crowe和他年轻的时候长得还有点像。
后来到了墙外我搜了下油管,PQ叔早年的一个视频下面有人留言说PQ叔跟Russell长得像,有人回——这也忒抬举Russel了(That's a compliment to RC)。
所以你们能想象我在影院第一眼看到trailer里面Russell穿着那身儿警服时候的崩塌感吗吗吗吗吗吗吗!!!!
还看过PQ叔90年代的一个剧集,里面Russell还打了个酱油。
日子不禁混啊,当年的酱油已经开始演主角的代表作了……(贵圈真乱)说到Russell,我真不想再黑他,见他被黑得闻者伤心见者落泪我都不好意思再吐槽了。
好歹我N年前就老鼠挖洞介翻出来过他玩乐队的时候录的一些歌听,没什么特别惊艳的感脚,但那些歌还在我随身听里扔着,也就是说还没不堪入耳到我想删了它们。
印象里他嗓子是很肉很厚的,随便唱唱玩玩还成,穿透力啊表现力啊什么的就无从谈起。
trailer基本上都没怎么放他的唱,现在想来应该是有意回避,因为他唱得实在是……基本可以用惨不忍听来形容。
被PQ叔的Stars惯出来的耳朵怎么可能容忍那种软绵绵有气无力简直可以用柔情似水来形容的Stars,满脸黑线的我注意力还被走边边这个梗吸引掉大半——沙威一直半只脚在里半只脚悬空地在高空行走,风大点儿估计都会给刮下去。
不明白这个老是给脚特写是什么用意,是暗示沙威是边缘人群?
还是他战战兢兢像在高空走钢丝?
还是暗示他心理斗争过于强烈老是在活/不活之间选择?
这里就可以扯出这版电影一个非常大的问题:大特写独唱一刀不剪,真的是一!
刀!
不!
剪!
你能想象半个IMAX屏幕上全是海瑟薇那爬满了苦涩的脸,动都不动长达上百秒么。
其实这版的布景我还蛮喜欢,写实又不乏舞台气息,这样真是太浪费了。
我能想到的理由是导演想突出“这真是他们现场唱的不是唱坏N次了等着我剪的!
”据说Russell童鞋有重唱四十几次的记录,不太清楚是哪首(有人说是芳汀arrest那首?
求证),如果是独唱估计唱四百遍也就那样了,如果是Confrontation这种估计唱四十多遍狼叔都抓狂得要弹爪子了吧= =而且最后几句还是不全的,只有警察的声,居然还是只有警察的声……………………另外唱坏了的Bring Him Home就不说了,大家有耳共听,简直把高潮唱成了尿点,看他唱得累的,我都替休叔可怜。
总体来说休叔表现我觉得还可以,考虑功力+号召力,休叔这样的人选也算难得,舞台功底好,知名度高,又起码不会让人想捂着耳朵逃走。
我还蛮喜欢新加的suddenly,从休叔的眼睛里能看见光亮和希望,对比他衣衫不整(大雾)地站在珂赛特房里那段,这段suddenly还是新鲜又惊艳的。
艾潘妮的On My Own很好,小雨处理得不太喜欢……而且Little People为啥要改这样呢,一共也没几句,完全可以留着。
这版的俩小孩儿我都好喜欢,声音好演得也够味。
说说几个喜欢的地方吧。
第一个是寇叔出场(喂你是看电影去的么),哇,那简直是浑身散发和谐慈祥的光辉,宛如上帝下凡(囧),看得人都要化了。
而且寇叔唱了,声音仍然美翻了,满满地全是爱啊。
第二个是I DREAMED A DREAM,成功戳了泪点,眼泪根本不听话蹭蹭自己就往外跑我真是没辙……第三个是Do You Hear the ppl sing,又成功戳一泪点,血管里血都在烧,几乎哭成SB……第四个是Empty chairs at empty tables,唱得尊素不错,人去楼空物是人非的感脚把握得很好,除了phantoms没出现……电影里明明可以把舞台上这段phantoms出现消失的力度加强的,但是没有,估计导演觉得诡异?
中间还有几个地方觉得不错,一个是小G孩儿死掉的那块,处理得很煽情。
还有大E挂掉时候那个从窗口倒挂拉着红旗的部分,精准还原舞台,灰常震撼,虽然他本人唱得完全路人。
最后的大合唱仍然热血,总之一合唱我就激动,包括at the end of the day都能点燃。
当然One Day More除外,Russell那充满违和感的嗓子往里一加我就想找地洞……好了,总结一句,这部片子还是值得一看的(当然刷这么多遍属于脑残行为请无视)。
这部电影最大意义在于拉人下水木!
有!
之!
一!
电影走得永远比剧场远,欢迎各路看了电影的盆友去看10th,25th,各种原卡and原著,如能给原著原剧多来几个粉,倒也不负恩泽
先后看过三版《悲惨世界》。
第一版是很小的时候在国内公映的老版《悲惨世界》,上译厂的配音阵容十分华丽,当时还不太记事,但感觉非常好;第二版是后来VCD时代看的贝尔蒙多版的《孤星泪》,三个小时,荡气回肠,以上两版都是法国的;第三版就是汤姆霍伯导演这个音乐剧版的《悲惨世界》,对我而言,这一版的观感是最差的。
雨果的《悲惨世界》在他的著作中是最鸿篇巨制的,但我一直不太喜欢这部小说。
最喜欢的还是《九三年》,其次是《巴黎圣母院》。
因为《悲惨世界》写得太炫技了,人物其实是比较做作的,而且雨果基本上是拿这部小说当法国的风情画来写的,冗余的内容非常多,光是关于当时黑话的章节就可以脱离情节地写几万字。
故事片版的《悲惨世界》对于这些市井内容都还能够有所表现,但音乐剧中就很难有效还原这些东西了,因为基本没有对话,重在表意和抒发情感,整个看下来,感情是一直托着往上走的,但值得回味的细节并不多,对环境和时代的微观描述也是不够的,这不是导演的问题,形式使然。
我是十年前开始听法国的音乐剧,包括《悲惨世界》和《巴黎圣母院》,其实这里面我更喜欢《巴黎圣母院》。
法国的音乐剧和美国的音乐剧不同,百老汇的音乐剧是歌舞并重,场面华丽,人物夸张,美轮美奂,百老汇舞蹈是美国流行文化重要的组成部分,所以拍成电影很好看,不仅是音乐,在视觉上也是有保证的,比如《芝加哥》、《妈妈咪呀》、《发胶》等。
而法国的音乐剧更像是上妆的演唱会,演员只要在乐队前面完成演唱,加一些简单的表演就可以了,所以我们看到这版的《悲惨世界》,演员不停地在唱,全部是用歌唱来带动表演。
第一场戏休杰克曼与拉塞尔克劳的对唱几乎让我笑场,反正在我看来,这是一种很奇怪的效果,我也确实经历了一个适应的过程,但这样的方式很间离,我认为对影片的节奏影响很大,对剧情的感染力也有损失,我看着还真不如看音乐剧DVD舒服。
当然,法国的音乐剧总体来说作曲的水平还是很有保障的,影片一开始,《look down》的前奏一响,影院中的音响效果加上画面的冲击力,让我浑身战栗,这也确实是我在这部剧中最喜欢的一个反复出现的旋律,在我心中的地位超过了那首《do you hear the people sing》。
不过我更喜欢的是《巴黎圣母院》,比《悲惨世界》要好听许多,我也期待着有人能将《巴黎圣母院》拍成音乐剧电影,听歌就能听醉。
这版《悲惨世界》最让我佩服的一点是全部是现场演唱现场收音,这个技术难度以及对演员的要求相当高。
不过休杰克曼和拉塞尔克劳的歌声一起来我就很泄气,休杰克曼虽然在某次奥斯卡颁奖礼上展现过他的歌舞天赋,但是我觉得他的嗓音并不能驾驭冉阿让这个人物,他的声音有点飘,没有这个人物所需要的厚度和血腥沧桑。
虽然总体感觉失望,但还是有几点让我感到兴奋的地方:1、安妮海瑟薇。
从这部电影开始,我会把她当做一个真正的演员,在《i dreamed a dream》段落中,虽然演唱有助于她保持情绪的饱满充沛,但能经得起这样大段的特写长镜头,也实属不易。
她通过这个人物所传达出的绝望感,是这部电影最珍贵的东西。
这无关演技,关乎态度和追求。
2、海伦那邦汉卡特和萨沙拜伦科恩。
这两位扮演的德纳迪埃夫妇,自始至终在耍贱,还耍得很出彩,在这部整体悲怆痛楚的影片中,他们的挥洒自如奉献了难得的谐趣。
3、萨曼莎巴克斯,即影片中的艾波尼。
她是影片中演唱环节完成得最好的一位,因为她是原音乐剧班底,而且她的形象极好,大概导演也认为从综合素质上来说,没有人能比她更合适出演这一角色了。
反正看完电影后,我爱死她了。
4、影片中的很多歌词能带给中国观众以特有的现实代入感,那样的贫富悬殊和阶层对立,充满仇恨和戾气的社会,不正是我们正在经历的吗?
“look down,look down,upon your fellow man!
”这是我们正需要的呐喊,但他们还是选择了视而不见。
最后想说一句的是,这电影的观赏性可能不强,但如有可能,还是希望家长能够带孩子去看看,13岁以上应该都能接受,对于培养孩子的艺术修养和普世价值观都有好处。
http://www.douban.com/note/264343940/写在前面:流传200年历史的名著,公演20年依然经久不衰的音乐剧。
请问编导们,你们留给制作中文字幕的时间有两个星期么?
两个月以前就有热心网友做出字幕了,您用2分钟下载一下花2小时过一遍也比出现在银幕上的这些乱七八糟的玩意儿好啊!
当观众是白痴么?
(我已经忽略翻译得乱七八糟的人名了)********已经全无的分割线********相信我,这不算剧透,提前做好心理准备比当场吐血的感觉要好Rrady? Here we go!主教:你可得把银器卖个好价钱……(God:what?)You must use this precious silverTo become an honest man芳婷:我生了孩子之后他却不要我了……(珂赛特是无辜的)He took my childhood in his strideBut he was gone when autumn came让叔:突然间有事情发生了……(让叔你不能这样,珂赛特还小……)Something not yet here has begun割风伯伯:请叫我福修李文。
(这里实在是忽略不了,太刺眼……)Fauchelevent沙威:我对天发誓!
(星星们泪流满面)This I swear by the stars!安灼拉:老百姓都是墙头草!
(怪不得天亮了不帮你……)The color of the worldIs changing Day by day...众:再等一天……(编导也不容易,真做字幕的话,这段得弹幕刷屏了,不过再等一天您就能靠谱么)One Day More还是众:听见大家唱歌没 (拜托,闹革命呢,不是请客吃饭啊亲)Do you here the piople sing依然众:路障!
……(路障扔脑子里了么)Somewhere beyond the barricadeIs there a world you long to see?众:心跳合着鼓点……(一大大,二大大……你大爷)When the beating of your heartEchos the beating of the drums加佛罗什:亲爱的调查员贾维尔,不要骗人了……(大家好,欢迎收看今日说法)Liar!Good evening, dear inspector爱潘宁:毛毛雨啦(会死人的……)A little fall of rainCan hardly hurt me now马吕斯:让我用爱缝合你的伤口!
(爱潘宁:让我死吧……)If I could close your wounds with words of love...让叔:老天啊!
(me:“老天啊!
” God:"What the Fxx !" ……)God on highHear my prayer……ps:似乎没删减!
(是因为音乐剧操作起来比较困难么)************吐出来能舒服一点*************亲爱的有关电影从业人员,请不要继续做这种杀鸡取卵的事情了。
观众不能光靠奥斯卡这种虚名来忽悠,成熟的消费会让你们赚更多的。
(什么?
你们觉得现在已经赚得够多了?
)
为了忘记我悲惨的写不完的作业看不完的paper赶不完的deadline的悲惨经历,刚才去看了Les Miserables电影版……不出所料地腐点槽点满载啊啊啊!
(看到一半我就开始不停地在备忘录上吐槽了…… 还在算计啥时候去看第二遍和在DeviantArt上买海报)逻辑言语混乱中,趁着fresh memory先时间顺序吐一遍槽:[以下含剧透/腐内容,慎入]---1.Look Down…producer不愧是Cameron Macintosh, 那个水里拉船的造型直接穿越到泰坦尼克了好嘛!
2.几个人物的出场造型:Hugh Jackman叔的市长造型萌!
小警察……有点太温吞水了吧,外形和唱功都是。
Anne Hathaway长发短发都一样美貌,At the end of the day里那一身粉色长裙超级迷人!
(我是粉红控……)与后半她换上象征“堕落”的红色诱惑服形成对照(不知为毛我觉得那个配色很像蜘蛛侠……) 3.让叔翻山越岭跋涉的场景……导演你确定不是《音乐之声》的结尾么(喂)好吧我其实真的很喜欢这种多山的地形……4.虽然知道主教君是Colm Wilkinson(而且作好了心理准备),叔一张口我还是华丽丽穿越了= = HJ叔我对不起你!
5.I dreamed a dream:记得有人吐槽说放Anne的大头很奇怪,应该有点flash-back场景才好。
但我却觉得这个处理很不错……这大概是主要独白型歌曲中我觉得人物情感表现力最好的一首了,不失音乐剧水准。
相比之下其余人物的内心独白如Who am I,Stars和On My Own都不够激烈,后文详述。
6.Who am I的戏剧处理很好,但是HJ叔为什么唱腔总是在抖……觉得他的情感强烈过声音的表现力,有种奇怪的不对等(lol)。
不过市长造型还是很萌的我被HC到了= =7.Master of the House还原度不错!
这对德纳第夫妇是美形版的(老板相当小白脸啊= =)!
切猫尾巴做成sausage那段好恶,不建议吃饭时观看8.新加歌曲Suddenly:简直就是一首loli控赞歌啊!
此片即将媲美Leon the Professional成为我第二爱的大叔萝莉片!
9.Stars:面对圣母院唱歌沿天台走猫步的小警察好萌!
就是唱得太温吞水了!
自杀之前也是一样!
(从原剧里的霸气女王受生生退化成了受气包小白受,真是悲催……)10.正太Gavroche很喜欢!
一出场瞬间Oliver附体!
伦敦市井腔萌!
11.ABCers:Enjorlas那个有点神经质的金发少年扮相很喜欢!
(就是在街垒上穿一身红太不正常了这不是找子弹吃嘛)Marius也不错,中规中矩的烧包小资少年。
比较惊艳的是Grantaire,成了跟原著里完全不一样的腹黑攻美青年啊!
而且跟大E一直抛媚眼啊抛媚眼这点完全忠于原著!
(好吧导演一定是G/E 粉!
)12. Marius对Enjorlas 唱Red&Black那一段太像调情了好吧!
ABC就像搅基俱乐部!
13. In my life:感到让叔的BLX被单相思的Cosette活生生伤了一地。。。
这段感情戏也很忠于原著,比音乐剧的表现力强烈多了。
(不知为毛,我觉得导演表现让叔的嫉妒心比小E还强烈……) 14. On my own雨中巴黎场景很美但怎么剪得只有这么短一段了!
不过Samantha妹子的唱功一如既往的赞(不过电影里她是不是该减减肥……原著里的Eponine可是瘦得没发育一样啊= =)15. One day more的场景转换赞!
(跑题:七月王朝时代的骑兵制服……还跟拿破仑时代的一样吗?
这个没有研究过但是真漂亮!
顺便提一句我记得法国当时嗷嗷穷不可能买得起这么崭新笔挺的制服好吧)小警察的段落居然是在教堂里唱的为毛啊!
16.街垒战:人民踊跃支持学生纷纷扔椅子的行为。。。
俨然89附体(不过站在椅子堆上的Enjorlas 一干人真的好像收废品大军。。。
)而且街垒怎么这么小!
比Trailer里小多了!
(大型街垒在结尾才出现,不满意……)17. A Little Fall of Rain……导演你不要这么简易形象化啊!
堵枪眼就就非得让Eponine黄继光附体一样上去堵么!
完全冲淡了悲伤的气氛!
18. Javert叔前面没被让叔打晕结果被Enjorlas 的木棍打晕了。。。
真的不是搞笑好么哈哈哈19. Javert's release: 小警察的唱腔好诱受!
感觉让叔是发现了Marius的信万念俱灰才去调戏他的……俩人唱得都太万念俱灰半死不活了好嘛!
说好的基情呢!
20. Drink with me里有Grantaire情意绵绵地看着Enjorlas 的一个镜头!
共用一个瓶喝酒什么的ABCers你们真的不是圣团三百吗!
21. Bring him home: HJ叔的表演没得说但是还是让我感觉“唱不如演”感情强烈……尤其是对M的情感转折表现不够具体啊……22.Grantaire自愿站到Enjorlas 旁边一起赴死的伟大基情被导演表现得太美妙了!
腐得忠于原著生动具体!
(身高差神马的请自动忽略。。。
)还有我最喜欢的Turning为毛被砍掉了!
23.钻巴黎下水道。。。
导演您真是重口味啊啊啊(虽然原著也重口味但visualize了之后真是啊啊啊)24.小警察跳塞纳河之前又走猫步了!
另外你确定那是塞纳河不是一三阶喷泉么。。。
(RC的唱功真是令人绝望所以我基本都在吐槽他的表演……)25.A heart of love reprise:为什么我感觉吃醋的除了让叔还有Marius的祖父呢(喂)。。。
看到后面让叔虚弱得连自己的行李都搬不动了真桑心。。。
(诅咒大M一千次)26.结尾Fantine的现身让我想起了"永恒的女性,引我们上升"(Gretchen 附体神马的) 不过让叔去世为什么连张床都没有……在教堂里坐着死掉比较汗啊……(完全可以处理成记忆闪回,芳汀和主教的再次出现也可以处理成虚化的背景……又不是舞台剧,电影完全可以更贴切嘛)27. Do you hear the people sing reprise:大街垒现身在最后!
果然结尾[天堂里]的街垒比战斗中的壮观N倍啊啊啊!
(难道这说明“成功的革命只存在于想像之中”嘛)28.表演上我最喜欢Anne, 德纳第夫妇和ABCers(尤其是Grantaire)!
V叔和小警察的唱功都不给力(当然HJ叔表演还不错……)。
大小C都中规中矩。
Samantha妹子的戏份太少!
还有公白飞基本炮灰了!
29. 总结一句:此剧比较适合看过原著而没看过音乐剧的人看。
注重唱功的人可能会失望。
注重V/J腐点的人也会失望。
亮点是大叔萝莉配和[原著里重点提过的]G/E我喜欢这两对所以觉得还很有爱……毕竟本来就不是抱着听唱功的心态来看电影版的,挖掘表演和腐点萌点就好了。
抛却唱功(尤其是RC的唱功……)不提,这部片子的表演和规划还是可以打到5分的。
30.最后一槽:虽然雨果写了不少巴黎鸟瞰图但是导演你也太爱用3D场景了吧!
CM叔你是多爱3D啊那个年代还没有Google Earth好不好!
昨晚終於抽空看了Les Misérables.Les Miz一直是我最愛的影片之一。
我曾因為它定下要學法文看Les Miz原版小說的人生目標。
先說說這個Poster.以小Cosette做封面。
被風吹得淩亂的頭髮。
看似面無表情卻又讓人萬分痛惜的神情。
配上海報上的四個字。
Fight. Dream. Hope. Love.是這部片所有的主題。
還有什麼比這更完美。
說了這麼多。
我想表達的是。
我很愛這張海報。
回到影片本身。
請原諒我接下來的非專業評論的碎碎念。
關於Cosette.不管是98版的。
12版的。
又或者是日本動畫版的Les Miz.小Cosette都是我最愛最愛的角色。
所以雖然只出場了短暫的十幾分鐘。
我一眼便愛上了小Cosette的扮演者Isabelle Allen.說到Cosette. 之前不知道原來是由Amanda Seyfried來演。
所以小小興奮了一下。
關於Marius. 當他和Aaron Tveit一起出場時。
我還以為Aaron Tveit演的是Marius.誰知Aaron Tveit演的祇是和Marius一起革命起義的學生Enjolras. 不開心!
Aaron Tveit那麼帥就應該演Marius才對啊!
還有就是Jean Valjean. 這是Les Miz我最愛的角色之一。
可惜這個版本中我沒看出Jean Valjean的亮點。
對他有點失望。
而最後。
Fantine.由Anne Hathaway演繹的Fantine贏得了很多人的歡呼掌聲和讚美。
有人甚至說她演出的25分鐘每分鐘都是精華。
首先。
我喜歡Anne Hathaway. 對她演繹的Fantine也表示絕對的認可。
祇是。
這一切都是意料之中情理之內吧。
其實整部劇看下來。
我最愛的一段是勇敢的小男孩Gavroche唱Do you hear the people sing那一段。
1小時58分。
短短的一分鐘。
這才是精華!
被雨水淋濕了的火藥。
沒有得到群眾支持的孤獨抗戰。
就在大家的士氣消退之時。
Gavroche的歌聲突然劃破大家的沉靜和絕望。
Do you hear the people sing. Singing the song of angry men.It is the music of a people who will not be slaves again.When the beating of your heart. Echoes the beating of the drums.There is a life about to start when tomorrow comes.雖然小Gavroche壯烈的犧牲了。
我相信他依然活在大家的心中。
他那永遠相信希望的笑容。
永遠活在所有人心中。
四星的電影。
沒有太大的感動和震撼。
儘管如此。
我還是有點後悔當初一心只放在Twilight身上不知道Les Miz上映沒有去電影院看。
只為看小男孩Gavroche的最後那一分鐘也值了。
And still I dream he'll come to me.That we will live the years together.But there are dreams that cannot be.
歌美人也美!
小雀斑出场的一刹那霸王花也娇羞,forgive me i live you die那段小心肝一颤一颤的。
电影里面藏了些细节,比如javert两次walking on the edge,第一次以notre dame为背景指着小星星发誓俺一定要捉住jean valjean,法律是不可冒犯的,一定要让他付出代价云云,然后信誓旦旦的走下了天台。
第二次在塞纳河上的桥上徘徊,啊肿么办我放走了他因为他救了我的命,我冒犯了法律和我的职责但是他是个好银那,唱完过后噗通一声栽河里了。
还有片尾,当所有的死去的热血青年和反抗的法国人民在一个更多的家具组成的更大barricade的时候,不知道我是不是眼花了,一根明晃晃的绿柱子闪现了一下。
是巴士底狱吧是巴士底狱吧是巴士底狱吧,脑海中有个小人留着鼻血晃着小雀斑在呐喊。
只能说这是一个披着喜剧外衣的悲剧,最后镜头扫过的一张张人脸,全部在那场守护barricade的战役中香消玉殒了。
cosette和marius在一个金壁辉煌的mansion里面结了婚,而marius也重回了家族,意味着那个热血的冒进的marius也在那场战役中没了。
以侵泡在泥水里的法国国旗开场,以整个巴黎都在飞扬的法国国旗结尾。
每一个人物的独白都催人泪下,我浑身上下的脂肪都随着他们的嘴唇在颤抖!
忽略Russell Crew那像一个角斗士在mumbling一样的唱腔,忽略坐我旁边那位女士高高翘起的脚时不时的挡住了eddie的几枚雀斑,这是俺今年看过最罗曼蒂克的电影!
ps。
今晚桌面就换小雀斑好了【捂脸。。。
不是我不想写正经评论啊,每次正经的都被你们抢着写完了嘛真是的一腔才华无处发泄的悲愤感角你们是不会懂得的哼。
说在前面的:没看过音乐剧也不打算看,就当电影版外国春晚看的,求别拿音乐剧来跟我理论说XXX才不XXX真正牛逼的是xxx好么……我没有高尚的艺术修养我承认还不行么= =————我是吐槽开始的分割线——————————————————1、狼叔就算挫到开篇胡子拉渣衣衫褴褛以及掉到臭水沟里满脸陈翔,嘴唇还是一如既往红润动人……不禁让我想起007丹叔的“如果选一个人搞基我会选休,因为他的小嘴总是粉嫩粉嫩的,有一层润唇膏的珠光……(囧)”2、本来我以为狼叔是里面最能唱的一个,结果……恩……反正……无论怎样我还是很爱他的啦。
3、安妮的那段I DREAMED A DREAM真是一颗巨大泪弹,我千防万防又是喝饮料又是看手机又是想念金城武分散注意力还是没挡住跟着哗哗哭。
人演员唱得多好啊声情并茂还要兼顾镜头从头到尾大特写做表情,你们不要黑她了嘛真是的。
4、没看之前所有人都在吐槽罗素克劳唱得差,电影开始前20分钟我还没有这种feeling心想大家果然又在装逼啊,可是STARS唱完我就知道距离在哪了——全曲我都在等待仿佛郁钧剑老湿歌唱祖国时踮起脚尖冲击最高音般的壮丽高潮,结果直到他唱完我才知道高潮已经过去了……5、安妮姑娘卖完身躺在箱子里,我一边忙着挡眼泪一边感叹:姑娘这时候还不忘擦当季新款腮红啊,橙红色真好看果然衬皮肤白……回家果断淘宝。
6、艾潘妮的腰细到人神共愤,她出场的时候我左右的姑娘和大爷纷纷点评——个么这个姑娘是不错的怎么不是女主角啊这样那样。
看来女一招人恨女二万人迷真是从张爱玲奶奶起放之四海而皆准的真理。
7、小雀斑的雀斑放大到银幕上真是头那么大一颗然后如银河系一般璀璨的汇聚了好几百颗……虽然这样也还是很萌了你们看我真的没有黑他8、下水道那段我是本着公共场所最后的礼貌底线才没有吐出来的。
这么想想玛瑞斯还是很幸福的不知道自己曾经在屎堆里几进几出好几次整张脸都泡进去……啊不行了我又要吐了9、狼叔扛着未来女婿逃命的时候多次给出特写,但是吧一特写狼叔的颜就要顺便特写小雀斑的屁股,满银幕的屁股啊就这样晃来晃去……我是本着最后的艺术之心才忍住没有现场点评起雀斑的美臀指数这样。
10、跳出当年崇敬的拜读世界名著的小学生之心来看,雨果老湿真是1800年代的男版琼瑶,或者台湾的九点档乡土剧女人花系列,或者欧版渴望创作者。
刨掉那些风土人情描写(这样原著的一半应该已经没有了= =)和宗教情怀,整个故事就是“谁敢比我惨”大挑战,唯一的区别,引用我的高品质室友胡细腿的原话,就是“渴望只虐刘慧芳一个,悲惨世界是虐包括冉阿让在内的所有人”。
连反派都死得那么不省心还要惹人怜悯真是太讨厌了啊雨果老湿!
好了都凑够十个了差不多就这样啦吧反正之后还会有一百倍的反吐槽来淹没我的= =+
和看过的其他音乐剧一样 有闪光的唱段想要过段时间再温习 也有大段时间完全睡了过去(算是首次在电影院睡着) 妖风阵阵的天气没能大哭一场 童年翻过无数次的连环画记忆过深 沙威和冉阿让的形象应该调个个 喜欢听两个小孩唱歌好像小鸟 想了关于信仰自由救赎爱情
还真是克劳叔一张口,奥斯卡最佳影片就木有了。
其实我最喜欢的并不是芳汀独唱那一段,而是冉阿让出狱八年后贫民窟里的那一场群戏。仔细回忆一下,我最喜欢的歌剧片段几乎都是群戏,而不是主人公独白的唱段。
超乎想象的好。。。罗素克劳为人诟病的唱功竟然也讨人喜欢起来,其他就不用说了。Iive-singing的拍摄手法没白用,很期待导演主演们谈谈这种史无前例方法的心得。喜欢音乐剧的人们看10次也不会腻烦。
歌....歌剧 这些人唱歌好别扭
还是想努力保留舞台剧风格,但看上去仍是满眼的英剧(只是换了唱词),调度滴水不漏掩盖了其中的别扭。两套系统,两套美学,为此只能给海量大特写。
只要是文艺片,就能看到雀斑哥埃迪·雷德梅恩
如果把台词改成念的,那么这电影半个小时就能拍完了,真是对不起这部鸿篇巨制。还有谁叫你们不用法语的。
各种人说好看之后,使得期望值升高而导致的三星。当然演员,故事,画面都是不错的。
终于忍到国内上线,零点首映两个半小时音乐剧,全程无困点。音乐剧初级选手表示看着很爽,故事紧凑,音乐激昂,都让人沉醉,演员的水准在这种情况下显而易见,安妮海瑟薇奥斯卡女配角实至名归,各种感动各种飙泪。唯一的不和谐就是某些观影人的素质,这么悲壮感人的故事,您在后面又是磕瓜子又是吐痰又
我觉得蔡国庆在我耳边唱了快三个小时!不过摄影和用光还是很牛逼的,值两颗星
crowe真的唱得太烂了
花钱让自己难受是我永远不明白的傻逼行为
功劳全归原作和音乐剧。镜头太贴脸。开场合唱没有重编不合理。至于真唱实拍这个东西,只在Anne身上好用,Eddie也色艺俱佳,但一唱就抖比较出戏。狼叔声音哑瘦得只剩一对眼,罗叔唱功差还乱放感情。Amanda歌技烂连颜艺都没有。酒馆夫妇处理得过于喜感。最好的是巷战戏,Cosette这个角色毫无存在感
我终于也能坚持看完一部音乐剧了,不容易啊!好喜欢悭钱夫妇哦~ps:2013.03.03和你在上影观影
格局很大,腕儿们飙演技(和嗓门儿)很爽,但也仅仅是飙演技而已。
每一次看《悲惨世界》,不管什么样的版本,都会觉得这个世界如此的不堪,好在雨果说了:“这个世上最辽阔的是海洋,比海洋更辽阔的是天空,比天空更辽阔的是人的胸怀”,幸好,最后都得到救赎,百年的时间,救赎。。。休·杰克曼和海瑟薇演得不错,有些音乐桥段值得一听,特别是和声
没有极致的恶,哪有勇敢的善;没有疯狂的恨,哪有伟大的爱?光明总在黑暗处。
矫情!
前半段讲的是,某警察局长通过调查案件搞倒了市长;后半段讲的是,某老干部去世,引发学生游行,但未能得到市民响应,最终被军警血腥镇压。——这就是悲惨世界。