矢亮虽然是一个挑粪工,处于社会的最底层,但最后还是把大粪浇在了长期谩骂殴打他的武士宅邸的门卫头上,或许大多数人的人生就是这样吧,长期忍受偶尔反抗,当然也有一些人从不反抗。
对于矢亮来说美食吃进肚子拉成大粪,然后大粪浇到地里会孕育美食,矢亮的世界就是这么个轮回,你盼着生活会美好,但生活兜兜转转一圈后,又骑在你脖子上拉了一堆稀屎,但这堆屎也许不是坏事,只要你能接受它,就能把这堆屎拿去施肥种出粮食来,吃了粮食在拉屎,这就是一个生命轮回。
可如果你不接受它,你的世界就塌了。
最近观影最好的一部:「世界的阿菊」,阿菊的世界。
黑白电影,古典的明暗对比和层次,喧嚣的世界简洁、纯粹。
彩色画面出现三次,短暂,转瞬即逝。
还有,章回体叙事方式,带来久违的怀旧。
我喜欢的黑木华,用无声的演技完美诠释失声后的女主角阿菊。
怎么理解「世界」?
阿菊的父亲说,世界就是天空的尽头;中介比划说,世界就是此刻的你(阿菊)和我;法师说,世界是你从这里一直往前走,却终将会回到这里。
如果以佛教观,我可以观清净,观无常,观轮回,观自他无二……世界也是如此。
去了分别心,世界不存在起点和终点;不存在干净与肮脏;不存在香与臭;美与丑……
从始至终、充斥着粪便画面与台词的电影,到最后,如雪后的世界般洁净与安宁。
粪便来自我们的身体,粪便用来浇灌蔬菜和粮食,我们吃下蔬菜和粮食,又变成粪便排除体外。
这就是轮回。
这部电影讲述了阿菊日常生活的有边界的世界、阿菊所处的幕府时代末期的世界,以及19世纪中叶相对于日本的外部世界。
生活在这个世界的阿菊是历史上的无名者,但她是影片的中心人物,所以后两个世界的故事被留白处理。
同处一个时代的人因眼界与格局的差异形成了迥然的认知。
“世界”到底是什么呢?
作为下级武士的阿菊的父亲说:“世界的意思就是没有尽头,如果有一天遇到喜欢的女孩子,你就对她说:世界上我最喜欢的人是你,这就是最高程度的喜欢了。
”这是父亲在粪坑边对喜欢自己女儿的掏粪工说的话。
在最污秽的地方说着最纯洁的话。
但如此期待看到新世界的父亲,没能看到脱离粪海的新世界。
掏粪人说:世界即粪海。
此时距离明治维新还有11年。
阿菊因父亲而受到牵连,受伤成为 喑哑 之人。
她原本在寺院教书,如今 口不能言,只能书写,但寺院僧人说:你可以靠书写继续来寺院教书,只做一半就好。
因为“人”字 由一撇一捺构成 ,事情只做一半就好了,另一半别人来做。
嗯,“人”字不是强调相互支撑取暖,而是强调一个人不可能做成所有事,没关系,那就由众人来做好了。
特朗普在第一个任期时说,“海地这个国家就是个粪坑!
”其实,尚未脱离粪海的地方何止海地一个呢
好喜欢哈哈哈哈哈哈!
是近期我在电影院笑得最开怀的电影(但这是我个人恶趣味万年热爱屎尿屁笑话)但是胃口浅的刚吃饭的真的别看,有大量💩的特写、声音、描述等嗯嗯…然后这样一个充满着味道的电影又有很多隐喻,包括但不限于幕府腐败,衰落的武士阶级(那段历史嘛),萨苏噶黑木华,每一个画面都美丽得我心碎,柔弱至此却勇敢而反叛。
本质是一个英俊的掏粪工和落魄武士女儿的纯爱故事???
但是我印象最深的,当然还是一直被武士压迫的掏粪工大哥终于忍不住爆发开始冲对方扔💩那段,感觉全场只有我笑得快吐了(忍得好辛苦),但god这真的是我最爱看的场景了!!!!
有时候我们对一些人事物的愤怒无法用语言和情感表达,唯有将粪便塞到他们的嘴里才能解恨。
Bon appétit
世界飞速发展,各行各业由不得任何人的失速前行。
比如我们平时的餐饮习惯就有了质的变化,预制菜的突现,大大降低了饭店的成本和发展多元的可能,我们似乎也麻木的习惯着,更似乎不可选择的接受着这样的变化。
可是久了,大家也意识到,这不是真正意义上吃饭了,原来的舌尖味道渐渐远离,更不要说慢火烹饪了。
甚至有人跟我说,以后到广州不用早起去早茶了,预制菜已经慢慢倾覆了整个餐饮……电影也无法绕开这样命运,资本“遵循”着市场,以他们的认知,不顾一切的挟从业人员席卷着韭菜的口袋,以往数据佐证也好、翻拍也好,只要再加几个明星,文化就成了他们的工具,只要赚钱,毁了彼此和这样世界又如何呢。
但是,久了,大众也一样反感着这样的速食,渴望回归“味道”,普罗大众渐渐不约而同的期盼“原来的味道”。
我们春节档电影的口碑,就是最好的印证。
《世界的阿菊》的出现,虽然很难成为坐标似的经典,但它的意义极其非凡。
它有吹响日本电影鼎盛时期号角的模样,扎扎实实、不急不缓的展现着简单而又浓郁的爱情故事(一个社会地位尚可的武士女儿,坚定的选择地位最卑微的掏粪工。
)没有任何外加的多余修饰,浑然天成着,远胜于文德斯和役所广司的“完美的日子”。
也没有辜负了我对真正的日本电影的深切期望。
我也坚信,我们中也有人在这样努力着,终有一天,会以银幕形式照亮这个世界的!!!
故事发生在江户时代末期,两位男主角是掏粪工,女主角是没落武士家的女儿(也就是标题里的阿菊)。
影片采用章回体的叙述方式,从男女主三人的视角,交替着讲述贫民阶级如何讨生活。
全片是黑白色调,穿插有少量的彩色画面。
这些忽然明亮的画面和每章的标题一起,给电影增加了许多可爱的成分。
说实话,开头男主的掏粪场景还是有冲击的,剧场里大家纷纷遮住了眼,低下了头,有小声惊呼,也有讪笑声。
但是随着故事的展开,类似的场景再出现时,大家变得安静了,我也突然有了这样的想法:“啊,其实这就是贫民实在的脏臭生活。
像电影里那样干净在外、腐烂在内的人,有什么好骄傲的呢?
”影片里中次(男主之一)说大哥(另一男主)是“有强大的感情,懦弱的心灵”。
说大哥只会说笑,却从来不敢反抗(欺负人的武士)。
为什么叫“世界的”阿菊呢?
电影里,阿菊的父亲向中次解释了“世界”这个词,是整个天空的意思,是一直往前走还是会回到这里的意思。
这个故事没有贫民英雄的转折,有的是女主无法挽救父亲的命运,也没能随父亲死去,捡回一条命后继续教书;有的是男主做着挑粪的苦营生,日渐消瘦时收到女主送来的饭团,他想对女主说些什么,但不会读写的他总想不起来“世界”这个词,只能在雪地里拼命敲打地板,用手指着天空画圈;有的是大哥没有如他说的那样去“掀翻世界”,在反抗了武士之后,背起粪桶就逃跑……故事没有峰回路转,但都真实可爱。
世界就是从这里一直走,最终还是会回到这里的东西。
世界的阿菊,世界的中次,世界的大哥,世界的许许多多人也是,就这样脏臭、困窘地走下去,走回这里,也一直走下去。
电影《世界的阿菊》是一部令人难以忘怀的作品。
它以独特的视角和大胆的表现手法,将观众带入一个充满挑战与惊喜的观影旅程。
影片以江户时代末期的长屋贫民街为背景,聚焦于两个年轻掏粪工与落魄武士家大小姐之间的爱情故事。
从影片一开始,导演阪本顺治便毫不避讳地将粪便这一元素呈现在观众面前。
这种直面生活底层的勇气让人震撼。
在雨后的街道上,粪水横流,人们等待掏粪工的到来,这样的场景生动而真实地展现了底层人民与污秽相处的日常。
然而,正是在这种看似恶心的情境中,导演却巧妙地融入了美好的元素。
雪后的浪漫场景,阿菊与中次在雪中表白的羞涩与动情,让人感受到极致的纯洁与爱意。
这种强烈的反差构成了影片独特的观影感受,仿佛在告诉我们,生活虽有屎尿屁,但偶尔也有春光。
影片中的角色塑造十分饱满。
阿菊,这位出生于武士家的大小姐,在落魄的生活中依然保持着飒爽与通达。
她不拘泥于阶层和身份,勇敢地面对生活的困境。
当她失去声音后,依然用行动表达自己的情感,与中次之间的默契与爱意令人动容。
中次和矢亮作为掏粪工,虽然工作卑微,但他们却有着自己的坚持与梦想。
他们在屈辱与艰难中努力生活,展现了底层人民的坚韧与乐观。
导演在电影语言上的创新也值得称赞。
黑白画面的运用,既如实反映了那个年代,又在一定程度上减少了观众对粪便画面的生理不适。
画幅、色彩、调度和景深的出色运用,为影片增添了独特的美感。
最后的鱼眼镜头更是巧妙地诠释了“世界”的概念,让观众对影片主题有了更深刻的理解。
影片所传达的主题深刻而发人深省。
它通过对底层生活的真实刻画,挑战了观众对于恶心和美好的认知。
生活是一个循环往复的过程,就像影片中所说的,食物从上面进去,从下面出来的是粪便,而这些粪便又成为滋养农作物的肥料,再次进入人类的生活中。
这种生命的循环让我们思考,在看似庸俗和琐碎的生活背后,其实蕴含着深刻的哲理。
即使在底层,即使生活在污秽之中,人们依然可以找到属于自己的美好和尊严。
《世界的阿菊》不仅是一部关于爱情的电影,更是一部对生命、阶级和社会的深刻反思。
它以一种独特的方式,让我们重新审视生活的本质,在屎尿屁的世界中感受到了生命的美妙。
这部电影告诉我们,无论生活多么艰难,我们都要勇敢地面对,用心去发现其中的美好,因为这就是我们生活的世界,一个充满无限可能的多元而包容的世界。
1. “倒贴钱”的挑粪工:江户时代,挑粪工作的本质更接近于“肥料的买卖”,即“下肥買い/汚穢屋”。
中次与矢亮的工作流程就是从寺社、屋敷、长屋等粪道处购买大粪,同时乘坐“汚穢舟”在水中捞取粪便,再将粪便处理为肥料(影片中的“放在河边发酵”),之后卖给农场主,也就是影片后半段把屎桶淋在矢亮身上的半兵卫。
2. 中次、阿菊、矢亮三人的身份与阶级:中次的出身是废纸回收员,即“紙屑買い/紙屑屋”,在江户是不折不扣的商人阶级。
江户成交量最高的商品资源,除了大米与木头之外便是纸张,所以纸张回收与买卖工作曾一度非常抢手。
直到1830s——1840s,幕府在财政改革的过程中,针对纸张回收乱定价的行为进行了严厉打击。
到了影片开头的1858年,这一行已经是夕阳产业了。
于是他嫌收入太少,偶然加入了掏粪事业。
阿菊虽然生为武士之女,但在影片的故事开始之前,她的父亲就已经被革职,沦为浪人了,与中次的商人阶级并不存在特别明显的差距。
但她从小接受正统武家教育,因此会对平民百姓略有轻视(尽管她自己也是平民的一员)。
也得益于她从小受到的教育,她能够在寺子屋担任教师的工作。
矢亮则是彻彻底底的农民了,这一点角色自己在影片中有所提及。
3. 阿菊与中次的感情基础:在影片之初,中次是废纸回收员。
而阿菊身为寺子屋老师,会经常与纸店打交道,所以会有接触。
在中次改行挑大粪之后,矢亮主要负责武家屋敷与黑帮宅邸,而中次则一直在木挽町工作。
也就是说,在结尾的无声表白之前,中次已经默默地与阿菊相处三四年了。
4. 关于阿菊的父亲:阿菊父亲本名叫松村源兵卫,曾经是政府的出纳员(”勘定方“),之后被上司迫害革职而沦为浪人,与平民百姓一起住在破败的长屋之中。
在故事开始的1858年,日本的政治斗争已经愈演愈烈。
1858年晚夏,幕府与美国签订了《美日修好通商条约》,此时一名叫做新次郎的武士来到了木挽町,将消息亲口告诉了源兵卫;1858年晚冬,幕府与尊王攘夷派之间开始正面冲突,此时思想开放先进的源兵卫被新次郎等人带走,随后在森林中遭偷袭而死(背后中刀)。
临走时,那几名武士还对源兵卫鞠了一躬——或许他们曾是他的同僚或后辈,如今却成了致他于死地的政敌。
5. 矢亮两次被殴打:主要负责为武家掏粪的矢亮,却频频在同一家宅院门前,被守门人勒索并殴打。
他在影片结尾也一边用大粪来反击,一边高喊着对方“ヤー公”。
对面宅院里的人并非武士,而是当今现实新闻与文艺作品中常见的日本yakuza的古代版。
随着幕府的影响力与威信不断降低,黑社会群体也在此时开始抬头。
6. 关于“世界”:虽然“世界”一词早已由中国传入日本,并出现于《竹取物语》等名著中,但当时的“世界”更倾向于“世间”、“世俗”之含义。
江户时代晚期,随着世界地图的普及,“世界”一词在日文中才逐渐有了“地球”、“万国”的意思。
直到世界上第一本日英辞典《和英语林集成》出版,“世界”一词才彻底普及开来,而那已经是1867年的事情了——距离江户幕府解散仅剩一年。
影片中也直到最后(1862年),都没有作为汉字出现的“世界”,只有作为假名的“せかい”。
更多细节请大家评论补充。
《世界的阿菊》是去年日本旬报十佳之首,慕名而看。
说实话,很难按耐住对满屏的屎及满耳有关屎的台词的恶心,即人的大便。
非常恶心。
所以导演用做成了黑白片,以降低这种抵抗感。
黑木华依然非常出色,如不是她,我真的很难坚持下去。
忍住了恶心,看完后,竟很茫然,于是我看了好几篇国内国外影评,企图找到我没有看到的点和意义。
可是真的就是我感受到的这些了,他们也没有给出更多意义。
这是一部讲江户时代末年,武士式微,市井繁荣,黑川事件之前两年的日本(黑船事件后幕府被迫结束闭关锁国向世界开放),其中,两个掏粪工(一个是市民,一个是家奴身份)的生活,还有一个没落武士家族之女的故事。
这是一个爱情故事吗?
不是,实际上是讲阶级的,虽然没有提倡暴力阶级斗争,但也旨在打破阶级不平等,有我们非常熟悉的味道。
另一方面,也表达了“世界”这个概念,强调我们都是井底之蛙,世界不是我们看到的那么小,而一定是在世界的另一面还有另一个世界。
再一点,武士在这个片子里是悲剧角色,没落而无所适从,即便是唯一能觉醒自己是井底之蛙的人,依然除了徒徒战死没有别的使命。
满片的shit, 真的,导演想让你真正跟屎生活在一起,无论是物理意义上的屎还是隐喻的屎,他没有讽刺屎,因为他说人们靠屎吃饭,但是他讽刺了阶级中的生态圈。
三个主角最后既没有过去也没有未来,只有青春,当他们一同感叹着青春走向竹林深处时,片子戛然结束。
是啊,还能怎样呢?
从技术层面讲,这个用现代技术拍复古的黑白片是真出色,江户时代的棚户、季节的变换、尤其雨水,除了屎以外,每一帧都是一句俳句。
电影设定在明治维新尚未开启的东京都(江户)附近,讲述了落魄武士家庭的女儿阿菊,掏粪男孩版阿呆和阿瓜,长屋(类似筒子楼大杂院的居住格局)居民围绕“屎溺”结下缘分的故事。
影片内容淡淡,节奏缓缓,虽然无时无刻不在弥漫着“粪围感”,情节缓缓展开,竟然给人一种清新浪漫感觉。
“时间”,标准化,效率是第二次工业革命给我们的“礼物”,机械、医疗、城市化赋予了二十世纪以后人类社会积极向上的精神风貌,“疾病”“死亡”“秽物”作为“他者”成为了人们极力摆脱的对象。
否认衰老就是肯定活力,否认肮脏就是肯定秩序,否认死亡就是谋求永生...现代化的世界成为单向矢量——只有向前。
谁不想永远年轻貌美、气壮如牛?
但问题来了,怎么解释矢量尽头的无限和生命之有限的头疼问题?
看到电影,笔者想到在那些被遗忘的世代,人们的时空观可能是不同的。
“轮回”可能是最令人心安的世界观: 饭吃下去变成屎,五谷轮回重成饭; 世界就是往左手边一直走,总有一天会从右手边回来; 岁月就是冬去春来又到冬...而如果恰好在青葱岁月和良人告白,就是当下最美好的际遇。
“这就是青春啊!
”电影中人物不住感叹。
单向矢量世界下的我们过早背负了疲惫,进入AI时代的我们,等老了、疲惫了,还能顺着同一个“世界”的方向回到“故乡”吗?
也许需要更多的智慧和勇气吧!
在线性叙事霸权的时代,对当下的自己温柔一些。
影片倒数第二章,阿菊给中次送饭团🍙,两人打“哑语”倾诉心中感受,是让人感动的瞬间。
刚挑完粪回家的中次身上还有挥之不去的味道,两人轻轻地拥抱在了一起,大雪以惊人的速度迅速填满了粪桶,这可能是电影唯一一个非现实的镜头吧?
但难道这种无言的情感不是青春的奇迹吗?
故事有点太清浅以至于流于表面了,有些影评里提到的幕府啊阶层啊什么看不太出来-_-||反而有点像江户时代的掏粪工纪录片。黑木华当然演得是极好的,宽一郎蛮帅,池松壮亮这么一看很有搞笑艺人的感觉。
在如粪便一般的世界里参透生活和感受爱情。阿菊从曾经尊贵出身到受伤失声后,便理解了底层的世界,无法用语言和文字交流的两人却可以用笨拙的手势表达更多。臭的屎,白的雪,纸上不经意写出的意中人的名字,因为下意识捏鼻子而羞愧拍打自己左手的右手,嘴边的米粒,不好笑的冷笑话,要让这个世界吃屎的决心……没有尽头的天空,孕育生命的粪便,平民百姓的日常,不停循环的世界。P.S.这部电影处理成大部分时间黑白片的形式是诚挚的,不投机取巧的,生理上必需的!
cbvivi饰演淘粪男孩平凡料理日式意大利肉酱
世界在生、老、病、死、痛、屎上,一律平等。阪本顺治拍了一个具象化的“道在屎溺”的故事。对底层武士和庶民的刻画,挺有藤泽周平小说的味道。
其实就是二十分钟左右的故事被延长成了几个章节,从粪便的来与去就可以讲明白世界的样子和定义,包装太多反而削弱了禅意,视角固定在池松壮亮身上会更好,但架不住黑木华实在太可爱啦~
呃,讲屎的故事。
导演的恶趣味?几乎全片生理不适,难怪用黑白处理,不然根本没法看,谁懂我开场前吃牛肉饼吃到饱….剧本也很有硬伤,就因为帅一点就看上了吗?真是无语。CFA
天山电影院。屎意盎然,虽然黑白处理,但砰砰砰声还是扑面而来
概念挺好,回归古典难得。但差一口气,虎头蛇尾,始终比不上当年的那些日本电影大师。
上影节唯一抢到的电影。“世界”出现了4次∶阿菊的父亲说,世界就是天空的尽头;中介比划说,世界就是此刻的你(阿菊)和我;法师说,世界是你从这里一直往前走,却终将会回到这里;阿菊想了想点头微笑认可。因为阿菊从一个自恃武士门第出身,而不愿承认自己也会吃喝拉撒的小姐,到失声后对挑粪郎比划∶你我一样平等,再到最后不再嫌弃臭味与中介雪中相拥。我想这就是佛教讲的自他无二,世界也是如此。去了分别心,世界不存在起点和终点的存在。
大便沒有蒼蠅,差評
非常小品了
这个世界是一个巨大的燃冬,虚假的浪漫,看得全程皱眉…
诗!
“经典”的"本土“式”借鉴“
掏粪工还要买屎?
世界是大粪,但世界也是浪漫。拍成黑白片是导演的仁慈,但切换回彩色是仁慈用尽了吗。。想问问他为什么这么分裂。没人能让我面不改色看90分钟掏粪,华妹也不行😂
都是“厕片”,我肯定更喜欢 《完美的日子》呀
一坨琐碎的屎
开篇便用了二十分钟让观众从视觉上接受排泄物,直到阿菊自述能面不改色地说出屎尿屁,簇拥着长屋而生的江户末期的时代暗流才开始不急不慢地推翻日常。阪本顺治总是能十分精准地在满是日常的生活俳句中安置一个贴合韵律的变音,就像秘而不宣的改革与变动,就像庶民对武士道的审慎反抗,而那些更常被不断吟唱的个人,也正是因为此而变得更加熠熠生辉。「せかいのおきく」なんと美しいだろう。