撇开剧作人设问题演员表演挑不出毛病(肯尼思爵士的演技让我完全忽略了那撇夸张的胡子)。
看得出改编和呈现手法上是颇费心思的,甚至还能get到讨好阿婆迷的小设计,譬如波洛读的狄更斯小说(阿婆自己喜爱的启蒙读物)、与玛丽交谈时提及的古希腊大力神(赫尔克里十二功绩的创作灵感),但作为一部经典侦探小说改编的电影,本片却非常缺乏全局观,以致出现了多处问题——未经深入推理得到真相近乎掐指算命,伯爵夫妇前半段长时间的掉线莫名其妙,伯爵暴躁的人设更是匪夷所思,加上戏份同样极少的司机和厨娘简直凑数四人组……尤其让我难以接受的是尾声以波洛一番暖心的临别赠言填补原著大侦探“事了拂衣去,深藏功与名”的巧妙留白,把该让观众自行感悟的部分直接用台词说出,对比2010年版的《东快》处理成伴随着低沉配乐,大卫苏切特饰演的波洛独自在雪地上前行,潸然欲泣,一腔悲悯终化作无言,私以为高下立判。
实在太恶心了,德普明明是个配角,全剧几乎没几分钟角色,海报反而画正中间,圈钱之心昭然若揭。
我说你拿帅哥圈钱我没意见,学学人家陆川导演,抱紧张震同志大腿,镜头不要挪开一秒好吗?
德普的镜头数量都值不回票价。
再者,拜托,虽然福尔摩斯确实吸引人,但不代表波洛没有自己的性格啊。
波洛哪会去爬上爬下,还找墙上的缝隙,人家就是坐在沙发上动动脑子的神人,拍不出这种神感就别拍,没有这金刚钻揽什么瓷器活,何必呢?
说说镜头,吹什么最后的晚餐,几个远景的cgi特效,我以为自己在玩刺客信条,中端画质的那种,吐了,廉价感爆棚。
剧情,无力吐槽,波洛的心理推理呢?
逻辑都快连不上了,怎么想到的呢?
最后还勾一个尼罗河的惨案,我说拜托你心里有点b数,拍成什么烂样子了,还想着圈钱下一部呢?
这种伪文艺青年,还以为自己对阿加莎有独到理解,我感觉他脑海里面除了所有人line up的场景一片纯白,求求你票房扑街,别再秀了。
为期两天的学校运动会上,坐在操场边、没有网络、百般无聊的我,把这本《东方快车谋杀案》看了六个小时,看完了第一遍。
然后第二天就去看了这部改编电影。
也许严格上来说我并不是个合格的原著党,某些细节也许被我遗漏了,但这次改编电影的观影过程,还是让我产生了些对于把书改编成电影的无奈。
首先是刚开头的那个耶路撒冷的案子,总有种“这个案子破得好随意” 的感觉,仅仅是凭鞋子就得出犯人是警察总督?
虽然波洛向我们解释一丝细节展现出的不平衡都可以被他抓住,但还是让观众心有存疑,感觉缺了点什么。
随后的东方快车谋杀案,导演也清楚这一块人物太多不适于普通观影者区分,于是把原著中的康斯坦丁医生和阿布思诺特上校合二为一,这点可以理解;将伯爵先生的性格改为暴躁易怒并重点突出,为其代替妻子协助实施犯罪活动做铺垫;原著中一个一个叫过来询问的模式显然不适合电影直接展现,于是导演将询问过程幻灯片式剪辑在一起,省去细枝末节,只是将关键线索呈现;原著剧情说实话对于改编电影来说有些平淡, 于是导演选择添加了死者秘书和波洛的追逐戏、上校和波洛的搏斗等等冲突矛盾...... 然后就是这部电影最大的缺陷:将原著这个可以说庞大的细节线索体系完全搬进电影十分困难,所以很多很多线索都只是一闪而过。
比如众人的床位安排,每个最有嫌疑的人都有一个与其毫无关系的人提供不在场证明,德本翰小姐使用左手写字,汽车推销员掉落在地的照片,矮小嫌疑犯的出现......关于公主女仆厨艺不错的细节、写有“阿姆斯特朗”纸条的意外性则是根本没有提到。
此外还有个疑问电影没有提及但是真的涉及到了——13个人的陪审团只留下12个刀口。
在原著中这个是被拎出来讲到的:深爱妻子的伯爵先生代替妻子实施了犯罪活动。
而电影里对此没有提及,只有那个伯爵先生暴走易怒、深爱病弱的妻子的铺垫,和展现刺杀的黑白片段中出现的是伯爵先生而非伯爵夫人,这两处展现在屏幕上的细节。
而后者是看得仔细的观影者都会普遍注意到的,这就导致没看过原著的观影者会一时想不明白为什么与阿姆斯特朗案毫无关系的伯爵先生会戳死者刀子,以为是自己看的不仔细漏掉了前面对伯爵先生和阿姆斯特朗关系的阐释。
种种改编,我可以理解。
但最后造成的结果是——线索扎堆出现,多且乱,然后波洛直接给出结论。
而这整个事件缺少了一环,即推理过程。
基本上可以说是给出线索即得出结论。
没有对人物行为进行解释,导致没有看过原著的朋友看过电影后问题一大堆。
在整个裁决绑架犯计划的背景下,为什么上校要枪击波洛?
为什么列车长麦寇也是陪审团成员之一?
......细节线索的全部展现,指望观影者自己做出推理,指望观影者都是波洛——甚至指望观影者自己推理出如果波洛先生没有上车、如果没有这次雪崩事故导致列车被拦截在路上几天、如果那个纸条被完全烧毁没有留下“阿姆斯特朗”的线索,那么这个计划会是多么天衣无缝。
这完全是对没看过原著的人的暴击。
除此之外,最大的疑问就是,波洛的结论貌似都是猜测未免太草率?
其实电影里应该是提到的【我忘了有没有提到,没提到的话就是电影的过错了】——波洛善于从人的心理方面着手分析。
这一点同时也推动了最后一幕中波洛对于人性与法律准绳矛盾冲突的内心纠葛。
但是这一点说实话很难展现出来,就连看原著都有些“波洛做出这些结论未免太草率”的感觉。
看过原著的我观影过程中就觉得这样细节扎堆轮番上阵是否节奏太快,然后发现作为一部推理剧,这部电影已经有结结实实的两小时了,不得不觉得无奈。
最后我还是决定贴出原著里波洛的分析。
对于这一段没有出现在电影里表示莫大的遗憾。
P.S.下文中的罗嘉德即为死者,影片中名为苏切特。
另外为了诸位能够分清谁是谁,我对下文的引用片段做了一些修改。
“令我感到最奇特的是,要证明车上任何一名旅客单独涉嫌,似乎是极端困难的事;再者,每一项证词所举出的不在现场的证明,均来自在我看来是最‘不可能’的人了,这点,也未免巧合得太离谱了。
因此,以麦克奎因先生【死者秘书】与阿伯斯诺上校【在影片中为上校和医生的结合体】彼此间所提出的不在现场的互证,就显得非常不可能,因为他们两人先前根本不认识。
同样情形也发生在英国男仆与那位意大利乘客【即电影里的汽车推销商|阿姆斯特朗家的司机】之间,还有那位瑞典女士与英国小姐之间也如此。
我就问自己:这就太特殊了——他们怎么可能都卷在里头呢!
“但是,各位,我终于看清楚了。
他们的确是都有份的。
这么多与阿姆斯特朗绑票案有关的人,同时出现在同一班火车上,若说是巧合,非但难以令人相信,也是不可能的。
这绝非机缘,而是早经策划的。
我记起了阿伯斯诺上校谈起过由陪审团审判的话。
陪审团是由十二人组成的——这车上正好有十二名乘客——而罗嘉德身上也是被刺了十二刀。
此外,一直最令我费解的问题——伊斯坦堡至卡莱车厢中,在这种季节竟挤满了旅客——也有了答案。
“在我看来,这是一次巧夺天工的策谋,每一个人都摊派了各人应演的角色。
在这种安排之下,果若有一个人单独涉嫌,另外一个或多人的证词可以为他或她洗脱罪嫌,且进一步使案情更加混乱。
哈德曼【影片中的侦探|警察】证词的必要性在于若有外人涉嫌在内,这人就提不出不在现场的证据。
伊斯坦堡车厢中的旅客是不会有风险的。
他们全部证词中的任何一个细节都事先设计好的。
事实上,这整个的案情就是一盘精心设计的拼图游戏,每次找到一片新的线索,就使破案更加深了一层困难。
正如我的朋友波克先生所说的,这个案子简直是不可能得近乎神奇了!
其实,这正是作案的人要留下的印象。
“那么此一破案论点,又能解释什么呢?
有的。
拿死者身中的刀伤来说——每一处都有不同的人刺下的,那些假造的恐吓信——我说假造,是因为并非真实的,而是写下来用作证据的(当然啰,的确有真的恐吓信警告罗嘉德小心他的性命,但是已被麦克奎因焚毁且以这些假造的恐吓信来代替)。
至于哈德曼所称的受雇于罗嘉德一节,当然也是彻头彻尾谎言。
那项神秘的‘瘦小、深肤色、有女人声音的男人’的描述,也是一项为了方便而捏造的。
因为第一,这种描述不至于将任何一名真正的列车长拖下水;其次,无论对男人或女人都可以派上用场。
得近乎神奇了!
其实,这正是作案的人要留下的印象。
“再说刺杀的方式,第一眼看来虽然的确离奇,但仔细想通了,就会知道这是最符合情况的一种方式了。
匕首是一种任何人——力气大的或弱的——都能用的凶器,而且也不会有声音。
也许我的看法不对,但是我猜想是每一个人轮流自侯伯太太【即声称有男人进入其房间的那位】房中穿入罗嘉德漆黑的房间里刺了一刀的!
没有人知道到底是那一刀真正致了他的命。
“罗嘉德可能在他枕头上发现了那最后一封恐吓信,焚烧得相当周密。
只要没有指向阿姆斯特朗绑票案的线索,绝对没有理由怀疑车厢内任何一名旅客。
那样就可以被认作是外人作的案;而那个‘瘦小、深肤色、有女人声音的男人’也可认作的确有一名或多名旅客看见他在布拉德下了火车!
“为了进一步混淆我们的耳目,一团迷雾中又出现了一条红色的叉路——一名穿鲜红睡袍的神秘女人。
我再度成了可以证明此一神秘女人存在的目击者。
我听见自己房门被重重地撞了一下。
我起床开门一看——见远处有一个穿鲜红睡袍的女人闪了过去。
陪审团中选了列车长、德本汉小姐与麦克奎因充任也曾见过这个女人的证人。
我认为,一个颇富幽默感的人,当我在餐车里问讯旅客的时候,很体贴地将那件鲜红睡袍放在我皮箱内的上层了。
我不知道这件鲜红睡袍的出处何在。
我怀疑可能是属于伯爵夫人的,因为她的箱子里只有一件薄纱的袍子,式样太精致,该是喝午茶时穿着的,不像是件睡袍。
身材,再加上她的女仆与列车长可以为她提出的不在场的证词,可说使她立于不可侵犯的地位。
“当麦克奎因得知他小心焚毁的信件竟有一小角灰屑留了下来,而且正好是阿姆斯特朗那几个字,他必定把这个消息立即通告了众人。
也就是这个小纰漏暴露了伯爵夫人的身份,她丈夫立即采取行动涂改护照。
这是他们第二次碰到了霉运!
“他们一致赞同断然否认与阿姆斯特朗家有任何关连。
他们晓得我一时无法探知此一真相,也坚信除非我怀疑他们其中一个人,否则我是不会朝这个方向探究的。
“现在,我们还有一点要考虑的。
如果各位认为我此一破案论点是正确的,而我自己相信必定是正确的,那么卧铺列车长必定也知道这个计谋。
可是,如此,不就成了十三个人,而不是十二个人了吗?
一反常见的‘这么多人中总有一人是罪嫌’,我却面临了十三个人里头总该有一人是无辜的。
那么是哪个呢?
“我达成的结论可能很怪异。
我的结论是,在此一命案中没有参与动手的,该是那个被认作最有犯案动机的人。
我指的是伯爵夫人。
他丈夫以人格发誓,指称他夫人昨晚未离开房间时流露的那份真切,很令我感动。
我认定,是伯爵代他夫人下了手。
“如果是这样,那么皮耶·麦寇【列车长】必定是十二人中的一员了。
然而他的参与,又该如何解释呢?
他是在铁路公司工作多年的好人——绝不是一个可用金钱收买来参与罪行的人呀。
那么皮耶·麦寇也必定与阿姆斯特朗一案有着关连了。
可是这又似乎很不可能。
后来,我记起了那名跳楼身死的女婢是法国人。
倘若那不幸的女郎是皮耶·麦寇的女儿呢,那么一切就更说得通了——也解释了犯罪场所何以选在这节车厢里了。
还有没有别的人在这幕戏中扮演的角色不甚清晰呢?
阿伯斯诺上校,我把他认作是阿姆斯特朗的朋友,他们两人可能是大战期间的朋友。
那名女仆——希尔格·施密德——我可以猜想她在阿姆斯特朗家的身份。
我或许太嘴馋了一些,不过我直觉地感到她是个好厨师。
我给她设了个圈套——她也溜了进去。
我对她说我知道她做菜一定做得很好。
她回答说:‘是的,我侍奉过的夫人们都这么说。
‘但是,如果你的职位是伺候夫人的随身女仆,按理说夫人是不太可能知道你菜烧得好不好的。
“那么还有哈德曼呢。
他看情形是绝对不像阿姆斯特朗家的一员的。
我只能推想他爱上了那个法国女郎。
我跟他谈过欧洲女人的妩媚,而我立刻获得了要寻找的反应。
他眼中立即涌出了泪水,他却推说是白雪照得太刺眼了。
“最后,就剩下侯伯太太了。
我可以说,侯伯太太在这场戏中份演了最重要的角色。
她睡的房间紧靠罗嘉德的房间,因此也比其他人更容易受到怀疑。
因为她提不出什么不在现场的铁证。
要演好她所扮演的角色——一个非常自然、稍带怪态、宠爱女儿的美国母亲——的确需要有表演艺术家的才华。
事实上,阿姆斯特朗家的确有一位艺术家——阿姆斯特朗夫人的母亲——女演员琳达·艾登……“
这片子我没有看全片,因为看了几个片段之后,我就觉得根本不可能值得浪费两个小时看这个电影。
我就是在油管上随便搜了一个全片梗概的视频,然后就确认了,这个电影真的是一点一点都不值得看。
你可以说我没看全片就来评论是对电影制作者的不尊重,但是,我认为他们不尊重阿婆的小说,不尊重波罗,甚至不尊重观影人的智商在先,充其量我们扯平了。
我看到的梗概里面,波普身材健壮走路带风,和心宽体胖而且慢悠悠的原著形象距离有点远。
不过这个我暂且可以忍受,毕竟为了角色愿意增肥的演员本身也不太多。
可能这位主演觉得洛哈特那种愚蠢的帅哥值得他增增肥,而波罗不值得吧。
当然了,像原著里面波罗的小胡子打理的非常细致,而这部片子里面的那一坨“小胡子”简直就像戏剧演员挂在嘴上的道具一样这种细节,我就更不计较了。
然后波罗审问的时候冲着所有人大喊大叫,毫无礼貌。
行吧行吧,你觉得波罗慢悠悠的状态太影响办案效率了,你喜欢福尔摩斯……福尔摩斯好像也不大喊大叫,他顶多说话额时候不近人情一点,不会歇斯底里啊,侦探里面喜欢没事就大喊大叫展示气势的……好像还真没有,毕竟这种行为看起来就蠢得很啊,哪个作家忍心把自己手下的主角写成这个蠢样子。
其实到这里为止我都至少想给到三分的,但是电影里面加入的哈伯特妇人被刺那个细节,真的是让我感觉这片子0分都兜不住。
车上的12个人一直在拼命做的事情,就是把这个案子的凶手装扮成一个“外人”,一个杀了人就逃脱了的人,就算因为大雪这个人不能“离开”火车,也至少不能是他们中的任何一个。
而这里面,哈伯特太太遇刺,不正好坐实了,凶手就在这几个人中间吗?
如果说对于波罗本人的演绎,不过是导演的自大罢了,那么对于剧情的这种乱七八糟的改编,就是愚蠢了。
判推理片,自大一点倒是还可以忍受,毕竟有些侦探本人就是一副自大的形象,但是愚蠢是绝对不可以接受的。
这位导演还想拍尼罗河上的惨案,呵呵……他拍的这一部,我可能连故事梗概都不会浪费时间去看了。
想看很久终于等到上映了,怎么说呢,就是看过原著所以可能期待值太高了,所以看完有点失望,中间有部分差点看睡着了,但是最后对于人性的思考部分真的很棒!
也是那段我瞬间清醒!!!
感觉国外影片这部分真的做的很棒,这也恰恰是大多数国产悬疑片所缺少的东西!
而这类影片也恰好在告诉我们悬疑片绝不仅仅是只有恐怖气氛的,也是可以有对于人生,人性的思考的!!!
如果不是翻拍,这个故事可以打四星,毕竟风景迷人,配乐精美、卡司庞大,结局还感人。
但是这是对鼎鼎大名的阿加莎·克里斯汀的翻拍阿,还是一部赫赫有名的经典著作。
作为阿婆粉站在尊重原著的立场上,二星真的不能更多。
枉费我双十一熬夜剁手后的清晨为这份翻拍的期待创造的仪式感。
好好的一部英伦经典被美国人演绎成温情脉脉的感人文艺片。
且不论再好的电影都敌不过原著的魅力。
何况一部流失原著精髓的翻拍。
绝对有种珍爱之物被毁的失落感。
人物性格的篡改就不多议了。
波洛一个外表絮叨、内心浪漫、善于捕捉当事人心理的矮个子小胡子单身侦探形象变成一个暴躁易怒、以理服人、对着旧情人念念不忘的陌生侦探。
连侦破方法都截然不同,剧首的脚印破案法简直就是翻版福尔摩斯?
人家明明多次表达对脚印、指纹等传统警长依赖的容易伪造的表面证据的不屑啊!
在《高尔夫球场命案》中,他就与靠“证据”破案的当地警长打赌,最后当然是崇尚人物性格、心理分析的小个子波洛赢了!
好了,下面来着重看看这部电影对细节的疏忽。
1、作案时间的忽略这是原著一直紧扣的点。
因为在阿加莎笔下,作案时间的澄清可以把嫌疑人锁定在小范围里。
原著:一点差23分的时候,雷切特房间回应列车员“没事,我按错铃了“的话是用法语说的。
似乎印证了死亡时间是在此之后。
而他的秘书看似无意间透露的“老板不会外文,需要他翻译”,导向一个结论:此刻的回答并非雷切特本人,而是那时在他房间的凶手。
这确实是大伙为波洛放的一个大烟雾弹,让人以为凶杀发生在早些时候。
而恰恰案件发生在大家都相互间作证,人人有不在场证据的二点钟。
2、有没有人逃过这场精心策划的作案?
有的。
就是最有动机的妹妹——伯爵夫人,这很重要。
原著:伯爵严肃地以自己的名誉发誓,妻子那晚从未离开房间。
因为我们有12个与阿姆斯特朗案有关的乘客+1位列车员。
证实伯爵夫人的缺席也恰恰引出12刀的另一个人——列车员。
列车员是否参与直接影响了他证词的真伪。
更证明了这个故事的事先策划,没有人可以逃出这节车厢的“罪恶“妹妹这刀仇恨是由她先生替代的。
伯爵先生绝不是易怒暴躁、动不动打人的痞子,而是深爱太太、并被这场劫难卷进家族仇恨的绅士。
3、对家庭教师玛丽的怀疑处理电影:表现的只是说船上家庭教师各种焦虑,以及对医生(原著她的CP是四五十岁英国上校)说的话“等一切都结束了,等事情过去了 “让波洛怀疑她所说的事情是否就是谋杀案。
原著:火车被困雪灾后玛丽反而特别淡定,表现出“既来之则安之”的平和,与赶上这趟火车之前的焦虑形成强烈对比,让波洛更加确信她的目的就是要赶上这趟列车,并于此实施她口中的计划。
4、对哈巴特夫人的身份描述和漏洞刻画原著:波洛并未直接知道哈巴特夫人就是母亲的身份,而是通过各种离奇描述中的细节捕捉出的漏洞。
她因为身处三号——单数房间,门闩在门把手上面,洗漱包是不会挡住门闩的,与她强调自己看不到门闩让瑞典太太作证的证词不符。
电影对这个细节完全可以特写出来。
另外,原著中哈巴特太太一直絮絮叨叨“我女儿总说”“我女儿在的话……”这也是一个伏笔,最后证实女儿就是受害者阿姆斯特朗的太太,特别令人唏嘘。
电影里抹去了这个巧妙的伏笔。
反而刻画哈巴特太太风流成性的样子。
4、结局的更改原著:波洛坦然:“我可以荣幸地退出此案了。
“顺理成章地把自己从漩涡里择出来。
我们的波洛本就是一个重正义但又会迂回、大气通透、明事理的高情商资深侦探阿!
绝不是福尔摩斯那样低情商高智商的直脑子!
电影:波洛那个拧巴阿,跟各位凶手较真阿,还把自己的命给交出去。
Excuse me?黑人懵逼脸。
其它细节处理:1)为什么严冬淡季车厢满座,异常火爆。
而偏偏有位叫“哈里斯“先生没有赶上提前预订的列车,而波洛的最终到来让室友很尴尬郁闷。
这恰是说明作案的细致,一伙人承包了整个车厢,计划中在封闭的环境中不带上任何局外人。
2)对车厢前后位置的疏忽阿婆的小说特别注重作案环境的描写,她在《罗杰惨案》、《斯泰尔斯山庄奇案》中多次强调当事人的房间位置。
同样,车厢位置也可以决定每个人的视角侧面证实证词的真伪和实施作案的可能性。
3)公主波洛引导的一句话“您的力量在您的意志而非手臂”公主下意识地看了一下自己的手臂,这才是经典的波洛探案法啊!
以上!
一声叹息,对于深爱阿婆、读过30+本阿婆作品的粉丝,求导演放过《尼罗河惨案》!
欢迎喜欢阿婆的同道者一起补充和探讨!
这是一部彻头彻尾的烂片。
导演压根就没看过原著,然后拍了部大型的同人片。
《东方快车谋杀案》是我看得第一部侦探小说。
因为这部小说,我才喜欢上了侦探小说。
这也是特别的一部侦探小说。
波洛在书中告诉我们“一般都是12个人,只有一个凶手。
而这里,却是十二个人,只有一个无辜者。
”这部小说的精髓是什么?
12个普通人,为了正义,杀死一头野兽。
他们并非穷凶恶极,并非杀人不眨眼。
仅仅是为了正义得到伸张,为了和小黛西一样的孩子。
所以他们亲手杀死野兽。
同时,也因为他们是普通人,所以,他们并没有指派某一个人去杀死野兽。
他们“在黑暗中,一个接一个通过哈伯德太太的房间,捅了雷切特。
”没有人知道是哪一刀致雷切特于死地,没有人知道谁是刽子手,没有人会因为杀死野兽而心理上有负担。
当列车停下,他们会下车,消失在人海。
就普通他们本来一样。
这是原著的精髓。
他们是普通人。
被迫组织起来,去杀死野兽。
他们不知道谁杀死了雷切特。
他们无需为野兽的死亡负责。
我一共看过两个版本的东方快车谋杀案,很遗憾,杀人都拍得不好。
上一部是哈伯德太太点了盏蓝色的灯,看着一个个人进入车厢,捅雷切特。
他们是普通人啊,是守法公民!
每人进去捅雷切特一刀就是为了大家都不知道是谁杀死的他。
哈伯德太太怎么会盯着!
这一部就近乎胡扯了。
一群人一起进去杀死雷切特。
苍天啊!
我们先不说这些守法公民为啥能杀人那么娴熟——雷切特在这里是tm醒着的——那个火车包间能挤进如那么多人吗?
麦昆因还那么胖!
麦昆因,原著说他是个“讨人喜欢的小伙子”。
这一部里他比我还胖。
我就够讨人厌了,导演还安排他酗酒。
酗酒不说,还安排他做假账。
原著里每新出一个疑点,都是为了洗白某个人,胖波洛怀疑到那个“小个子,黑脸膛,说话像女人”的人身上。
这下好了,麦昆因做假账了,所有疑点立刻指向他。
去掉了希腊大夫,把他和英国上校合二为一。
这个改编就更糟糕了。
原文反复出现过“陪审团有12个人,车上有12位旅客。
”为什么?
雷切特逃脱了法律的制裁,那12个守法公民要让他接受制裁。
他们组成了陪审团,他们认定雷切特有罪。
而原著的结尾,其实希腊大夫和鲍克先生也是临时组成了陪审团,波洛只是法官。
当他问向陪审团时“无罪,法官大人。
”把希腊医生去掉,只剩鲍克一人,就成了经典的侦探和助手的套路了。
最要命的就是哈伯德太太。
在原著里,她是“一位真正的艺术家。
”“一位矮胖,略微可笑的美国慈母”然而也是因为她的手提包漏了陷。
她反复的给人看“我的女儿”和“两个丑得要死的孩子。
”“我的外孙,他们不可爱吗?
”为什么要这样?
因为她的女儿,和两个外孙,因为雷切特全部身亡!
把这个情节改了,哈伯德太太成了嫁过好几任丈夫,因为遗产有点小钱的半老徐娘,这编剧大概是大猩猩在打字机旁胡乱敲的!
至于其他的人物,懒得说了,反正波洛都能让人拿枪打他,还有什么不可以?
哦,有的,波洛有个女朋友,还把她的照片带在身边。
世界上居然有这么扯蛋的事!
最后,所有人在隧道里,摆出了一个最后的晚餐那样的架势。
或许有人会觉得好,但这tm是波洛,他才不会说教呢。
他也不会传福音,他仅仅说了两种可能,听取陪审团的意见后,就“荣幸的告退了。
”下边是在看电影是打的字,本来想整理的,看完了太愤怒。
无法整理。
我正在看!
这是什么?
大型的同人电影吗?
黑人从哪里来的?
古板的英国上校成黑人了?
还当了医生?
麦昆因,“讨人喜欢的小伙子”比我还胖,我就够讨人厌的了。
哈伯德太太,天哪,我看得上一版电影就把她改得够烂了,这版看来更烂。
正好看到波洛说“我不喜欢您那副尊容。
”然而,波洛不会那样的神态说话。
不会用那样突然深邃的眼神。
他会彬彬有礼的说这么一句话。
穿丝绸龙睡衣的女人是消失在过道尽头,不是跑到过道尽头。
波洛起来也是要时间的,那女人在门口等到波洛起床后再跑的吗?
电影把英国上校和希腊大夫给合二为一了。
厉害 。
更厉害的是用了一分钟不到就检查完尸体,知道几点死的,还看到很多刀。
最最厉害的是原著中希腊大夫搞婚外恋,英国上校则是非常忠诚。
比较奇怪的是当时我看东方快车上的谋杀案(我看得第一本侦探小说)当时我就认为希腊大夫是黑人(对他描写是皮肤黝黑),这里倒是和我想象中的人物一致。
波洛还爬到列车上,列车旁边是万丈深渊。
这一定是大力神,不是那位有着小小的灰色细胞的人。
我一个人的亲娘啊!
那烧剩的碎片是凶手真的想销毁的。
被小心烧毁(因为会暴露他们),你们见过剩下巴掌大那么一块的吗?
瑞典女人长得不像绵羊。
俄国公爵夫人,这里说是什么公主。
她是挑剔,不是找茬。
拍成尼罗河上的惨案了这是。
在雪地里喝咖啡,波洛先生对咖啡温度有特殊的要求,他永远不会去雪地喝咖啡。
真tm惊喜不断,黑人医生开枪打人了。
这个导演到底有没有看过原著?
对于受过英国正统戏剧训练的那些艺术工作者,阿加莎·克里斯蒂的作品一直是取之不尽的宝藏。
她于1976年去世,但至今都有数量众多的忠实读者,这些人亲切地称她为“阿婆”。
在吉尼斯世界纪录里,克里斯蒂女士是历史上最畅销的作家,被公认为“侦探小说皇后”。
其中《牧师公馆谋杀案》、《东方快车谋杀案》、《三幕悲剧》、《尼罗河上的惨案》、《阳光下的罪恶》、《无人生还》、《畸形屋》、《怪钟疑案》最为脍炙人口,保质期都很长。
阿加莎·克里斯蒂阿婆著作等身,几乎每一部作品都可称之为人类文学的瑰宝。
自然,根据这些小说改编的舞台剧、广播剧和影视作品也是汗牛充栋。
今年,我们将在大银幕上第五次看到名侦探赫丘里·波洛登上那节承载罪恶与死亡的加莱车厢,卷入那起背景复杂、拷问人性的谋杀事件。
肯尼斯·布拉纳饰演波洛由肯尼斯·布拉纳指导的新版《东方快车谋杀案》,与之前几个版本一样,也汇集了当今影坛炙手可热的十几位明星:英国“莎翁剧王子”肯尼斯不仅担任导演,同时亲自扮演波洛一角;依靠《星球大战》成名的黛西·雷德利出演玛丽·德本汉女士;曾在蒂姆·波顿版《蝙蝠侠》中化身猫女的米歇尔·菲弗饰演赫伯德夫人,是案件关键人物;英国老戏骨朱迪·丹奇诠释沙皇俄国公主卓戈米罗夫,在故事中深不可测;获得两次艾美奖的德里克·雅各比出演管家爱德华;西班牙女神佩妮洛普·克鲁兹饰演葛丽泰·奥尔森;威廉·达福扮演美国侦探哈德曼;英国皇家芭蕾舞团首席舞者谢尔盖·普诺宁饰演暴躁的安卓尼伯爵;当然,还有性格偶像约翰尼·德普,在本片中“客串”了富豪雷切特一角。
阿婆的探案故事,大概是少有的在知道案件真相后,还能常看常新的作品。
因此许多导演并不忌讳推理类故事“一次性观赏”的束缚,都试图用自己的角度去探索改编的可能性。
因为这种隽永的价值,即便我们可能已经看过前几版的《东方快车谋杀案》,今年的肯尼斯版仍然有一定的期待值。
本作的前四版银幕作品,分别是西德尼·吕美特指导,阿尔伯特·芬尼、英格丽·褒曼、劳伦·白考尔、马丁·鲍尔萨姆、肖恩·康纳利共同出演的1974年版;卡尔·申克尔指导,阿尔弗雷德·莫里纳主演的2001版;菲利普·马丁指导,大卫·苏切特、杰西卡·查斯坦等主演的2010版单元剧;以及河野圭太指导,二宫和也、松岛菜菜子、佐藤浩市出演的2015年日版迷你剧。
几个版本在各自领域都算得上星光熠熠,然而质量参差不齐。
2010年版《东方快车谋杀案》其中最有名的是74版和10版。
西德尼·吕美特以非常浓烈的舞台剧方式呈现了这起案件,芬尼的波洛显得开朗而自信,说话抑扬顿挫,呈现了对比利时人完美的古典式演绎。
影片对镜头的运用非常克制,调度中规中矩。
唯有重现雷切特被害的场景颇具感染力:幽蓝的光线,衬着凶手模糊的面容,塑造了一种宗教受难般的景观和强烈的仪式感,显得绝望而惊悚。
其他部分的剧力几乎靠着十几位明星的出色表演撑起,最亮眼的当属英格丽·褒曼。
当时年近花甲的她,用出色的念白和无与伦比的情绪表达,赢得了第47届奥斯卡最佳女配角一奖。
74版中的英格丽·褒曼2010版的《东方快车谋杀案》,则更加符合现代观众的审美趣味。
紧张激烈的配乐,丰富的景别转换,最大化地呈现了逼仄车厢内的悬疑氛围。
此片是大卫·苏切特“大侦探波洛”系列剧的其中一集,90分钟的片长令影片的叙事节奏非常明快,毫不拖泥带水。
案件的推进速度错落有致,线索的交叠也相当清晰,是其他版本比不上的优点。
祛除了舞台式的表现,影片流露出一种通俗推理剧的气质,观赏性极强。
对于杀人场景的刻画,此版不再有宗教般的受难和仪式感,而是在高照度光线下,直接拍摄凶手行刺的过程。
刀刀入肉,复仇的怒火被直白展现,揭示了人性尽失的时刻那种无法直视的暴烈和残忍。
影片最大的亮点是对主角的“二次创作”。
坚守司法正义的侦探波洛,在面对动机如此复杂的谋杀案件时,陷入了法律与道德的双重困境,不得不重新审视公平与正义的意义。
影片中经历过大风大浪,面对了无数血腥案件的波洛,显得老迈而疲惫。
在面对凶手的质问和反驳时,信念也产生了根本的动摇。
结尾在苍白的雪地中,波洛紧握十字架,表情痛苦而悲凉,试图远离东方快车上发生的无法被审判的罪恶,形象异常孤独。
这是对原文本非常成功的一次延展。
大卫·苏切特版波洛《东方快车谋杀案》本质上便是对法律公正与现实罪恶二者的探讨,体现出强有力的思辨性。
它抛给我们一个无法做出解答的问题,即:文明人以正义之名对恶人施行法外裁决,是否应当得到理解与原谅,甚至是法律和道德的支持。
本质上,这与当今那些超级英雄电影所蕴含的主题别无二致,却是以一种更严肃、更细腻的方式去表达,不受娱乐属性的干扰,于是更能引人深思。
正是这种深刻的精神内核,使其故事魅力能够如此经久不衰。
肯尼斯·布拉纳也算是英国老牌导演了,曾指导过新版《足迹》、《雷神》、《一触即发》、《灰姑娘》等数部作品。
这些电影的背后,都是由哈里斯·杰姆巴卢克斯担当摄影的,二者的合作可谓亲密无间。
去年颇受好评的《天空之眼》,摄影师也是哈里斯。
而这次的《东方快车谋杀案》,最大的看点自然而然就是摄影了。
在主题深度没有太多可挖掘空间的情形下,布拉纳和哈里斯明显将重点放在了视觉上。
这次的镜头调度比前几版都要丰富。
开篇登车的一组长镜头,运用插件视角,透过列车车窗,横移跟随波洛探长,几乎与所有关键人物打了个照面,每个人见到他的反应都不甚相同。
视听语言中的暗示不言而喻。
而片中几次利用画外元素,以及上帝视角的适时出现,也暗含了某种人物之上的审视。
摄影充分运用了纵深空间。
加莱车厢狭长的过道,在明暗交替中,揭示了人物无法逃避的宿命。
正如片中波洛所说,杀过人的人,灵魂将不再完整。
因此,影片中的几次群像构图都是失衡的,特写与中近景的交替,不同角度的对照,以各种方式去刻画角色的残缺感。
对于车外场景,影片利用特效和奇观镜头变着花样地渲染,也确实带来了一定视觉上的新鲜感。
冰天雪地的温科夫齐(克罗地亚东部),代表冰冷工业机器的东方快车在此搁浅,与此同时罪恶也被一并释放。
严酷的景观不仅揭示了工业社会对文明与人性的侵蚀,也渲染了整个车厢乘客被捆绑的命运。
这次的谋杀场景,以斜角镜头和黑白画面的方式,配上哀伤的钢琴曲,突出了复仇得逞后,那种更加巨大的悲凉与痛苦。
影片没有直接拍摄行刺的画面,镜头一直聚焦在凶手的面孔。
不稳定的构图对凶手表情的集中展现,再次彰显了罪恶对灵魂不可修复的伤害。
五个版本的《东方快车谋杀案》,在真相揭晓的高潮部分都表现得非常有力。
肯尼斯·布拉纳同样做的也很不错。
这次最后的审问场景,被搬到了车厢外,在一处黑漆漆的隧道前。
乘客的群像以一种肃穆的面貌凝视观众。
油画般的影像颇似《最后的晚餐》,每个人面对命运的审判,显得麻木而平静。
相比于视觉上的大胆营造,影片的其他部分则显得非常平庸。
肯尼斯似乎在74版和10版之间选取了一条折中的路线,没有太过沉溺于舞台化的表达,也抛弃了故事内核的思辨性。
波洛在结尾对凶手的质问是压倒性的,对方毫无还手之力,这也就失去了2010版那种对峙的张力。
除此之外,这一版的《东方快车谋杀案》不可避免地加重了娱乐元素。
肯尼斯版的波洛应该是银幕上最帅的一版了,但这次的胡子造型非常夸张,笑声也更具魔性,洁癖性格也被放大。
影片还在开头和中间也用了两场动作戏作为调剂。
但这些无论对阿婆的读者来说,还是对不熟悉故事的观众而言,几乎都是费力不讨好的处理,无法弥补故事前半程的温吞和沉闷。
因此,本片目前在IMDB上的评分并不高,烂番茄的媒体评分也将将及格。
但这究竟是阿婆的翻新之作,而且看结尾的样子,搞不好还会继续拍《尼罗河上的惨案》。
如果你对摄影抱有期待的话,不妨一看。
微信号:论戏书影(PictureWriter)
# 我知道真相是什么 但仍然会买票况且况且况且呜呜~ 东方快车来了 请各位乘客带好你的智商赶紧登上列车 寒冰列车之旅 再现完美谋杀 伟大而完美的故事应该被每个时代熟知当年 一个下午 一杯茶 一张长椅 读完了原著 赞叹虽然对这样的真相 我很想说mmp 由于太久远 我已经忘了案件细节以及推理过程不可能忘记的是那谋杀动机和让我有点无语的真相观影中 果然 很多很多情节细节我都毫无印象这么说来 我只知道结局 由果溯因 好像也挺不错电影有点小幽默 调节一下也是不错的我认为悬疑效果制造得还是不错的尤其是那个XXX出现的时候 一瞬间勾起了我对原著某些惊悚情节的记忆 心头真的为之一惊 怕怕 那红色的中国版终极海报不得不说做得挺有意思的 知道真相的一眼就看懂了不过对于不知道的人来说 很明显是剧透的暗示 这样好吗从购票平台来看 我看的这场真的满座坐在我两边的几个人应该是不知道真相的然后观影途中一直在窃窃私语:可能是他干的 可能是这个人 哇是这个人搞得我有点像上帝视角一样 有点优越感然后最后真相来了 一阵唏嘘不过 我哭了尤其是最后的剖白和黑白的案件真相画面真的看着看着流出眼泪 我也不知道为啥虽然 这本来就是个悲剧 法律成了罪恶的帮凶,人心自然会来讨回公道 正义的天平未必总是平衡的May you find peace . May we all .总体来说,四个字:瑕不掩瑜
一星不能再多了。
没有犯罪细节的还原,所有人与那上校家人的关系都是由波罗直接说出,没有波罗发现的过程,犯罪一人一刀也是波罗直接说出,没有任何细节还原。
这个电影和推理无关,只想讲述一个不能用法律惩罚仇家就干脆手刃了他的故事。
波罗太感情用事了,完全不符合原著一个挑剔礼貌但冷静睿智的形象。
这个小说很出名,我从来没看过,所以看电影的时候还期望自己可以推理一下,结果没有推理过程,电影直白的告诉了你怎么回事。
很失望。
P.S. 很喜欢1979年版的尼罗河惨案,整个故事都没有对个人情感的渲染,只有一切都结束时,波罗说出了那句莫里哀的经典名言女人最大的心愿是叫人爱她,表面上轻描淡写,但却发人深思。
这么经典的故事,却拍的这么无聊,让人连吐槽的兴致都提不起来。新时代的波洛探长,偶像包袱比三流明星还重,沉迷于形式主义和鸡蛋大小,拍照要站C位,坐火车要走后门,低调、睿智与怜悯,统统被抛诸脑后,阿婆见了,要气死一百遍。
带着三星的预期结果看到了四星半的电影。镜头超级棒!几个长镜头舒服极了~色调和画面也特别赞,这才是电影质感好嘛?不提改编,演员们都很好,本来就是肯尼爵开party众人来凑热闹,大家开心就好~支持拍续集!配乐很不错,一看原来是老熟人PD啊
我喜歡,沒想到我會這麼說,但我真的喜歡,小說是十多年前讀的,也來不及在上映前重讀,僅僅是在知道兇手的情況下去看電影,我滿意導演沒有花太多時間在推理偵查(那是無用功),而是更多地讓每個人物有自己的光彩跟可憫之處,這也讓結局顯得更有說服力。會期待有第二部,我喜歡這個白羅。
真·无数人充当布景,真·德普有床戏;场景很美,最后的晚餐那段视觉效果很赞,其他一言难尽…
Shattuck Cinemas 2017.11.10.1pm
室友生日,翘班观看。片子嘛刻意造作,尬点颇多。哦原来导演就是主演啊,更尴尬了,再降一星。
失败的改编。从开头硬加那段三大教派头目均有嫌疑但督察才是罪犯的案子就担心,别又是脑残白左那一套吧。果然是简单的价值观和说教:小波从小以为世界是黑白分明的,经过东方快车谋杀案以后,小波心想,原来是有灰色地带的啊啊!这个夸张的波洛从一开始就没走进我心。中间快睡着了。白糟蹋了几个演员。
应该全部吊死
看得昏昏欲睡,没有想得那么好。然后下一部尼罗河惨案🌚
就悬疑片来说,节奏有点偏慢,预期中的紧张和惊吓也都没有,没看过前作人物关系看起来会略显吃力,中间一度强忍瞌睡(双十一的锅)。亮点是镜头真的很美,双十一为了躲避剁手来看这一场还是不错的
卡司和观众一起走神,CG场景的过度使用,使片子‘电影感’尽失,唯一精彩的部分也并不属于影片的制作,而是阿加莎的故事。
改编得一般吧,我觉得没读过原著的人大概会看得一头雾水。自导自演真的很容易给自己加戏哎!布拉纳演的Poirot完全不像小说里那个唧唧歪歪和善又八卦的胖侦探,还亲自上阵飞檐走壁,简直福尔摩斯附体,人家明明是以分析心理动机见长的好伐。美术和摄影不错,群演弱了点。一个超长的尼罗河惨案预告。
感觉这片子就是自恋导演请了一帮大牌朋友过来给自己众星捧月的
反转就一次的电影怎么烧脑啊,火还没点着呢
东方快车上的这场谋杀,在乎的不是凶手,而是沿途的风景。非常漂亮的一部电影,但是大概是肯尼爵的职业病,看上去真的太staged了....
新版改编成功的把一位世界级的大侦探变成了一个念台词的剧透党。
单凭华丽的美术和精心编排的运镜,以及《最后的晚餐》构图足以值回票价....#希望这位自恋的导演,在以后的职业生涯尽量少给自己加戏#
仿效《最后的晚餐》那一幕构图的高潮戏真美
相比吕美特版,这卡司真是一言难尽,改编更一言难尽,强行瞎改人物乱编故事强行打架,结尾破案场面强行最后晚餐实在尴尬到爆!但威廉达福太帅了!我也要和威廉达福谈恋爱!
看完旧版立刻买票赶去影院看了新版,相较之下新版打破了线性叙事结构让悬疑更有层次感,而且非常明智的,照顾到很多观众已熟知结局,所以没有把最大的重点放在结局上,而是丰满了每个人物情感。视听很棒。加的几场动作戏有点荒谬。另一个遗憾是我普叔戏份太少。